1500 Phrasal Verbs en inglés con significados, audio y cuestionarios
Aprende phrasal verbs para exámenes, trabajo y conversaciones diarias: definiciones claras, frases de ejemplo, audio nativo y traducciones instantáneas en más de 30 idiomas.
Explora los 1500 phrasal verbs, guarda tus favoritos en nuestras apps o en Telegram, y practica con explicaciones alineadas al MCER, notas de uso difíciles y repasos de repetición espaciada que hacen que cada verbo se quede contigo.
![]() | abide by to accept and follow a rule, law, decision, or instruction aceptar y seguir una regla, ley, decisión o instrucción | You must abide by the school rules if you want to stay in the library. Debes cumplir con las reglas de la escuela si deseas quedarte en la biblioteca. |
![]() | account for to give a reason or explanation for something that has happened or for something you have done. dar una razón o explicación por algo que ha sucedido o que has hecho. | The manager asked the employee to account for his long lunch break yesterday. El gerente le pidió al empleado que justificara su largo descanso para almorzar de ayer. |
![]() | act (up) on to do something as a result of information, advice, or a suggestion you have received. hacer algo como resultado de información, consejo o sugerencia recibida. | If you receive good advice, you should act on it to improve your situation. Si recibes un buen consejo, deberías actuar en base a él para mejorar tu situación. |
![]() | act out to behave badly or show your feelings through inappropriate or disruptive actions, especially when upset or seeking attention comportarse mal o expresar tus sentimientos mediante acciones inapropiadas o disruptivas, especialmente cuando estás molesto o quieres llamar la atención | When children feel ignored, they sometimes act out by making loud noises in class. Cuando los niños se sienten ignorados, a veces se portan mal haciendo ruidos fuertes en clase. |
![]() | act up to behave badly or cause trouble, especially when trying to get attention. Often used to talk about children. comportarse mal o causar problemas, especialmente para llamar la atención. A menudo se usa para hablar de niños. | During the family dinner, the kids started to act up because they were bored. Durante la cena familiar, los niños empezaron a portarse mal porque estaban aburridos. |
![]() | add on to include an extra amount or item in the total, especially in calculations or when paying for something. incluir una cantidad extra o un ítem adicional en el total, especialmente al calcular o pagar algo. | Don't forget to add on the tax when you calculate the final price. No olvides añadir el impuesto cuando calcules el precio final. |
![]() | add up to calculate the total of several numbers or amounts; to make sense or be reasonable when everything is considered. calcular el total de varios números o cantidades; tener sentido o ser razonable cuando se considera todo. | If you add up the prices of all the groceries in your cart, you can find out how much money you need to pay. Si sumas los precios de todos los comestibles en tu carrito, puedes saber cuánto dinero necesitas pagar. |
![]() | air out To let fresh air into something to make it smell better or get rid of bad smells. Dejar entrar aire fresco en algo para mejorar el olor o eliminar malos olores. | Remember to air out your sneakers, James. They always smell bad after you play soccer. Recuerda airear tus zapatillas, James. Siempre huelen mal después de jugar al fútbol. |
![]() | allow for to consider or include something when making plans or calculating something. considerar o incluir algo al hacer planes o cálculos. | When making the schedule, you should allow for possible delays due to traffic. Al hacer el horario, debes tener en cuenta posibles retrasos por el tráfico. |
![]() | allow in to let someone enter a place. permitir que alguien entre a un lugar. | If you forget your ID, the security guard won't allow you in. Si olvidas tu identificación, el guardia de seguridad no te dejará entrar. |
![]() | ally with to join or cooperate with a person or group for a common purpose, usually to achieve a goal or face a challenge together Unirse o cooperar con una persona o grupo para un propósito común, generalmente para lograr un objetivo o enfrentar un desafío juntos. | Many countries allied with each other during the war. Muchos países se aliaron entre sí durante la guerra. |
![]() | answer for to take responsibility for or be held accountable for someone or something, especially when something has gone wrong. asumir la responsabilidad o ser responsable de alguien o algo, especialmente cuando algo ha salido mal. | Parents often have to answer for their children's behavior at school. Los padres a menudo tienen que responder por el comportamiento de sus hijos en la escuela. |
![]() | ask for To say what you want or need; to make a request for something. Decir lo que quieres o necesitas; pedir algo. | I asked for some water at the restaurant. Yo pedí agua en el restaurante. |
![]() | ask in to invite someone to come inside your home or another place you are in. invitar a alguien a entrar en tu casa u otro lugar donde estés. | When my friend stopped by, I asked her in for a cup of tea. Cuando mi amiga pasó, la invité a pasar para tomar una taza de té. |
![]() | ask out To invite someone to go on a romantic date with you. Invitar a alguien a salir en una cita romántica. | He was too shy to ask the girl he liked out, so she invited him to dinner instead. Él era demasiado tímido para invitar a la chica que le gustaba a salir, así que ella lo invitó a cenar en su lugar. |
![]() | ask round To invite someone to come to your home, usually for a meal, drink, or to spend time together. A similar phrase is 'ask over'. Invitar a alguien a tu casa, generalmente para una comida, una bebida o pasar tiempo juntos. Una frase similar es 'ask over'. | I'm going to ask my friend round to watch a movie this weekend. Voy a invitar a mi amigo/a a casa para ver una película este fin de semana. |
![]() | attend to to deal with or take care of someone or something that needs your attention. ocupar(se) de alguien o algo que requiere tu atención. | Please attend to your homework before watching TV. Por favor, atiende tus deberes antes de ver la televisión. |
![]() | auction off to sell something to the person who offers the most money, usually at a public event called an auction. vender algo a la persona que ofrezca más dinero, generalmente en un evento público llamado subasta. | They decided to auction off their old furniture online. Decidieron subastar sus muebles viejos en línea. |
![]() | average out To result in a number or amount that is the average when you add several numbers together and divide by how many there are. Resultar en un número o cantidad que es el promedio cuando sumas varios números y los divides entre la cantidad que hay. | The monthly expenses average out at $500 over the year. Los gastos mensuales promedian 500 dólares al año. |
![]() | back away To move slowly backwards from someone or something, usually because you are scared or want to avoid danger. Alejarse lentamente de alguien o algo, generalmente porque tienes miedo o quieres evitar el peligro. | Please back away from the edge of the platform. Por favor, aléjate del borde del andén. |
![]() | back down to stop arguing or fighting and accept that you cannot win or continue; to give up your position in a disagreement. dejar de discutir o pelear y aceptar que no puedes ganar o continuar; ceder tu posición en un desacuerdo. | After a long discussion, Julia decided to back down from the argument to keep the peace. Después de una larga discusión, Julia decidió ceder en la discusión para mantener la paz. |
![]() | back off to move away from a person or object, especially when told to or when it is safer; Synonym: 'back away' alejarse de una persona u objeto, especialmente cuando se le indica o cuando es más seguro; Sinónimo: 'echarse atrás' | The police told the crowd to back off from the accident scene. La policía le dijo a la multitud que se alejara de la escena del accidente. |
![]() | back off to stop being involved or to stop bothering someone about something. It is often used to tell someone to leave a person or topic alone and not interfere. dejar de involucrarse o de molestar a alguien sobre algo. A menudo se usa para pedir a alguien que deje a una persona o un tema en paz y no interfiera. | You should back off from asking so many questions about my personal life. Deberías dejar de preguntar tanto sobre mi vida personal. |
![]() | back out To decide not to do something you agreed to do, or to withdraw from a plan, agreement, or commitment. Decidir no hacer algo que habías acordado hacer, o retirarse de un plan, acuerdo o compromiso. | He promised to help us move, but he backed out at the last minute. Prometió ayudarnos a mudarnos, pero se echó atrás en el último minuto. |
![]() | back up to support what you say by giving proof, facts, or evidence apoyar lo que dices dando pruebas, hechos o evidencia | Can you back up your answer with some examples? ¿Puedes respaldar tu respuesta con algunos ejemplos? |
![]() | back up To move in reverse, usually with a vehicle, or to go back to a previous part in a conversation or story. This is often used in American English. Moverse en reversa, generalmente con un vehículo, o regresar a una parte anterior de una conversación o historia. | Can you back the car up so I can open the garage door? ¿Puedes dar marcha atrás con el coche para que pueda abrir la puerta del garaje? |
![]() | back up To make an extra copy of computer files or important information in case the original is lost or damaged. Hacer una copia extra de archivos de computadora o información importante, en caso de que el original se pierda o se dañe. | Mandy forgot to back up her assignment, so she had to start her work again when she accidentally deleted the file. Mandy olvidó hacer una copia de seguridad de su tarea, así que tuvo que empezar de nuevo cuando borró accidentalmente el archivo. |
![]() | back up To become blocked or obstructed, so that movement or flow is stopped or slowed down. This often happens with pipes, drains, or traffic. Quedar bloqueado u obstruido, de modo que el movimiento o el flujo se detienen o ralentizan. Esto ocurre a menudo con tuberías, desagües o tráfico. | If you put too much food in the sink, the drain can back up and not work properly. Si pones demasiada comida en el fregadero, el desagüe puede atascarse y no funcionar correctamente. |
![]() | bail out to help someone or something out of a difficult situation, especially by giving money or practical support. ayudar a alguien o algo a salir de una situación difícil, especialmente dando dinero o apoyo práctico. | When Sarah couldn't pay her rent, her parents bailed her out by giving her some money. Cuando Sarah no pudo pagar el alquiler, sus padres la sacaron de apuros dándole algo de dinero. |
![]() | bowl over to greatly surprise or impress someone sorprender o impresionar mucho a alguien | I was bowled over by the news about her winning the award. La noticia de que ella ganó el premio me dejó boquiabierto. |
![]() | bang out to produce something quickly and often noisily, especially by hitting keys or playing an instrument forcefully producir algo rápidamente y a menudo de manera ruidosa, especialmente golpeando teclas o tocando un instrumento con fuerza | Thalia was so angry that she banged out the letter of complaint on her computer keyboard. Thalia estaba tan enojada que escribió rápidamente la carta de queja en el teclado de su computadora. |
![]() | bang up to damage or break something by hitting it or treating it roughly dañar o romper algo al golpearlo o tratarlo bruscamente | The car was really banged up after crashing into the tree. El coche quedó muy golpeado después de chocar contra el árbol. |
![]() | barge in To enter a place suddenly and without being invited, often in a rude or noisy way. Entrar en un lugar de repente y sin ser invitado, a menudo de manera grosera o ruidosa. | He just barged in while we were having a meeting and started talking. Él simplemente irrumpió mientras estábamos en una reunión y empezó a hablar. |
![]() | be after to be trying to find, get, or catch someone or something estar tratando de encontrar, conseguir o atrapar a alguien o algo | My brother is after my phone because he wants to use it. Mi hermano anda detrás de mi móvil porque quiere usarlo. |
![]() | be on to be happening or shown, especially on television, radio, or at the theater estar ocurriendo o transmitiéndose, especialmente en televisión, radio o en el teatro | The football match will be on TV tonight. El partido de fútbol estará en la televisión esta noche. |
![]() | bear down to push or press down firmly on someone or something with your strength or weight empujar o presionar con fuerza sobre alguien o algo usando tu fuerza o peso | Make sure not to bear down too hard on your phone screen or you might crack it. Asegúrate de no presionar demasiado la pantalla de tu teléfono o podrías romperla. |
![]() | bear down to use all your effort and focus to finish something, especially when it is difficult. usar todo tu esfuerzo y concentración para terminar algo, especialmente cuando es difícil. | If you bear down on your studies, you will pass the exam. Si te esfuerzas al máximo en tus estudios, aprobarás el examen. |
![]() | bear up to remain strong and positive in a difficult situation, or to support someone or something so they do not collapse or fail. permanecer fuerte y positivo en una situación difícil, o apoyar a alguien o algo para que no se derrumbe o falle. | She tried to bear up after hearing the bad news. Ella intentó aguantar después de escuchar las malas noticias. |
![]() | bear upon to be connected to something or to have an effect on something. estar relacionado con algo o tener efecto sobre algo. | Does this information bear upon our decision? ¿Esta información tiene relación con nuestra decisión? |
![]() | beat down to make someone agree to a lower price when you are buying something; to successfully bargain for a discount. hacer que alguien acepte un precio más bajo cuando compras algo; negociar exitosamente un descuento. | She managed to beat down the price of the laptop at the market. Ella logró regatear el precio de la laptop en el mercado. |
![]() | beat down to shine or fall very hard and strongly on someone or something, especially about the sun or rain. Brillar o caer con mucha intensidad y fuerza sobre alguien o algo, especialmente hablando del sol o la lluvia. | The sun beat down on the players during the football match. El sol pegaba fuerte sobre los jugadores durante el partido de fútbol. |
![]() | beat in (to) To teach someone something by repeating it many times, often in a strict or forceful way. It means to make sure someone learns something by practicing or hearing it again and again. Enseñar algo a alguien repitiéndolo muchas veces, a menudo de manera estricta o enérgica. Significa asegurarse de que alguien aprende algo practicándolo o escuchándolo una y otra vez. | The coach beat the safety rules into the players so they wouldn't get hurt. El entrenador inculcó las normas de seguridad a los jugadores para que no se lastimaran. |
![]() | beat out to make a strong or regular rhythm by hitting something, especially in music crear un ritmo fuerte o regular golpeando algo, especialmente en música | Tony beat out a steady rhythm on his drum kit. Tony marcó un ritmo constante en su batería. |
![]() | beat up to hurt someone by hitting them many times, usually in a fight. herir a alguien a base de golpes, normalmente en una pelea. | The bullies beat up Tom after school. Los matones le dieron una paliza a Tom después de la escuela. |
![]() | beef up to make something stronger, more effective, or more impressive hacer algo más fuerte, efectivo o impresionante | The company beefed up its security to protect important information. La empresa reforzó su seguridad para proteger información importante. |
![]() | beg off To politely say you cannot do something you were invited or expected to do. Decir educadamente que no puedes hacer algo para lo que te invitaron o esperaban que hicieras. | She had to beg off dinner with her friends because she was not feeling well. Ella tuvo que excusarse de cenar con sus amigos porque no se sentía bien. |
![]() | belly out When something, like a sail or a piece of fabric, is pushed outward and filled with air or wind, so that it sticks out in a round shape. Cuando algo, como una vela o una tela, se infla hacia afuera por el aire o el viento, de modo que sobresale en una forma redondeada. | The sails bellied out as the wind blew strongly during the race. Las velas se abombaron cuando el viento soplaba fuerte durante la regata. |
![]() | belt along to move very quickly, especially along a road or path moverse muy rápido, especialmente por una carretera o camino | The truck belted along the highway, passing all the other cars. El camión iba a toda velocidad por la carretera, adelantando a todos los demás coches. |
![]() | belt out to sing a song or play music very loudly and with a lot of energy cantar una canción o tocar música muy fuerte y con mucha energía | She loves to belt out her favorite songs at karaoke. A ella le encanta entonar a todo pulmón sus canciones favoritas en el karaoke. |
![]() | bet on to risk money or something valuable by guessing the result of an event, usually a game, race, or other competition; or to strongly expect that something will happen. Arriesgar dinero o algo valioso al adivinar el resultado de un evento, generalmente un juego, carrera u otra competición; o esperar firmemente que algo suceda. | I always bet $10 on the Super Bowl because it's so exciting to see if my team will win. Siempre apuesto 10 dólares en el Super Bowl porque es tan emocionante ver si mi equipo gana. |
![]() | bite off To use your teeth to remove a part of something by biting it. Usar los dientes para quitar una parte de algo mordiéndolo. | Tom bit off a big piece of his sandwich. Tom mordió un gran trozo de su sándwich. |
![]() | blab out To tell a secret or private information to other people, especially when you should keep it to yourself. Synonym: 'spill the beans'. Contar un secreto o información privada a otras personas, especialmente cuando deberías guardarlo para ti. Sinónimo: 'soltar la sopa'. | Sam was upset to find out that Joanna blabbed out his secret to everyone at the party. A Sam le molestó descubrir que Joanna soltó su secreto a todos en la fiesta. |
![]() | black out to hide or remove information so that people cannot see or hear it, especially in media, documents, or broadcasts. ocultar o eliminar información para que la gente no pueda verla o escucharla, especialmente en medios, documentos o transmisiones. | The government decided to black out parts of the news report for security reasons. El gobierno decidió censurar partes del informe de noticias por razones de seguridad. |
![]() | black out To suddenly lose consciousness or temporarily forget what happened, often because of an accident or drinking too much alcohol. Perder el conocimiento repentinamente o, temporalmente, olvidar lo que sucedió, a menudo debido a un accidente o por beber demasiado alcohol. | Isaac blacked out after being hit on the head during the football game. Isaac se desmayó después de ser golpeado en la cabeza durante el partido de fútbol. |
![]() | black out to suddenly lose electrical power, or to cover windows so no light can be seen from outside. perder repentinamente la energía eléctrica o tapar ventanas para que no entre luz desde fuera. | The stadium blacked out after the storm damaged the power lines. El estadio se quedó a oscuras después de que la tormenta dañara las líneas eléctricas. |
![]() | blank out to deliberately forget or stop thinking about something, often because it is unpleasant or difficult to remember olvidar deliberadamente o dejar de pensar en algo, a menudo porque es desagradable o difícil de recordar | Some people blank out the details of a bad experience to protect themselves from emotional pain. Algunas personas borran de la mente los detalles de una mala experiencia para protegerse del dolor emocional. |
![]() | blank out to cover, remove, or erase information so that it cannot be seen or read, often for privacy or security reasons. cubrir, eliminar o borrar información para que no se pueda ver o leer, a menudo por razones de privacidad o seguridad. | Please blank out any personal information before you share this document. Por favor, borra cualquier información personal antes de compartir este documento. |
![]() | blare out to make a very loud and unpleasant noise, usually from speakers or electronic devices. Hacer un ruido muy fuerte y desagradable, usualmente desde altavoces o dispositivos electrónicos. | Music blared out from the speakers at the party. La música sonó a todo volumen desde los altavoces en la fiesta. |
![]() | blast off (for a rocket or spacecraft) to leave the ground and go up into space (de un cohete o nave espacial) despegar y salir al espacio | The rocket blasted off from the launch pad this morning. El cohete despegó de la plataforma de lanzamiento esta mañana. |
![]() | blast off To use strong force, like water or air, to remove something from a surface. Usar una fuerza fuerte, como agua o aire, para quitar algo de una superficie. | They used a high-pressure hose to blast the dirt off the sidewalk. Usaron una manguera de alta presión para quitar la suciedad de la acera. |
![]() | blaze away to do something with a lot of energy and enthusiasm, often quickly and without stopping. hacer algo con mucha energía y entusiasmo, a menudo rápido y sin parar. | The band blazed away during their live performance. La banda tocó a tope durante su actuación en vivo. |
![]() | blaze away To shoot repeatedly at someone or something, especially with a lot of gunfire. Disparar repetidamente a alguien o algo, especialmente con muchas balas. | The soldiers blazed away at the enemy position. Los soldados dispararon sin cesar a la posición enemiga. |
![]() | blend in to look or behave like the people or things around you so that you are not noticed as different parecerse o comportarse como las personas o cosas que te rodean para no destacar como diferente | The shy student tried to blend in with the rest of the class. El estudiante tímido trató de mezclarse con el resto de la clase. |
![]() | blink away to quickly open and close your eyes to try to make tears or something else go away from your eyes, usually so others don't notice your feelings. Abrir y cerrar los ojos rápidamente para intentar que las lágrimas u otra cosa desaparezca de los ojos, generalmente para que los demás no noten tus sentimientos. | She tried to blink away her tears during the sad movie. Ella intentó parpadear para quitarse las lágrimas durante la película triste. |
![]() | block off To stop people or things from passing through an area by putting something in the way. Impedir que personas o cosas pasen por un área poniendo algo en el camino. | The police blocked off the road after the accident. La policía bloqueó la carretera después del accidente. |
![]() | block up to completely fill or cover a space so that nothing can go through it llenar o cubrir un espacio completamente para que nada pueda pasar a través | The debris is blocking up the drains. Los escombros están atascando los desagües. |
![]() | blossom out to grow or develop in a noticeable and positive way, especially by becoming more confident, attractive, or skilled. crecer o desarrollarse de manera notable y positiva, especialmente volviéndose más seguro, atractivo o hábil. | After joining the drama club, Jake really started to blossom out. Después de unirse al club de teatro, Jake realmente empezó a florecer. |
![]() | blot out to hide or cover something so that it cannot be seen, especially by marking over it or blocking it from view ocultar o cubrir algo para que no se pueda ver, especialmente marcando encima o bloqueando la vista | Please blot out the names on these documents before you share them. Por favor, tacha los nombres en estos documentos antes de compartirlos. |
![]() | blow off To be removed or forced away by strong force, especially the wind or an explosion. It can also mean to ignore or not meet someone, especially in a casual or unfriendly way. Ser removido o forzado a irse por una fuerza fuerte, especialmente el viento o una explosión. También puede significar ignorar o no acudir a una cita con alguien, especialmente de manera informal o poco amistosa. | The hat will blow off your head if the wind gets stronger. El sombrero se volará de tu cabeza si el viento aumenta. |
![]() | blow out to go out or be extinguished because of a strong current of air apagarse debido a una fuerte corriente de aire | The wind was so strong that it blew out the candles on the table. El viento era tan fuerte que apagó las velas de la mesa. |
![]() | blow out to make a flame go out by blowing air at it from your mouth apagar una llama soplando aire con la boca | I blew out the candles on my birthday cake. Yo soplé las velas de mi pastel de cumpleaños. |
![]() | blow out to stop working because of a sudden problem, usually due to damage or a fault inside, like an electrical issue. dejar de funcionar por un problema repentino, generalmente debido a un daño o fallo interno, como un problema eléctrico. | My hairdryer blew out this morning while I was using it. Mi secador de pelo se estropeó esta mañana mientras lo usaba. |
![]() | blow over If something bad, like a problem or argument, blows over, it slowly goes away and people forget about it. Si algo malo, como un problema o una discusión, pasa, desaparece lentamente y la gente se olvida de ello. | The argument with my friend will blow over soon. La discusión con mi amigo pasará pronto. |
![]() | blow over To shock or amaze someone, usually because something is very surprising or impressive. Sorprender o impresionar a alguien, generalmente porque algo es muy inesperado o impresionante. | The ending of the movie will blow you over. El final de la película te dejará boquiabierto. |
![]() | blow up to make something explode or to destroy something with an explosion hacer explotar algo o destruir algo con una explosión | The car blew up after the fuel caught fire. El coche explotó después de que el combustible se incendiara. |
![]() | blow up to say that something is more important, serious, or bigger than it really is; to exaggerate. decir que algo es más importante, serio o grande de lo que realmente es; exagerar. | Some newspapers like to blow up small stories to make them seem more dramatic. A algunos periódicos les gusta exagerar historias pequeñas para hacerlas más dramáticas. |
![]() | blow up to suddenly become very angry and start shouting or expressing strong emotions in a loud way enfadarse repentinamente y empezar a gritar o expresar emociones fuertes en voz alta | Michael blew up at the students when they didn't pay attention in class. Michael explotó con los estudiantes cuando no prestaron atención en clase. |
![]() | blow up to fill something with air or gas so that it becomes larger llenar algo de aire o gas para que aumente de tamaño | Can you help me blow up this beach ball? ¿Puedes ayudarme a inflar esta pelota de playa? |
![]() | blow up to become very swollen or puffy, usually because of an allergy or injury volverse muy hinchado o inflamado, generalmente debido a una alergia o lesión | Sarah is allergic to shellfish, so her face blows up if she eats shrimp. Sarah es alérgica a los mariscos, así que su cara se hincha si come camarones. |
![]() | blow up to make a photo, picture, or image bigger, especially so you can see more detail hacer una foto, imagen o dibujo más grande, especialmente para ver más detalles | Can you blow up this photo? I want to see everyone's faces clearly. ¿Puedes ampliar esta foto? Quiero ver claramente las caras de todos. |
![]() | blubber out to say something while crying so much that it is hard to understand you. decir algo llorando tanto que es difícil entenderte. | Sophie blubbered out an apology after losing her favorite toy. Sophie sollozó una disculpa después de perder su juguete favorito. |
![]() | blurt out to suddenly say something without thinking, often because you are excited or nervous decir algo de repente sin pensar, a menudo por emoción o nerviosismo | Giselle didn't mean to blurt out Chris's secret to everyone at the party. Giselle no quiso soltar el secreto de Chris a todos en la fiesta. |
![]() | board up To cover windows or doors of a building with wooden boards, usually to protect it or keep people out. Cubrir las ventanas o puertas de un edificio con tablas de madera, generalmente para protegerlo o impedir el acceso. | After the hurricane warning, people boarded up their shop windows to prevent damage. Después de la advertencia de huracán, la gente tapió las ventanas de sus tiendas para evitar daños. |
![]() | bob about to move gently up and down in water or air, usually without a specific direction or purpose. Synonym: 'bob around'. moverse suavemente de arriba abajo en el agua o el aire, normalmente sin una dirección o propósito específico. Sinónimo: 'flotar'. | The beach ball bobbed about on the waves all afternoon. La pelota de playa flotaba sobre las olas toda la tarde. |
![]() | boil down to make a liquid thicker and more concentrated by heating it so that some of the water goes away as steam. hacer que un líquido sea más espeso y concentrado calentándolo para que parte del agua se evapore como vapor. | Let the sauce boil down until it becomes thicker. Deja que la salsa se reduzca hasta que esté más espesa. |
![]() | boil down To simplify a complicated situation, idea, or problem to its most important point or basic meaning. Simplificar una situación, idea o problema complicado hasta su punto más importante o significado básico. | The contract boils down to one simple rule: pay on time. El contrato se reduce a una simple regla: pagar a tiempo. |
![]() | boil over For liquids: to flow over the side of a container when it gets too hot and starts to bubble too much. Para líquidos: desbordarse de un recipiente cuando se calienta demasiado y comienza a burbujear demasiado. | Be careful or the milk will boil over on the stove. Ten cuidado o la leche se va a derramar en la estufa. |
![]() | boil over If someone boils over, they suddenly become very angry and can't control their anger anymore. Si alguien estalla, de repente se enoja mucho y no puede controlar más su ira. | She boiled over when she discovered her brother had broken her favorite mug. Ella estalló cuando descubrió que su hermano había roto su taza favorita. |
![]() | bolt out (of) To suddenly and quickly leave a place, usually because of surprise, fear, or urgency. Salir repentinamente y rápidamente de un lugar, generalmente por sorpresa, miedo o urgencia. | Tom bolted out of the house when he heard a loud crash outside. Tom salió disparado de la casa cuando escuchó un fuerte estruendo afuera. |
![]() | book up to reserve or fill all available places, seats, or tickets for an event or location, so that nothing is left. reservar o llenar todas las plazas, entradas o asientos disponibles para un evento o lugar, de modo que no quede nada. | We need to book up the whole conference hall for the meeting. Necesitamos reservar todo el salón de conferencias para la reunión. |
![]() | boom out (For a sound) to be very loud and powerful, so it can be heard clearly and from far away. (De un sonido) ser muy fuerte y potente para que se pueda escuchar claramente y desde lejos. | Loud music was booming out from the concert speakers. Música fuerte retumbaba desde los altavoces del concierto. |
![]() | boot out to force someone or something to leave a place, usually because they are not wanted there. obligar a alguien o algo a marcharse de un lugar, generalmente porque no lo quieren allí. | The manager booted him out of the meeting for being rude. El gerente lo echó de la reunión por ser grosero. |
![]() | border on To be next to or very close to something; to share a boundary with something. Estar junto a algo o muy cerca de algo; compartir un límite con algo. | The garden borders on the school playground. El jardín linda con el patio de la escuela. |
![]() | boss around to keep telling someone what to do in an annoying or controlling way, often when you have no right to do so. estar diciéndole constantemente a alguien lo que debe hacer, de una manera molesta o autoritaria, a menudo sin tener derecho. | My older sister always bosses me around when our parents are not home. Mi hermana mayor siempre me mandonea cuando nuestros padres no están en casa. |
![]() | botch up to do something badly or carelessly so that it is not done well hacer algo mal o descuidadamente, de modo que no queda bien | If you don't follow the instructions, you might botch up the whole recipe. Si no sigues las instrucciones, podrías estropear toda la receta. |
![]() | bottle up To keep your feelings or emotions hidden inside and not express them. Guardar tus sentimientos o emociones y no expresarlos. | She tried to bottle up her anger during the meeting. Ella trató de reprimir su enojo durante la reunión. |
![]() | bottom out To reach the lowest or worst level, usually before beginning to improve again. Alcanzar el nivel más bajo o peor, generalmente antes de empezar a mejorar. | The economy bottomed out after several years of decline. La economía tocó fondo después de varios años de caída. |
![]() | bow down To physically bend your upper body forward, usually to show respect or submission. Often used when talking about showing respect to someone important or powerful. Inclinar físicamente la parte superior del cuerpo hacia adelante, normalmente para mostrar respeto o sumisión. Se usa a menudo al hablar de mostrar respeto hacia alguien importante o poderoso. | You don't have to bow down to him just because he’s your boss. No tienes que inclinarte ante él solo porque es tu jefe. |
![]() | bow down (to) To accept someone else's power or authority over you, often because you feel you have no choice. Aceptar el poder o la autoridad de otra persona sobre ti, a menudo porque sientes que no tienes otra opción. | She refused to bow down to the unfair rules at work. Ella se negó a inclinarse ante las reglas injustas en el trabajo. |
![]() | bow out (of) to leave a job, activity, or situation, especially because you want to or it is the right time to stop. dejar un trabajo, actividad o situación, especialmente porque quieres hacerlo o es el momento adecuado para parar. | After many years in the company, Sarah decided to bow out and retire. Después de muchos años en la empresa, Sarah decidió retirarse y jubilarse. |
![]() | bowl over To greatly surprise or impress someone. When you are 'bowled over', you feel amazed or shocked (usually in a positive way). Sorprender o impresionar mucho a alguien. Cuando estás «bowled over», te sientes asombrado o impactado (normalmente en un sentido positivo). | Tim was bowled over when he won the competition. Tim se quedó boquiabierto cuando ganó la competencia. |
![]() | box in To limit someone's choices or freedom so they can't do what they want. Limitar las opciones o la libertad de alguien para que no pueda hacer lo que desea. | Natalia was starting to feel like she was boxed in by her family's expectations. Natalia empezaba a sentir que su familia la estaba acorralando con sus expectativas. |
![]() | box up to put someone or something into a small or restricted space, or to make someone feel trapped or confined. poner a alguien o algo en un espacio pequeño o restringido, o hacer que alguien se sienta atrapado o confinado. | I feel so boxed up in that tiny apartment. Me siento tan encerrado en ese apartamento pequeño. |
![]() | box up to put things into a box, usually to move them or keep them organized. poner cosas en una caja, normalmente para mudarlas o mantenerlas organizadas. | Henry helped Helen to box up her clothes before she moved to a new house. Henry ayudó a Helen a meter en una caja su ropa antes de mudarse a una casa nueva. |
![]() | branch out to start doing something different from what you usually do, especially in work or hobbies empezar a hacer algo diferente de lo que se suele hacer, especialmente en el trabajo o en hobbies | She decided to branch out into graphic design after years of working as a photographer. Después de años trabajando como fotógrafa, decidió diversificarse al diseño gráfico. |
![]() | break away to leave a group or organization because you want to be independent or do something different. salir de un grupo u organización porque quieres ser independiente o hacer algo diferente. | During the meeting, Jane broke away from the group to express her own opinion. Durante la reunión, Jane se separó del grupo para expresar su propia opinión. |
![]() | break away to interrupt or take someone away from what they are doing, usually because you need their attention for something else interrumpir o sacar a alguien de lo que está haciendo, generalmente porque necesitas su atención para otra cosa | Could I break you away from your work for a quick question? ¿Puedo interrumpirte de tu trabajo para una pregunta rápida? |
![]() | break away to escape or free yourself from someone or something that is holding you. Similar to: 'break free'. escaparse o liberarse de alguien o algo que te está reteniendo. Similar a: 'liberarse'. | The dog tried to break away from its owner during the walk. El perro intentó escaparse de su dueño durante el paseo. |
![]() | break down When a machine or vehicle breaks down, it stops working because there is a problem or it is damaged. Cuando una máquina o un vehículo se avería, deja de funcionar porque tiene un problema o está dañado. | My car broke down on the way to work. Mi coche se averió de camino al trabajo. |
![]() | break down to separate something into smaller parts, or to take something apart so it is easier to move, understand, or repair separar algo en partes más pequeñas o desmontar algo para que sea más fácil de mover, entender o reparar | We need to break down the table after the party so it can be stored easily. Tenemos que desmontar la mesa después de la fiesta para que sea más fácil de guardar. |
![]() | break down To suddenly start crying or lose control of your emotions, especially in a difficult situation. Empezar a llorar repentinamente o perder el control de las emociones, especialmente en una situación difícil. | She broke down in tears when she heard the sad news. Ella se derrumbó en lágrimas al oír las malas noticias. |
![]() | break in to enter a place (usually by force) without permission, often to steal something entrar a un lugar (generalmente por la fuerza) sin permiso, a menudo para robar algo | Someone tried to break in last night, but the alarm scared them away. Alguien intentó irrumpir anoche, pero la alarma lo asustó. |
![]() | break in To use something new until it becomes comfortable or works well. Most often, this is used for things like shoes or clothes. It can also mean to train an animal, especially a horse, so it behaves well. Usar algo nuevo hasta que se vuelva cómodo o funcione bien. Usualmente se aplica a zapatos o ropa. También puede significar entrenar a un animal, especialmente un caballo, para que se comporte bien. | Anna had to break in her new running shoes before the marathon. Anna tuvo que ablandar sus zapatillas nuevas antes de la maratón. |
![]() | break into to suddenly start doing something, like laughing, singing, or talking, without warning empezar a hacer algo repentinamente, como reír, cantar o hablar, sin advertencia | The people behind me broke into laughter during the first scene of the movie. Las personas detrás de mí estallaron en carcajadas durante la primera escena de la película. |
![]() | break into to enter a building, car, or other place illegally, especially by force; or to start doing something suddenly. entrar en un edificio, coche u otro lugar ilegalmente, especialmente por la fuerza; o comenzar a hacer algo de repente. | Someone tried to break into my house last night. Alguien intentó entrar a la fuerza en mi casa anoche. |
![]() | break off to suddenly stop doing something, especially speaking or an activity, before it is finished dejar de hacer algo de repente, especialmente de hablar o de alguna actividad, antes de terminarlo | Sarah broke off in the middle of her sentence when the phone rang. Sarah interrumpió su frase a la mitad cuando sonó el teléfono. |
![]() | break off to remove or separate a part of something from the rest, usually by snapping or pulling it apart quitar o separar una parte de algo del resto, usualmente partiéndola o tirando de ella | Could you break me off a piece of chocolate? ¿Podrías partirme un trozo de chocolate? |
![]() | break out to start suddenly and unexpectedly, especially something such as a fight, a fire, or laughter. comenzar de repente e inesperadamente, especialmente algo como una pelea, un incendio o la risa. | A fire broke out in the kitchen last night. Anoche se desató un incendio en la cocina. |
![]() | break out to take something out that has been put away, because you are going to use it soon. sacar algo que había sido guardado, porque se va a usar pronto. | Break out your party dress – we’re going to celebrate tonight! ¡Saca tu vestido de fiesta, vamos a celebrar esta noche! |
![]() | break out to escape from a place, especially by using force or a clever plan escapar de un lugar, especialmente usando la fuerza o un plan ingenioso | The prisoner tried to break out of prison. El preso intentó escaparse de la prisión. |
![]() | break through to force your way through a barrier or an obstacle, especially when it is difficult to pass. abrirse paso a la fuerza a través de una barrera u obstáculo, especialmente cuando es difícil pasar. | The firefighters broke through the locked door to save the family. Los bomberos lograron abrirse paso a través de la puerta cerrada para salvar a la familia. |
![]() | break up to divide something into smaller parts or pieces; or to end a relationship or event. dividir algo en partes más pequeñas; o terminar una relación o evento. | The teacher had to break up the fight between the students. El profesor tuvo que separar la pelea entre los estudiantes. |
![]() | break up to stop a group or activity from continuing, especially an argument or a gathering detener que un grupo o actividad continúe, especialmente una discusión o una reunión | The teacher broke the argument up before it got too serious. El profesor interrumpió la discusión antes de que se pusiera fea. |
![]() | break up to end or finish a meeting, class, or other organized event, so people can leave and go home. terminar o finalizar una reunión, clase u otro evento organizado, para que la gente pueda irse a casa. | We'll break up at around 4pm, so everyone can go home. Nos dispersaremos alrededor de las 4pm, así todos podrán irse a casa. |
![]() | breathe in To take air into your lungs through your nose or mouth. Tomar aire en los pulmones a través de la nariz o la boca. | Please breathe in deeply during your yoga class. Por favor, inspira profundamente durante tu clase de yoga. |
![]() | breathe out To let air go from your lungs through your nose or mouth; the opposite of breathing in. Dejar salir el aire de los pulmones por la nariz o la boca; lo contrario de inhalar. | Breathe out slowly after taking a deep breath. Exhala lentamente después de tomar una respiración profunda. |
![]() | breeze through To finish something very quickly and easily, without much effort. Synonym: 'sail through'. Terminar algo muy rápido y fácilmente, sin mucho esfuerzo. Sinónimo: 'superar sin dificultad'. | Anna breezed through the job interview and got hired right away. Anna superó la entrevista de trabajo fácilmente y la contrataron de inmediato. |
![]() | bridge over To build or create something (like a bridge or another connection) to go over a gap, obstacle, or difficulty and connect two sides. Construir o crear algo (como un puente u otra conexión) para superar un hueco, obstáculo o dificultad y conectar dos lados. | Engineers worked together to bridge over the busy road so pedestrians could cross safely. Los ingenieros trabajaron juntos para construir un puente sobre la carretera transitada y así los peatones pudieran cruzar con seguridad. |
![]() | brim over to be so full that it goes over the edge; to overflow (physically or with emotion). Similar to 'brim with'. estar tan lleno que rebosa; desbordarse (físicamente o de emoción). Similar a 'rebosar de'. | The cup was brimming over with coffee, so she had to pour some out. La taza rebosaba de café, así que tuvo que vaciar un poco. |
![]() | bring about to cause something to happen or to make something change provocar algo; causar que algo suceda o cambie | The invention of the internet brought about a big change in how people communicate. La invención de Internet provocó un gran cambio en la forma en que las personas se comunican. |
![]() | bring around to convince someone to change their opinion or agree with an idea or plan convencer a alguien para que cambie de opinión o esté de acuerdo con una idea o plan | We need to bring Joanne around to the idea of visiting Paris instead of Rome. Necesitamos convencer a Joanne de la idea de visitar París en vez de Roma. |
![]() | bring down to make someone or something lose power, strength, or happiness; to cause someone or something to fall or fail. hacer que alguien o algo pierda poder, fuerza o felicidad; causar que alguien o algo caiga o fracase. | The scandal could bring down the government. El escándalo podría derrumbar al gobierno. |
![]() | bring in to earn or make money for a business or organization ganar o generar dinero para un negocio u organización | Our new product is expected to bring in a lot of money this year. Se espera que nuestro nuevo producto genere mucho dinero este año. |
![]() | bring in to ask someone to join an activity, a group, or to help with something. pedirle a alguien que se una a una actividad, grupo o que ayude con algo. | We need to bring an expert in to fix the broken computer. Necesitamos incorporar a un experto para arreglar la computadora rota. |
![]() | bring off to succeed in doing something difficult; to achieve something successfully lograr hacer algo difícil; alcanzar el éxito en algo complicado | Despite the challenges, the team managed to bring off a victory. A pesar de los desafíos, el equipo logró conseguir una victoria. |
![]() | bring on to make something or someone appear, or to cause something to happen, especially quickly or sooner than expected. hacer que algo o alguien aparezca, o causar que algo suceda, especialmente rápidamente o antes de lo esperado. | Bring on the music! ¡Que comience la música! |
![]() | bring out to make a new product available for people to buy; to launch or publish something new. hacer disponible un nuevo producto para que la gente lo compre; lanzar o publicar algo nuevo. | The company will bring out a new model of their popular laptop next month. La empresa va a sacar un nuevo modelo de su portátil popular el próximo mes. |
![]() | bring out to make something noticeable or easy to see, or to show something so that people can notice it hacer que algo sea notorio o fácil de ver, o mostrar algo para que la gente lo note | She wore a red scarf to bring out the color of her eyes. Ella usó una bufanda roja para resaltar el color de sus ojos. |
![]() | bring up to start talking about a subject or topic in a conversation or discussion empezar a hablar sobre un tema en una conversación o discusión | I want to bring up the idea of starting a new project during our next meeting. Quiero sacar la idea de iniciar un nuevo proyecto en nuestra próxima reunión. |
![]() | bristle at To react with anger or annoyance to something someone says or does. Reaccionar con enojo o molestia ante algo que alguien dice o hace. | She bristled at the criticism from her boss. Ella se molestó por la crítica de su jefe. |
![]() | brush down to remove dust, dirt, or crumbs from someone or something using a brush or your hand. Quitar el polvo, la suciedad o las migas de alguien o algo usando un cepillo o la mano. | She brushed down her coat after coming inside from the garden. Ella sacudió su abrigo después de entrar del jardín. |
![]() | brush off To ignore someone or treat their ideas, opinions, or requests as unimportant. Ignorar a alguien o tratar sus ideas, opiniones o solicitudes como poco importantes. | When John tried to talk to his boss about a promotion, she just brushed him off. Cuando John intentó hablar con su jefa sobre un ascenso, ella simplemente lo despreció. |
![]() | brush on to put something, like a liquid, onto a surface using a brush aplicar algo, como un líquido, en una superficie usando un pincel o brocha | Brush on the sauce before baking the chicken. Aplica la salsa con una brocha antes de hornear el pollo. |
![]() | brush up to review or practice something you learned before, so you don't forget it or can use it better. repasar o practicar algo que aprendiste antes, para no olvidarlo o poder usarlo mejor. | Matthew is brushing up on his English before the exam. Matthew está repasando su inglés antes del examen. |
![]() | bubble over To be so full of joy or excitement that it is very easy for others to see or feel your happiness. Estar tan lleno de alegría o emoción que los demás pueden notar fácilmente tu felicidad. | Children were bubbling over with excitement on the last day of school. Los niños rebosaban de emoción en el último día de clases. |
![]() | bubble up to appear or rise to the surface as bubbles, especially when something is heated; can also mean when a feeling or idea slowly becomes stronger and more noticeable aparecer o subir a la superficie como burbujas, especialmente al calentar algo; también puede significar cuando un sentimiento o idea se vuelve más fuerte y evidente poco a poco | When the water started to boil, bubbles bubbled up to the surface. Cuando el agua empezó a hervir, las burbujas afloraron a la superficie. |
![]() | buck up to cheer up or become more positive, especially after feeling sad or discouraged animarse o volverse más positivo, especialmente después de sentirse triste o desanimado | Joe bucked up after talking to his friends. Joe se animó después de hablar con sus amigos. |
![]() | buckle down to start working very hard and seriously on something, especially after not working hard before. comenzar a trabajar muy duro y seriamente en algo, especialmente después de no haber trabajado duro antes. | I have to buckle down if I want to pass my exams. Tengo que ponerme las pilas si quiero aprobar mis exámenes. |
![]() | buckle under To be unable to cope with pressure, stress, or demands, and therefore give in or fail. No poder hacer frente a la presión, el estrés o las demandas, y por ello ceder o fracasar. | Andrea's mother was worried that her daughter would buckle under the pressure of her final exams. La madre de Andrea estaba preocupada de que su hija pudiera ceder bajo la presión de sus exámenes finales. |
![]() | budget for to plan how much money you will spend on something and save or set aside that amount for it. Planificar cuánto dinero gastarás en algo y reservar esa cantidad para ello. | I budgeted $50 per week for groceries. Presupuesté 50 dólares por semana para la compra. |
![]() | bugger off slang, British English. To tell someone to go away or leave immediately, usually in a rude or annoyed way. Jerga, inglés británico. Decirle a alguien que se vaya o se marche inmediatamente, usualmente de manera grosera o molesta. | Paul was told to bugger off when he started bothering everyone at the party. Le dijeron a Paul que se largara cuando empezó a molestar a todos en la fiesta. |
![]() | build in to include someone or something as a necessary part of a plan, system, or arrangement incluir a alguien o algo como una parte necesaria de un plan, sistema o acuerdo | We need to build regular feedback sessions into our weekly meetings. Necesitamos incluir sesiones regulares de retroalimentación en nuestras reuniones semanales. |
![]() | build on To use something as a base or starting point in order to make progress or add more to it. Utilizar algo como base o punto de partida para progresar o añadir algo más. | We want to build on last year's success and make this event even better. Queremos basarnos en el éxito del año pasado y hacer este evento aún mejor. |
![]() | build up to gradually increase in amount, size, or strength, or to make something do this; to prepare for an important event by gradually creating excitement or tension. aumentar gradualmente en cantidad, tamaño o fuerza, o hacer que algo lo haga; prepararse para un evento importante creando poco a poco emoción o tensión. | Over time, dust builds up on furniture if you don't clean it. Con el tiempo, el polvo se acumula en los muebles si no los limpias. |
![]() | build upon to use what you already have or what has already been done as a base to make something better or achieve more. utilizar lo que ya tienes o lo que ya se ha hecho como base para mejorar o lograr más. | We must continue to build upon the excellent reputation that we've already established. Debemos seguir basándonos en la excelente reputación que ya hemos establecido. |
![]() | bulge out to stick out or swell outward because something is inside or pushing from inside sobresalir o hincharse hacia afuera porque algo está dentro o empuja desde dentro | The suitcase was so full that it started to bulge out. La maleta estaba tan llena que empezó a sobresalir. |
![]() | bum about to spend time doing nothing important or to relax and wander without a particular purpose, often with someone. Synonym: 'bum around' pasar el tiempo sin hacer nada importante o relajarse y deambular sin un propósito particular, a menudo con alguien. Sinónimo: 'vaguear' | Andrew often bums about after classes. Andrew suele vaguear después de clases. |
![]() | bump into to meet someone unexpectedly, or to accidentally touch or hit someone or something. encontrarse con alguien inesperadamente, o tocar/chocar accidentalmente con alguien o algo. | I bumped into my old friend at the supermarket yesterday. Ayer me encontré con mi viejo amigo en el supermercado. |
![]() | bump off slang. To kill someone, usually in a secret or violent way. coloquial. Matar a alguien, normalmente de forma secreta o violenta. | In gangster movies, criminals often bump their enemies off. En las películas de gánsteres, los criminales suelen liquidar a sus enemigos. |
![]() | bump up To increase the level, amount, or status of someone or something, often unexpectedly or suddenly. Aumentar el nivel, la cantidad o el estatus de alguien o algo, a menudo de manera inesperada o repentina. | The company decided to bump up everyone's salary this year. La empresa decidió aumentar el salario de todos este año. |
![]() | bunch up To move things or people close together so there is less space between them. Mover cosas o personas más cerca para que haya menos espacio entre ellas. | Bunch up the clothes so they all fit in the suitcase. Junta la ropa para que toda quepa en la maleta. |
![]() | bundle up to put on warm clothes to protect yourself from cold weather ponerse ropa abrigada para protegerse del frío | Be sure to bundle up before you go outside; it's freezing today. Asegúrate de abrigarte antes de salir; hoy hace mucho frío. |
![]() | bundle up to tie or group things together into one package or bundle, usually so they are easier to carry or organize. atar o agrupar cosas en un solo paquete o bulto, generalmente para que sea más fácil de llevar o de organizar. | Please bundle up the newspapers so we can recycle them. Por favor, ata los periódicos en un paquete para que podamos reciclarlos. |
![]() | bunk off (British English) to leave school or work early or not go there, without permission, usually to avoid doing something you do not want to do. (Inglés británico) salir temprano de la escuela o del trabajo o no ir, sin permiso, generalmente para evitar hacer algo que no quieres. | Some students tried to bunk off school to go to the amusement park. Algunos estudiantes intentaron hacer novillos e irse al parque de diversiones. |
![]() | burn down to be destroyed or destroy something completely by fire so that only the basic structure or nothing at all is left ser destruido o destruir algo completamente por fuego, de modo que solo queda la estructura básica o nada en absoluto | The old factory burned down last night. La vieja fábrica se quemó por completo anoche. |
![]() | burn off to get rid of something, often calories or fat, by using energy, usually through physical activity or exercise. deshacerse de algo, a menudo calorías o grasa, usando energía, generalmente a través de actividad física o ejercicio. | After eating a big meal, she went for a jog to burn off some calories. Después de una gran comida, ella salió a correr para quemar algunas calorías. |
![]() | burn out to use something so much that it stops working or is destroyed by excessive heat or overuse, especially when talking about machines or engines. usar algo tanto que deja de funcionar o se destruye por el calor excesivo o el uso excesivo, especialmente cuando se habla de máquinas o motores. | If you leave the lights on all night, you might burn out the bulbs. Si dejas las luces encendidas toda la noche, puedes quemar los focos. |
![]() | burn up to travel or drive somewhere very fast, especially in a car or other vehicle. Viajar o conducir a algún lugar muy rápido, especialmente en coche u otro vehículo. | She burned up the highway trying to get to the concert on time. Ella recorrió a toda velocidad la autopista tratando de llegar al concierto a tiempo. |
![]() | burn up to use a lot of energy, especially by being active or exercising usar mucha energía, especialmente estando activo o haciendo ejercicio | You can burn up a lot of calories by going for a long walk. Puedes quemar muchas calorías dando un paseo largo. |
![]() | burst in on to suddenly enter a place and interrupt someone or something when they are busy or in the middle of doing something. entrar repentinamente en un lugar e interrumpir a alguien o algo cuando están ocupados o en medio de algo. | The teacher was angry when students burst in on her during a meeting. La profesora se enfadó cuando los estudiantes irrumpieron en su reunión. |
![]() | burst out to suddenly start saying something or making a loud sound, often because of strong emotion empezar a decir algo o hacer un sonido fuerte de repente, a menudo por una emoción fuerte | She burst out laughing when she heard the joke. Ella se echó a reír cuando escuchó el chiste. |
![]() | burst out to leave or come out of a place very quickly and suddenly, almost like an explosion salir de un lugar muy rápido y repentinamente, casi como una explosión | The children burst out of the school when the bell rang. Los niños salieron disparados de la escuela cuando sonó la campana. |
![]() | bush out If a plant or part of a plant bushes out, it grows more leaves, branches, or stems, making it thicker and fuller in appearance. Si una planta o parte de ella se espesa, crecen más hojas, ramas o tallos, haciéndose más densa y frondosa. | The rosebush will bush out nicely if you prune it in the spring. El rosal se espesará muy bien si lo podas en primavera. |
![]() | bust up to break or destroy something, often by making it come apart into smaller pieces. romper o destruir algo, a menudo haciendo que se separe en pedazos más pequeños. | The kids accidentally busted up the table while they were playing. Los niños accidentalmente rompieron la mesa mientras jugaban. |
![]() | bustle about to move around a place quickly and with energy, usually because you are busy doing things moverse rápidamente y con energía por un lugar, generalmente por estar ocupado haciendo cosas | Shoppers were bustling about the mall before the holidays. Los compradores se ajetreaban por el centro comercial antes de las fiestas. |
![]() | butt in to suddenly interrupt someone while they are speaking, often when it is not your turn or you are not invited to join the conversation interrumpir de repente a alguien mientras habla, a menudo cuando no es tu turno o no estás invitado a la conversación | 'Please don't butt in while others are talking,' the teacher said. La maestra dijo: 'Por favor, no interrumpas mientras otros están hablando.' |
![]() | butter up to say nice things to someone or praise them a lot because you want them to do something for you or treat you well Decir cosas agradables a alguien o elogiarlo mucho porque quieres que haga algo por ti o te trate bien. | He tried to butter up his boss by complimenting her on her work. Él intentó adular a su jefa elogiando su trabajo. |
![]() | buy in to buy a large amount of something to keep for later use, usually to make sure you don't run out comprar una gran cantidad de algo para guardarlo y usarlo después, normalmente para no quedarse sin ello | We always buy in extra snacks before a big party. Siempre nos abastecemos de snacks extra antes de una gran fiesta. |
![]() | buy into to purchase a share or part of something, like a business or an investment, so you become a part-owner along with others. Comprar una parte o participación en algo, como un negocio o una inversión, para convertirse en copropietario junto con otros. | She decided to buy into a popular coffee shop with her friend. Ella decidió invertir en una cafetería popular con su amiga. |
![]() | buy off To give someone money or gifts to persuade them not to take action against you, usually to avoid trouble or to ignore something wrong. Dar dinero o regalos a alguien para persuadirle de que no actúe en tu contra, generalmente para evitar problemas o para que ignore algo incorrecto. | The driver tried to buy off the police officer when he was stopped for speeding. El conductor trató de sobornar al policía cuando lo detuvieron por exceso de velocidad. |
![]() | buy out To buy someone's share in a business or property so that you become the only owner. Comprar la parte de alguien en un negocio o propiedad para convertirse en el único propietario. | Lance offered to buy out the other partners in the business. Lance ofreció comprar la parte de los otros socios en el negocio. |
![]() | buy up to buy all or most of something available, so that there is little or none left for other people. Comprar todo o casi todo lo disponible, de modo que quede poco o nada para otras personas. | They tried to buy up all the tickets for the concert. Intentaron comprar todas las entradas para el concierto. |
![]() | buzz off To go away or leave, often used in an informal or unfriendly way to tell someone to go away. Irse o marcharse, a menudo usado de manera informal o poco amigable para decirle a alguien que se vaya. | It's time for me to buzz off. Es hora de que me largue. |
![]() | cage in To keep someone or something inside a closed space, like a cage, so they can’t get out. Mantener a alguien o algo dentro de un espacio cerrado, como una jaula, para que no puedan salir. | We will cage in the rabbits to keep them safe in the garden. Vamos a enjaular a los conejos para mantenerlos seguros en el jardín. |
![]() | call for To go to a place to collect or pick up someone or something, usually to take them somewhere else. Ir a un lugar para recoger a alguien o algo, normalmente para llevarlo a otro sitio. | I'll call for you at your house before we go to the party. Pasaré por ti a tu casa antes de ir a la fiesta. |
![]() | call for to require something or say that something is needed requerir algo o decir que algo es necesario | This recipe calls for two cups of flour, a cup of sugar, and six eggs. Esta receta requiere dos tazas de harina, una de azúcar y seis huevos. |
![]() | call in to ask someone to come for help, advice, or a meeting pedir a alguien que venga para ayudar, aconsejar o asistir a una reunión | The principal called the student's parents in for a meeting. El director llamó a los padres del estudiante para una reunión. |
![]() | call in To visit someone for a short time, often unexpectedly, usually when you are nearby. Visitar a alguien por un corto tiempo, a menudo inesperadamente, generalmente cuando estás cerca. | Joey decided to call in on Agnes since he was near her house. Joey decidió pasar a ver a Agnes ya que estaba cerca de su casa. |
![]() | call off To decide not to do something that was planned, especially an event or activity. Decidir no hacer algo que estaba planeado, especialmente un evento o actividad. | The concert was called off because of the rain. El concierto fue cancelado debido a la lluvia. |
![]() | call on to ask someone to do something, such as answer a question or help with a task pedir a alguien que haga algo, como responder a una pregunta o ayudar con una tarea | The teacher always calls on students to answer questions during class. El profesor siempre pide a los estudiantes que respondan preguntas durante la clase. |
![]() | call out to say something loudly so people can hear, often to get someone's attention or give information decir algo en voz alta para que las personas escuchen, a menudo para llamar la atención o dar información | The park ranger called out a warning to the hikers on the trail. El guardabosque gritó una advertencia a los excursionistas en el sendero. |
![]() | call up to telephone someone llamar por teléfono a alguien | I tried to call up Sarah, but she wasn't home. Intenté llamar a Sarah, pero no estaba en casa. |
![]() | call up to display or find information on a computer screen mostrar o encontrar información en una pantalla de computadora | Jack called up the document on his laptop. Jack abrió el documento en su portátil. |
![]() | calm down to become or make someone become less angry, upset, or excited; to relax and feel peaceful again volverse o hacer que alguien se vuelva menos enojado, molesto o excitado; relajarse y volver a sentirse en paz | Calm down. Everything will be fine if you take a break. Cálmate. Todo estará bien si tomas un descanso. |
![]() | camp out to sleep or stay outside, usually in a tent, for a short time, especially for fun. dormir o quedarse fuera, generalmente en una tienda de campaña, por un corto tiempo, especialmente por diversión. | My brother often camps out with his friends in the forest. Mi hermano a menudo acampa con sus amigos en el bosque. |
![]() | cancel out to remove or reduce the effect of something so that it has no real impact eliminar o reducir el efecto de algo para que no tenga un impacto real | The negative reviews will cancel out the positive ones. Las reseñas negativas anularán las positivas. |
![]() | cap off To finish or complete something in a special or impressive way. Terminar o completar algo de manera especial o impresionante. | The event was capped off with a spectacular fireworks show. El evento fue culminado con un espectacular show de fuegos artificiales. |
![]() | care for to feel affection for someone or to like someone a lot sentir afecto por alguien o gustar mucho de alguien | I care for you very much, Henry! ¡Te quiero mucho, Henry! |
![]() | care for to look after someone or something and make sure they are safe, healthy, or in good condition cuidar de alguien o algo y asegurarse de que estén seguros, sanos o en buenas condiciones | Could you care for my plants while I’m away? ¿Podrías cuidar de mis plantas mientras estoy fuera? |
![]() | carry away to take something or someone from a place, often by force or suddenly llevarse algo o a alguien de un lugar, a menudo por la fuerza o de repente | The thieves carried away the television set during the night. Los ladrones se llevaron el televisor durante la noche. |
![]() | carry off to do something successfully, especially something difficult or unexpected. hacer algo con éxito, especialmente si es difícil o inesperado. | She carried off the role of Hamlet very well. Ella desempeñó el papel de Hamlet muy bien. |
![]() | carry on to continue doing something, especially after being interrupted or to keep a tradition or activity going continuar haciendo algo, especialmente después de una interrupción, o mantener una tradición o actividad | Even after the coach left, the team carried on with practice. Incluso después de que el entrenador se fue, el equipo siguió practicando. |
![]() | carry on to behave in an upset, loud, or silly way, often by complaining, crying, or making a fuss comportarse de manera alterada, ruidosa o tonta, a menudo quejándose, llorando o haciendo un escándalo | The toddler carried on when he didn't get the toy he wanted. El niño pequeño hizo berrinche cuando no recibió el juguete que quería. |
![]() | carry out to complete or do something, especially a task, plan, or order. completar o hacer algo, especialmente una tarea, un plan o una orden. | The employer did not carry out the terms of the contract as promised. El empleador no llevó a cabo los términos del contrato como prometió. |
![]() | carry over to move something from one time or situation to another later one, usually because it could not be done before. mover algo de un tiempo o situación a otro posterior, normalmente porque no se pudo hacer antes. | Since I didn't use all my vacation days, I can carry them over to next year. Como no utilicé todos mis días de vacaciones, puedo llevarlos al próximo año. |
![]() | carry through To finish something that you have started, especially when it is difficult. Terminar algo que has empezado, especialmente cuando es difícil. | You really should carry through on the things that you say you'll do. Deberías realmente llevar a cabo las cosas que dices que harás. |
![]() | cart away To take or remove someone or something from a place, usually by using a vehicle or with some effort. Llevar o quitar a alguien o algo de un lugar, generalmente usando un vehículo o con esfuerzo. | We need to cart away these old boxes from the garage. Tenemos que llevarnos estas cajas viejas del garaje. |
![]() | carve up to divide something into parts, often in a way that is unfair or not careful dividir algo en partes, a menudo de una manera injusta o poco cuidadosa | The two companies agreed to carve up the market between them. Las dos empresas acordaron repartirse el mercado entre ellas. |
![]() | cascade down To flow or fall down quickly and in large amounts, like water going down a surface. Fluir o caer rápidamente y en grandes cantidades, como el agua cayendo por una superficie. | Water cascades down the rocks in the garden. El agua cae en cascada por las rocas del jardín. |
![]() | cash in To exchange something, like an investment or a policy, for its money value. Cambiar algo, como una inversión o una póliza, por su valor monetario. | He decided to cash in his stocks to pay for a new car. Él decidió cobrar sus acciones para comprarse un coche nuevo. |
![]() | cash in on to take advantage of a situation in order to make money or get a benefit, often in an opportunistic way aprovecharse de una situación para ganar dinero o sacar un beneficio, a menudo de forma oportunista | The company tried to cash in on the popularity of the new trend. La empresa intentó sacar provecho de la popularidad de la nueva tendencia. |
![]() | cash out To exchange something, like an investment, shares, or casino chips, for money. It is also used when you take your money out from an account or a game and stop participating. Intercambiar algo, como una inversión, acciones o fichas de casino, por dinero. También se usa cuando retiras tu dinero de una cuenta o de un juego y dejas de participar. | Manuel plans to cash out his winnings and retire in Ecuador. Manuel planea cobrar sus ganancias y retirarse en Ecuador. |
![]() | cast about To try to find something or someone, often by searching in different ways or thinking carefully. Synonym: 'cast around'. Intentar encontrar algo o a alguien, a menudo buscando de diferentes formas o pensando cuidadosamente. Sinónimo: 'buscar'. | The protestors cast about for new ways to get people's attention. Los manifestantes buscaban nuevas formas de llamar la atención de la gente. |
![]() | cast down to feel very sad, disappointed, or discouraged sentirse muy triste, decepcionado o desanimado | Angelina was cast down when she didn’t get the job she wanted. Angelina se sintió deprimida cuando no consiguió el trabajo que quería. |
![]() | cast off To get rid of something or someone that you no longer want or need. Similar to 'throw away' or 'let go'. Deshacerse de algo o alguien que ya no quieres o necesitas. Similar a 'tirar' o 'dejar ir'. | Valerie cast off the coat that she had only worn twice. Valerie se deshizo de el abrigo que solo había usado dos veces. |
![]() | cast out to force someone to leave a group, place, or community; to make someone go away because they are no longer wanted. forzar a alguien a abandonar un grupo, lugar o comunidad; hacer que alguien se vaya porque ya no se le quiere. | The villagers decided to cast out the thief from their community. Los aldeanos decidieron expulsar al ladrón de su comunidad. |
![]() | catch on To become popular or fashionable among people. Volverse popular o estar de moda entre la gente. | Smartphones started to catch on soon after they were introduced. Los teléfonos inteligentes empezaron a ponerse de moda poco después de que se introdujeran. |
![]() | catch on To understand or realize something, often after some time. Entender o darse cuenta de algo, a menudo tras un tiempo. | It took a while, but Finn finally caught on to what Sam was saying. Le tomó un tiempo, pero Finn finalmente entendió lo que decía Sam. |
![]() | catch out to find someone making a mistake or not telling the truth, often by surprise descubrir a alguien cometiendo un error o mintiendo, a menudo por sorpresa | The police tried to catch out the suspect during the interrogation by asking tricky questions. La policía intentó pillar al sospechoso durante el interrogatorio haciendo preguntas difíciles. |
![]() | catch up to do something that you have not had time to do earlier, so that you reach the same level as others or as you should be. hacer algo que no has tenido tiempo de hacer antes, para llegar al mismo nivel que otros o al que debes estar. | Tiffany had a lot of work to catch up on after being sick for a week. Tiffany tenía mucho trabajo que ponerse al día después de estar enferma una semana. |
![]() | catch up with to reach the same level or position as someone or something, especially after being behind for a while alcanzar el mismo nivel o posición que alguien o algo, especialmente después de haber estado atrás un tiempo | I had to run to catch up with my friends after I was late. Tuve que correr para alcanzar a mis amigos después de llegar tarde. |
![]() | cave in To finally agree to do what someone wants after resisting or refusing before. Aceptar finalmente hacer lo que alguien quiere después de resistirse o negarse antes. | The employer caved in to the demands of the workers. El empleador cedió ante las demandas de los trabajadores. |
![]() | cave in If something caves in, it suddenly falls down or collapses, usually because it cannot support any more weight. Si algo se hunde, cae repentinamente o se colapsa, generalmente porque ya no puede soportar más peso. | The roof of Cyprienne's house caved in after the storm. El techo de la casa de Cyprienne se hundió después de la tormenta. |
![]() | center on To have something as its main subject or focus. Tener algo como tema principal o enfoque. | The story centers on a young girl's journey to success. La historia se centra en el viaje de éxito de una joven. |
![]() | chain up to fasten or secure a person, animal, or object with a chain so they cannot move or be taken away. atar o asegurar a una persona, animal u objeto con una cadena para que no puedan moverse o ser llevados. | I don't like to see dogs chained up outside all day. No me gusta ver perros encadenados afuera todo el día. |
![]() | chalk up To achieve or collect something, like a point, a win, or an accomplishment, especially as a result or record of success. Lograr o acumular algo, como un punto, una victoria o un logro, especialmente como resultado o récord de éxito. | Chalk up another victory for our team. Anota otra victoria para nuestro equipo. |
![]() | chance on To find or discover something by accident, without planning to. Encontrar o descubrir algo por casualidad, sin planearlo. | I chanced on this antique ring in a vintage store. Me encontré con este anillo antiguo en una tienda de antigüedades. |
![]() | change over to switch or move from using one thing to using another; to stop doing or using something and start something else instead. cambiar o pasar de usar una cosa a usar otra; dejar de hacer o usar algo y empezar otra cosa en su lugar. | My parents decided to change over from a gas to an electric car. Mis padres decidieron cambiarse de un coche de gasolina a uno eléctrico. |
![]() | charge up To fill something with energy, or to make someone excited and enthusiastic. Llenar algo de energía, o hacer que alguien esté emocionado y entusiasta. | The audience was charged up at the start of the concert. El público estaba cargado al inicio del concierto. |
![]() | chase after to run or go quickly after someone or something in order to catch them. correr o ir rápidamente tras alguien o algo para atraparlo. | The police officer chased after the thief. El policía corrió tras el ladrón. |
![]() | chase after to follow someone because you are interested in having a romantic relationship with them seguir a alguien porque estás interesado en tener una relación romántica con esa persona | Dave has been chasing after Wendy for years, hoping she will go out with him. Dave lleva años yendo detrás de Wendy, esperando que ella salga con él. |
![]() | chase away to make someone or something leave a place because you don't want them there hacer que alguien o algo se vaya de un lugar porque no los quieres allí | The grumpy old man chased all the children away from the garden. El viejo gruñón ahuyentó a todos los niños del jardín. |
![]() | chat up to talk to someone in a friendly or flirtatious way, often because you are interested in them romantically or want to get to know them better. hablar con alguien de manera amistosa o coqueta, a menudo porque te interesa románticamente o quieres conocerle mejor. | Joseph tried to chat up the director in order to create a favorable impression. Joseph intentó ligar con el director para causar una buena impresión. |
![]() | check in to register your arrival at a place, such as a hotel or airport registrar tu llegada a un lugar, como un hotel o un aeropuerto | Please check in at the hotel's reception desk when you arrive. Por favor, regístrate en la recepción del hotel cuando llegues. |
![]() | check into to look at, research, or find out information about something or someone, to make sure it's true or correct. mirar, investigar o averiguar información sobre algo o alguien, para asegurarse de que es cierto o correcto. | The police are going to check into your alibi. La policía va a investigar tu coartada. |
![]() | check off To mark an item or person on a list to show that it has been dealt with or completed. Synonym: 'tick off' Marcar un elemento o persona en una lista para mostrar que ya se ha tratado o completado. Sinónimo: 'tachar'. | You need to check off the newest products in the store. Necesitas marcar los productos nuevos en la tienda. |
![]() | check out to pay for your items at a store and finish your shopping; it can also mean to look at or examine something. pagar tus artículos en una tienda y terminar tus compras; también puede significar mirar o examinar algo. | After choosing her clothes, Lisa went to check out at the cashier. Después de elegir su ropa, Lisa fue a pagar en la caja. |
![]() | check out to leave a hotel and pay your bill, usually after finishing your stay salir de un hotel y pagar la cuenta, usualmente tras terminar la estadía | We need to check out of the hotel by noon. Necesitamos hacer el check-out del hotel antes del mediodía. |
![]() | check up on To look at or find out information about someone or something to make sure everything is okay or correct. Mirar o averiguar información sobre alguien o algo para asegurarse de que todo está bien o correcto. | The teacher checked up on the students to make sure they were staying in the detention hall. La profesora comprobó a los estudiantes para ver si seguían en la sala de castigo. |
![]() | cheer up to help someone feel happier, especially when they are sad ayudar a alguien a sentirse más feliz, especialmente si está triste | The sound of the school bell cheered up all the students. El sonido de la campana de la escuela animó a todos los estudiantes. |
![]() | chew out To speak to someone angrily because they did something wrong; to strongly tell someone off. Hablarle a alguien con enojo porque hizo algo mal; regañar a alguien fuertemente. | The teacher chewed out the students for not listening during the lesson. El profesor echó una bronca a los estudiantes por no prestar atención en clase. |
![]() | chew over To think carefully about something or discuss it with others before making a decision. Pensar cuidadosamente sobre algo o discutirlo con otros antes de tomar una decisión. | I need some time to chew over the offer before I decide. Necesito algo de tiempo para reflexionar sobre la oferta antes de decidir. |
![]() | chill out To relax, calm down, or stop stressing about something. Relajarse, calmarse o dejar de preocuparse por algo. | You need to chill out and stop worrying so much about work. Necesitas relajarte y dejar de preocuparte tanto por el trabajo. |
![]() | chime in To join a conversation by adding your opinion or comments, especially when others are already talking. Unirse a una conversación añadiendo tu opinión o comentarios, especialmente cuando otros ya están hablando. | My parents don't like it when my niece chimes in during their conversations. A mis padres no les gusta cuando mi sobrina interviene durante sus conversaciones. |
![]() | chip at To remove small pieces from something, usually by hitting or cutting, often gradually. Remover pequeñas piezas de algo, generalmente golpeando o cortando, a menudo de manera gradual. | The construction worker chipped at the brick wall until it started to break apart. El obrero quitó trozos de la pared de ladrillo hasta que comenzó a desmoronarse. |
![]() | chip in to give some money together with other people for a shared purpose, like a present or a group meal. aportar dinero junto con otros para un propósito compartido, como un regalo o una comida grupal. | We decided to all chip in to buy Julia a luxury handbag. Decidimos todos juntarnos para comprarle un bolso de lujo a Julia. |
![]() | choke down to force yourself to eat or swallow something, even if you really don't like the taste or feel sick obligarse a comer o tragar algo, aunque no te guste el sabor o te sientas mal | I had to choke down the medicine even though it tasted terrible. Tuve que tragar a la fuerza la medicina aunque sabía horrible. |
![]() | choke up to fill something so much that nothing can pass through; to block something completely. llenar algo tanto que nada puede pasar; bloquear completamente algo. | Fallen leaves often choke up the gutters after a storm. Las hojas caídas a menudo obstruyen las canaletas después de una tormenta. |
![]() | chop down To cut something, usually a tree, so that it falls to the ground, usually using an ax or similar tool. Cortar algo, generalmente un árbol, para que caiga al suelo, usualmente usando un hacha u otra herramienta similar. | They had to chop down the old tree because it was dangerous. Tuvieron que derribar el árbol viejo porque era peligroso. |
![]() | chop off to remove something by cutting it with a sharp tool, such as a knife or an axe quitar algo cortándolo con una herramienta afilada, como un cuchillo o un hacha | Please chop off the ends of these carrots before cooking. Por favor, corta los extremos de estas zanahorias antes de cocinarlas. |
![]() | chop up To cut something into small pieces, usually with a knife or other sharp tool. Cortar algo en pedazos pequeños, generalmente con un cuchillo u otra herramienta afilada. | The chef chopped up the vegetables for the soup. El chef picó las verduras para la sopa. |
![]() | chuck out To throw something away because you do not need it anymore, or to make someone leave a place. Tirar algo porque ya no lo necesitas, o hacer que alguien salga de un lugar. | Are you chucking out these old magazines, too? ¿También vas a tirar estas revistas viejas? |
![]() | churn out to produce something quickly and in large amounts, often without much care or attention to quality producir algo rápidamente y en grandes cantidades, a menudo sin mucha atención a la calidad | The factory can churn out hundreds of phones every day. La fábrica puede producir en masa cientos de teléfonos cada día. |
![]() | churn up to move something in a way that makes it messy or causes a lot of movement, often mixing or disturbing it, especially in water or soil. mover algo de manera que lo deja desordenado o provoca mucho movimiento, a menudo mezclándolo o alterándolo, especialmente en el agua o en la tierra. | The boat motor often churns up mud in the shallow water. El motor del bote suele revolver el barro en el agua poco profunda. |
![]() | circle around To move or walk in a circle around someone or something. Moverse o caminar en círculo alrededor de alguien o algo. | The children circled around the teacher during story time. Los niños dieron vueltas alrededor de la maestra durante la hora del cuento. |
![]() | clam up to suddenly stop talking or refuse to speak, often because you are nervous or do not want to reveal something Dejar de hablar repentinamente o negarse a hablar, a menudo por nerviosismo o porque no se quiere revelar algo | The witness clammed up when the lawyer started questioning her in court. El testigo se quedó callado cuando el abogado empezó a interrogarla en la corte. |
![]() | clamp down to take strict action to stop something that is wrong or not allowed tomar medidas estrictas para detener algo que está mal o no está permitido | The police announced new rules to clamp down on speeding drivers. La policía anunció nuevas reglas para tomar medidas estrictas contra los conductores que exceden la velocidad. |
![]() | clap on To put something on quickly and without much care or attention. Poner algo rápidamente y sin mucho cuidado o atención. | The paint was clapped on the house so quickly that it looked messy. La pintura fue echada rápidamente sobre la casa, tanto que se veía desordenada. |
![]() | clean out To take or use up all of someone's money or belongings, often suddenly or unexpectedly. Llevarse o gastar todo el dinero o pertenencias de alguien, a menudo de repente o inesperadamente. | The burglars cleaned out the apartment while the family was on vacation. Los ladrones dejaron sin nada el apartamento mientras la familia estaba de vacaciones. |
![]() | clean up to make yourself or something else look neat, tidy, or more presentable hacer que tú mismo u otra cosa luzca ordenado, limpio o más presentable | You certainly clean up nicely for special occasions. Sin duda, te arreglas muy bien para ocasiones especiales. |
![]() | clean up to make a lot of money or achieve great success, especially in business or at an event ganar mucho dinero o lograr un gran éxito, especialmente en los negocios o en un evento | The electronics company really cleaned up at the launch of their new product. La empresa de electrónica realmente arrasó en el lanzamiento de su nuevo producto. |
![]() | clear away to remove things from a place, especially to make it tidy or ready for something else quitar cosas de un lugar, especialmente para ordenarlo o prepararlo para otra cosa | Please clear away the dirty dishes after dinner. Por favor, retira los platos sucios después de la cena. |
![]() | clear out to remove all the things from a place, usually to make it tidy or empty quitar todas las cosas de un lugar, normalmente para dejarlo ordenado o vacío | I need to clear out the garage this weekend. Necesito vaciar el garaje este fin de semana. |
![]() | clear out To make someone or something leave a place, usually because they are not wanted or need to go. Hacer que alguien o algo abandone un lugar, generalmente porque no se le quiere o necesita irse. | The security guard asked everyone to clear out at closing time. El guardia de seguridad pidió a todos que se fueran a la hora de cierre. |
![]() | clear up to make something less confusing or easier to understand; to solve a problem or answer a question. hacer que algo sea menos confuso o más fácil de entender; resolver un problema o responder una pregunta. | The teacher helped to clear up any confusion about the homework. El profesor ayudó a aclarar cualquier confusión sobre la tarea. |
![]() | climb down to move carefully down from a higher place to a lower one, especially by using your hands and feet bajarse cuidadosamente de un lugar alto a uno más bajo, especialmente usando las manos y los pies | Climb down carefully from the roof. Bájate con cuidado del tejado. |
![]() | climb on to get up onto something, usually by using your hands and feet, like a vehicle, animal, or structure. subirse a algo, normalmente usando las manos y los pies, como a un vehículo, animal o estructura. | Be careful when you climb on the ladder. Ten cuidado cuando te subas a la escalera. |
![]() | climb up to move upwards by using your hands and feet, especially on something like a ladder, stairs, wall, or tree. moverse hacia arriba usando las manos y los pies, especialmente en algo como una escalera, escaleras, pared o árbol. | It took the hikers three hours to climb up the mountain. A los excursionistas les tomó tres horas subir la montaña. |
![]() | clock in To officially record the time you arrive at work, usually by using a special machine or computer system. Registrar oficialmente la hora de llegada al trabajo, normalmente usando una máquina especial o sistema informático. | Did you clock in on time today? ¿Has fichado a tiempo hoy? |
![]() | clock off To officially record the time you finish work, usually by using a machine or a system at your workplace. Similar phrases: 'clock out', 'punch out'. Registrar oficialmente la hora en que terminas el trabajo, normalmente usando una máquina o un sistema en tu lugar de trabajo. Frases similares: 'fichar la salida', 'marcar la salida'. | What time do you clock off on Fridays? ¿A qué hora fichas la salida los viernes? |
![]() | clock up To reach or achieve a large total of something, such as time, distance, or numbers, especially over a period of time. Alcanzar o lograr un gran total de algo, como tiempo, distancia o cantidades, especialmente durante un período de tiempo. | She has clocked up over 10,000 steps every day this week. Ella ha acumulado más de 10.000 pasos cada día esta semana. |
![]() | clog up To block or fill something so much that nothing can move through it easily. Bloquear o llenar algo tanto que nada puede pasar fácilmente. | The leaves will clog up the gutters if we don't remove them soon. Las hojas atascarán las canaletas si no las quitamos pronto. |
![]() | close down to stop operating a business, shop, or factory, usually permanently. dejar de operar un negocio, tienda o fábrica, generalmente de manera permanente. | The company decided to close down three of its factories in order to save money. La empresa decidió cerrar tres de sus fábricas para ahorrar dinero. |
![]() | close in To move nearer to someone or something, often to capture or surround them. Acercarse a alguien o algo, a menudo para capturar o rodear. | The police closed in on the suspect during the night. La policía se acercó al sospechoso durante la noche. |
![]() | close off To stop yourself from sharing your feelings, or to not let others get close to you emotionally. Dejar de compartir tus sentimientos o no permitir que otros se acerquen a ti emocionalmente. | Susan was very closed off after her grandmother passed away. Susan estaba muy cerrada después de que falleció su abuela. |
![]() | close off to block or stop access to a place, so people can't enter or use it bloquear o impedir el acceso a un lugar, para que la gente no pueda entrar o usarlo | The police had to close off the street after the accident. La policía tuvo que cerrar la calle por completo después del accidente. |
![]() | close out to finish or bring something to an end so that no more activity can happen, usually by officially ending it or preventing new additions. Terminar o poner fin a algo para que no pueda haber más actividad, normalmente de forma oficial o impidiendo nuevas adiciones. | The manager decided to close out the project after it was completed. El gerente decidió cerrar el proyecto definitivamente después de que se completó. |
![]() | close up to make an opening or space shut completely; to seal or block something that was open cerrar completamente una abertura o espacio; sellar o bloquear algo que estaba abierto | Don't forget to close up the shop when you leave. No olvides cerrar la tienda cuando te vayas. |
![]() | cloud over To become covered with clouds, making the sky look darker and blocking the sun. Cubrirse de nubes, haciendo que el cielo se vea más oscuro y bloqueando el sol. | The weather was nice this morning, but it started to cloud over in the afternoon. El clima estaba bien esta mañana, pero empezó a nublarse por la tarde. |
![]() | clown around to behave in a silly or playful way, often to make others laugh comportarse de manera tonta o juguetona, a menudo para hacer reír a los demás | The boys are always clowning around on weekends. Los chicos siempre están haciendo payasadas los fines de semana. |
![]() | clue in to give someone the necessary information about something; to let someone know what is happening dar a alguien la información necesaria sobre algo; poner a alguien al tanto de lo que está pasando | Clue in the new employee on how to use the coffee machine. Pon al tanto al nuevo empleado de cómo usar la cafetera. |
![]() | clutter up to fill a place with too many things, making it messy and hard to use. llenar un lugar con demasiadas cosas, haciéndolo desordenado y difícil de usar. | Richard and Asther's house is so cluttered up with old newspapers and documents. La casa de Richard y Asther está tan llenada de trastos con periódicos viejos y documentos. |
![]() | collide with to hit something or someone by accident while moving, usually causing damage or a crash. chocar accidentalmente con algo o alguien mientras se está moviendo, generalmente causando daño o un accidente. | The car collided with the brick wall. El coche chocó con la pared de ladrillo. |
![]() | color in to fill an outlined shape, drawing, or picture with color using crayons, pencils, or markers rellenar una figura, dibujo o imagen con color usando crayones, lápices o rotuladores | The children love to color in the drawings in their coloring books. A los niños les encanta colorear los dibujos en sus libros para colorear. |
![]() | comb out to carefully remove tangles or unwanted things (like dirt or gum) from hair using a comb. quitar cuidadosamente los enredos o cosas no deseadas (como suciedad o chicle) del cabello usando un peine. | After swimming, I had to comb out all the knots in my hair. Después de nadar, tuve que desenredar todos los nudos de mi cabello. |
![]() | come about to happen, especially by chance or as a result of something suceder, ocurrir (especialmente por casualidad o como resultado de algo) | How did the accident come about? ¿Cómo ocurrió el accidente? |
![]() | come across to find or meet someone or something by chance; to discover something unexpectedly. encontrar o conocer a alguien o algo por casualidad; descubrir algo inesperadamente. | While cleaning out the attic, I came across my old diaries. Mientras limpiaba el desván, me encontré con mis diarios antiguos. |
![]() | come across To seem or to be perceived by others in a certain way; the impression you give to others. Parecer o ser percibido por los demás de cierta manera; la impresión que das a los demás. | She comes across as very friendly when you first meet her. Ella parece muy amable cuando la conoces por primera vez. |
![]() | come after To be the next person or thing in a line, order, or position after someone or something else. Ser la siguiente persona o cosa en una fila, orden o posición después de alguien o algo. | Who do you think will come after Queen Elizabeth: Prince Charles or Prince William? ¿Quién crees que vendrá después de la reina Isabel: el príncipe Carlos o el príncipe Guillermo? |
![]() | come along to improve, progress, or develop in a good way mejorar, progresar o desarrollarse de forma positiva | William has really come along in his driving skills. William realmente ha mejorado en sus habilidades de conducción. |
![]() | come along to go somewhere with someone, usually as their companion. ir a algún lugar con alguien, usualmente como su acompañante. | Come along, it's time to leave. Ven, es hora de irnos. |
![]() | come around To visit someone's home or a particular place, usually for a short time or for social reasons. Visitar la casa de alguien o un lugar en particular, normalmente por poco tiempo o por razones sociales. | Jane often comes around for dinner. Jane suele venir a cenar. |
![]() | come around To finally agree with something or accept an idea after initially resisting or disagreeing. Finalmente estar de acuerdo con algo o aceptar una idea después de resistirse o no estar de acuerdo al principio. | After arguing for over an hour, Cornelia finally came around to my point of view. Después de discutir más de una hora, Cornelia finalmente cambió de opinión y aceptó mi punto de vista. |
![]() | come away to go somewhere with someone, especially to spend time together away from your usual place irse a algún lugar con alguien, especialmente para pasar tiempo juntos fuera de lo habitual | Lance asked Helen to come away with him for the weekend. Lance le pidió a Helen que se fuera con él el fin de semana. |
![]() | come away (from) to separate or break off from something separarse o desprenderse de algo | The paint has come away from the door, so it needs to be fixed. La pintura se ha despegado de la puerta, así que hay que arreglarla. |
![]() | come by to find or get something, especially by chance. encontrar u obtener algo, especialmente por casualidad. | How did you come by that interesting book? ¿Cómo conseguiste ese libro interesante? |
![]() | come by to visit a place for a short time, usually informally. visitar un lugar por poco tiempo, normalmente de manera informal. | You should come by for dinner next week. Deberías pasar por a cenar la próxima semana. |
![]() | come down to criticize or punish someone very strongly criticar o castigar a alguien muy severamente | The teacher came down on the students for talking during the test. El profesor les cayó encima a los alumnos por hablar durante el examen. |
![]() | come down To move from a higher place to a lower place, or to decrease in value, amount, or level. Moverse de un lugar más alto a uno más bajo, o disminuir en valor, cantidad o nivel. | House prices have started to come down recently. Los precios de las casas han empezado a bajar recientemente. |
![]() | come down To be the most important thing in a situation; to depend on one main factor. Ser la cosa más importante en una situación; depender de un solo factor principal. | It really comes down to whether or not you want to watch this movie tonight. Realmente todo se reduce a si deseas ver esta película esta noche. |
![]() | come down to start to feel sick with a particular illness empezar a sentirse enfermo con una enfermedad en particular | My mom came down with the flu. Mi madre se enfermó de gripe. |
![]() | come down to fall from a higher place, especially referring to rain or snow falling from the sky caer desde un lugar más alto, especialmente refiriéndose a la lluvia o la nieve que cae del cielo | The rain is coming down hard now! ¡La lluvia está cayendo fuerte ahora! |
![]() | come in To achieve a specific place or rank in a race, competition, or event. Alcanzar un puesto o rango específico en una carrera, competencia o evento. | She came in second in the marathon. Ella quedó en segundo lugar en el maratón. |
![]() | come in to enter a place, especially a room or building entrar a un lugar, especialmente a una habitación o edificio | Please come in and take a seat while you wait for Harry to arrive. Por favor, entre y tome asiento mientras espera a que llegue Harry. |
![]() | come in To fit or be placed between other things, usually as one of several parts in a sequence or group. Encajar o colocarse entre otras cosas, generalmente como una de varias partes en una secuencia o grupo. | The blue section comes in between the two red sections. La sección azul va/entra entre las dos secciones rojas. |
![]() | come in to become popular or fashionable again volver a ser popular o estar de moda | The fashion of the 1980s is slowly coming in again. La moda de los años 80 está volviendo a estar de moda lentamente. |
![]() | come in for to receive something unpleasant, such as criticism, blame, or trouble recibir algo desagradable, como críticas, culpa o problemas | The company came in for a lot of criticism after the product failed. La empresa recibió muchas críticas después del fracaso del producto. |
![]() | come into to receive something, usually money or property, unexpectedly or because someone has died, like through inheritance. recibir algo, generalmente dinero o propiedad, inesperadamente o porque alguien ha muerto, como por herencia. | I recently came into a lot of money. Recientemente heredé mucho dinero. |
![]() | come near to move close to someone or something; to approach a person, place, or object. acercarse a alguien o algo; aproximarse a una persona, lugar u objeto. | The lion came near the car because it was curious. El león se acercó al coche porque tenía curiosidad. |
![]() | come near to almost do something or almost experience something; to be very close to doing it, but not actually do it casi hacer algo o casi experimentar algo; estar muy cerca de hacerlo, pero sin llegar a hacerlo | She came near to fainting when she saw the spider. Ella estuvo a punto de desmayarse cuando vio la araña. |
![]() | come off to become separated or detached from something, usually by accident. desprenderse o separarse de algo, usualmente por accidente. | The paint was starting to come off the window panes. La pintura empezaba a desprenderse de los cristales de la ventana. |
![]() | come off to happen or turn out in a particular way, especially successfully or as intended ocurrir o resultar de una manera determinada, especialmente con éxito o como se pretendía | The fundraiser came off well. La recaudación de fondos salió bien. |
![]() | come on When a machine or a piece of equipment comes on, it starts working or it turns on automatically. Cuando una máquina o un equipo se enciende, comienza a funcionar o se activa automáticamente. | The television came on when we pressed the power button. El televisor se encendió cuando presionamos el botón de encendido. |
![]() | come on Used to encourage someone or tell them not to give up. Se usa para animar a alguien o decirle que no se rinda. | Come on! You're almost to the other side of the bridge. ¡Vamos! Ya casi cruzas el puente. |
![]() | come on to appear or enter a place, especially the stage in a performance or broadcast. aparecer o entrar a un lugar, especialmente al escenario en una actuación o transmisión. | The actors came on when the curtain went up. Los actores salieron al escenario cuando se levantó el telón. |
![]() | come on to become available, start to be shown, or start working. estar disponible, comenzar a mostrarse o empezar a funcionar. | The new season of the show will come on TV tomorrow. La nueva temporada del programa empieza en la televisión mañana. |
![]() | come on to improve, develop, or make progress in a positive way mejorar, desarrollarse o progresar de manera positiva | Her work has really come on nicely this year. Su trabajo realmente ha mejorado este año. |
![]() | come out To be published, released, or made available to the public. Ser publicado, lanzado o puesto a disposición del público. | The new issue of the magazine will come out this Friday. El nuevo número de la revista sale este viernes. |
![]() | come out To become known or be revealed to people. Volverse conocido o ser revelado a las personas. | The truth finally came out after a long investigation. La verdad finalmente salió a la luz después de una larga investigación. |
![]() | come out to have a particular result or appearance in the end; to turn out a certain way. tener un resultado o apariencia particular al final; resultar de cierta manera. | Did everything come out okay with your project? ¿Todo salió bien con tu proyecto? |
![]() | come over to seem or appear in a particular way to others; the impression you give to people. Synonym: 'come across'. parecer o dar la impresión de algo ante otros; la impresión que das a la gente. Sinónimo: 'come across'. | I'm sorry if I came over as rude earlier. Perdona si parecí grosero antes. |
![]() | come through to be received, completed, or to happen successfully, especially after waiting for it or expecting it. ser recibido, completado o suceder con éxito, especialmente después de esperarlo o anticiparlo. | Your mortgage loan has come through. Tu préstamo hipotecario ha sido aprobado / llegó. |
![]() | come through to succeed in doing what is needed or expected, especially when it is difficult, or to help someone out in a tough situation. lograr hacer lo que se necesita o se espera, especialmente cuando es difícil, o ayudar a alguien en una situación difícil. | Jenny is reliable and always comes through for her friends. Jenny es confiable y siempre responde por sus amigos. |
![]() | come through to survive a difficult or dangerous situation and be okay afterwards sobrevivir a una situación difícil o peligrosa y estar bien después | We'll come through this war just fine. Vamos a salir adelante de esta guerra sin problemas. |
![]() | come through To enter or pass from one side of something to the other, especially by going through a doorway or entrance. Entrar o pasar de un lado a otro de algo, especialmente atravesando una puerta o entrada. | Please come through the main entrance when you arrive. Por favor, pasa por la entrada principal cuando llegues. |
![]() | come to to wake up or become conscious again after being unconscious. despertar o recobrar la conciencia después de haber estado inconsciente. | We waited for Johnny to come to again after his surgery. Esperamos a que Johnny recobrara el conocimiento después de su cirugía. |
![]() | come up to move towards someone or a higher place, or to approach acercarse a alguien o subir a un lugar más alto | Come up and enjoy the view from the rooftop. Sube y disfruta de la vista desde la azotea. |
![]() | come up with to think of an idea, plan, answer, or solution; or to manage to get something (like money) when needed pensar en una idea, plan, respuesta o solución; o conseguir algo (como dinero) cuando es necesario | We need to come up with a new marketing idea before the meeting. Necesitamos idear una nueva idea de marketing antes de la reunión. |
![]() | come up to appear or happen unexpectedly, especially in conversation, on a screen, or during an event. aparecer o suceder inesperadamente, especialmente en una conversación, en una pantalla o durante un evento. | A reminder came up on my phone to call my friend. Una notificación apareció en mi teléfono para llamar a mi amigo. |
![]() | come up When the sun or another celestial object comes up, it means it rises above the horizon and becomes visible. Cuando el sol u otro objeto celeste aparece, significa que se eleva sobre el horizonte y se vuelve visible. | The sun comes up in the East every morning. El sol sale por el este cada mañana. |
![]() | come up to to walk towards someone, usually to start a conversation or get their attention acercarse a alguien, normalmente para empezar una conversación o llamar su atención | A stranger came up to me and asked for directions. Un desconocido se acercó a mí y me pidió direcciones. |
![]() | come upon to find or discover someone or something by chance, without planning to. encontrar o descubrir a alguien o algo por casualidad, sin planearlo. | I came upon John while I was waiting for Jill in the coffee shop. Me encontré con John mientras esperaba a Jill en la cafetería. |
![]() | come with to be included as a part of something, or to be accompanied by someone or something. estar incluido como parte de algo, o estar acompañado por alguien o algo. | This phone comes with a free case. Este teléfono viene con una funda gratis. |
![]() | concentrate on To give your full attention or effort to a person, task, or thing. Prestar toda tu atención o esfuerzo a una persona, tarea o cosa. | Todd concentrated all his attention on Jayne during their date. Todd concentró toda su atención en Jayne durante su cita. |
![]() | condole with To show sympathy or express your sadness to someone who has experienced something difficult or sad, usually after a loss. Mostrar simpatía o expresar tu tristeza a alguien que ha pasado por algo difícil o triste, usualmente después de una pérdida. | Angela condoled with Marcia on the loss of her grandmother. Ángela dio el pésame a Marcia por la pérdida de su abuela. |
![]() | confer with to talk seriously with someone in order to exchange ideas or get advice before making a decision hablar seriamente con alguien para intercambiar ideas u obtener consejo antes de tomar una decisión | I think that I need to confer with your father about this matter. Creo que necesito consultar con tu padre sobre este asunto. |
![]() | conform to to follow rules, standards, or expectations; to do what is required by laws or customs. seguir reglas, estándares o expectativas; hacer lo que requieren las leyes o las costumbres. | All new buildings must conform to safety regulations. Todos los edificios nuevos deben cumplir con las normas de seguridad. |
![]() | conjure up to make something appear as if by magic, or to bring an image, idea, or memory to your mind hacer que algo aparezca como por arte de magia, o traer una imagen, idea o recuerdo a la mente | The magician conjured up a white rabbit from his hat. El mago invocó un conejo blanco de su sombrero. |
![]() | conk out to suddenly stop working or to fall asleep quickly because you are very tired dejar de funcionar de repente o quedarse dormido muy rápido por estar muy cansado | My phone conked out right in the middle of our conversation. Mi teléfono dejó de funcionar justo en medio de nuestra conversación. |
![]() | contract in to officially agree to take part in something, usually by signing an agreement or contract. aceptar oficialmente participar en algo, generalmente firmando un acuerdo o contrato. | Several employees decided to contract in to the new pension scheme. Varios empleados decidieron firmar para el nuevo plan de pensiones. |
![]() | contract out To pay another person or company to do a job instead of doing it yourself. Pagar a otra persona o empresa para hacer un trabajo en vez de hacerlo tú mismo. | Many companies contract out their cleaning services to other businesses. Muchas empresas externalizan sus servicios de limpieza a otros negocios. |
![]() | cook out to prepare and cook food outdoors, especially on a grill or barbecue. preparar y cocinar comida al aire libre, especialmente en una parrilla o barbacoa. | Let's cook out some hamburgers on the grill tonight. Vamos a hacer una parrillada de hamburguesas en la parrilla esta noche. |
![]() | cook up to invent or create a story, excuse, or plan, often in a clever or dishonest way inventar o crear una historia, excusa o plan, a menudo de manera ingeniosa o deshonesta | You're very good at cooking up excuses when you're late. Eres muy bueno inventando excusas cuando llegas tarde. |
![]() | cool down to become calmer and less angry or upset; to relax after feeling strong emotions. calmarse; volverse menos enojado o molesto; relajarse después de sentir emociones intensas. | I'm sorry that I got so angry. I need to cool down. Perdón por enojarme tanto. Necesito calmarme. |
![]() | cool down to become less hot or to make something become less hot. volverse menos caliente o hacer que algo sea menos caliente. | Let your food cool down for a minute before you eat it. Deja que tu comida se enfríe un minuto antes de comerla. |
![]() | cool off to become less interested, less excited, or less passionate about something or someone than before volverse menos interesado, menos emocionado o menos apasionado por algo o alguien que antes | Is Joe still in love with Jane? No, he's cooled off a lot. ¿Joe sigue enamorado de Jane? No, se ha enfriado mucho. |
![]() | cop out To avoid doing something you should do, often because it's difficult or uncomfortable. Evitar hacer algo que deberías hacer, a menudo porque es difícil o incómodo. | Don't cop out of helping your friend just because it's hard. No te escaquees de ayudar a tu amigo solo porque es difícil. |
![]() | copy out to write or type something exactly as it is from another source, like a book, onto a different piece of paper or document. escribir o teclear algo exactamente igual que está en otra fuente, como un libro, en un papel o documento diferente. | Please copy out this text from the book for me. Por favor, copia este texto del libro para mí. |
![]() | cotton on To finally understand or realize something, especially after being confused at first. Finalmente entender o darse cuenta de algo, especialmente después de estar confundido al principio. | She finally cottoned on to what her friends were planning for her birthday. Finalmente se dio cuenta de lo que sus amigos planeaban para su cumpleaños. |
![]() | cough up to give or hand over something, especially money, usually unwillingly. dar o entregar algo, especialmente dinero, generalmente de mala gana. | I had to cough up $50 for the concert ticket. Tuve que aflojar 50 dólares para la entrada del concierto. |
![]() | count down To say or think numbers in reverse order (for example: 10, 9, 8, 7, ... 1, 0) in order to prepare for something special that will happen at zero. Decir o pensar números en orden inverso (por ejemplo: 10, 9, 8, 7, ... 1, 0) para prepararse para algo especial que ocurrirá en cero. | The students are counting down the days until the start of summer vacation. Los estudiantes están contando los días hasta el inicio de las vacaciones de verano. |
![]() | count off To say numbers out loud one after another, usually in order, so each person in a group has a different number. Decir los números en voz alta, uno tras otro y en orden, para que cada persona del grupo tenga un número diferente. | At summer camp, everyone had to count off before getting on the bus. En el campamento de verano, todos tuvieron que contar en voz alta antes de subir al autobús. |
![]() | count on to trust someone to do something or to depend on someone to help you confiar en que alguien hará algo o depender de alguien para recibir ayuda | You can always count on your friends for support. Siempre puedes contar con tus amigos para recibir apoyo. |
![]() | count out To decide that someone or something is not included or will not be successful or possible. Decidir que alguien o algo no está incluido o no será exitoso o posible. | You can count out the possibility of getting that job. Puedes descartar la posibilidad de conseguir ese trabajo. |
![]() | couple on to connect or attach one thing to another, often so they work together conectar o acoplar una cosa a otra, a menudo para que funcionen juntas | They had to couple on another train car before leaving the station. Tuvieron que acoplar otro vagón antes de salir de la estación. |
![]() | couple up to start a romantic relationship or become a couple with someone empezar una relación romántica o formar pareja con alguien | The teenagers were all coupled up at the school dance. Todos los adolescentes estaban emparejados en el baile escolar. |
![]() | cover for to do someone else’s work or take their place, especially to help them avoid trouble or when they are absent hacer el trabajo de otra persona o reemplazarla, especialmente para ayudarla a evitar problemas o cuando está ausente | Please cover for me if I'm late for work again. Por favor, cúbreme si llego tarde al trabajo otra vez. |
![]() | cover up To hide the truth or try to keep something a secret, especially something wrong or bad. Ocultar la verdad o intentar mantener algo en secreto, especialmente si es algo malo o incorrecto. | The company tried to cover up the mistake instead of admitting it. La empresa intentó encubrir el error en vez de admitirlo. |
![]() | crack down to take strong action to stop people from doing something bad or illegal tomar medidas estrictas para detener a personas que hacen algo malo o ilegal | The mayor has vowed to crack down on drunken driving in the city. El alcalde ha prometido tomar medidas drásticas contra la conducción bajo los efectos del alcohol en la ciudad. |
![]() | crack up to suddenly start laughing a lot because something is very funny empezar a reír mucho de repente porque algo es muy gracioso | I couldn't help but crack up at the comedian's jokes. No pude evitar partirme de risa con los chistes del comediante. |
![]() | crank out To produce something in large amounts, usually quickly and not with much care. Producir algo en grandes cantidades, generalmente rápido y sin mucho cuidado. | The journalist cranked out twenty articles in a day. El periodista escribió veinte artículos en un día. |
![]() | crank up to increase the level, amount, or intensity of something, especially sound, energy, or activity, often with a machine or device aumentar el nivel, la cantidad o la intensidad de algo, especialmente el sonido, la energía o la actividad, a menudo con una máquina o dispositivo | Can you crank up the volume? I can't hear the music. ¿Puedes subir el volumen? No puedo oír la música. |
![]() | crawl in To get into bed very slowly and quietly, usually because you are tired. Meterse en la cama muy despacio y en silencio, generalmente porque estás cansado. | Shelly crawled into bed after a long night of dancing with her friends. Shelly se metió en la cama después de una larga noche bailando con sus amigas. |
![]() | creep up to slowly and quietly move closer to someone or something, usually to surprise them acercarse lenta y silenciosamente a alguien o algo, normalmente para sorprenderlos | The cat crept up behind the mouse and then jumped to catch it. El gato se acercó sigilosamente por detrás del ratón y luego saltó para atraparlo. |
![]() | crop up to happen or appear suddenly or unexpectedly, especially a problem or issue. suceder o aparecer de repente o inesperadamente, especialmente un problema o cuestión. | Problems always crop up at the last minute. Los problemas siempre surgen en el último momento. |
![]() | cross off To remove someone or something from a list by drawing a line through it, often because it is no longer needed, or the task is done. Eliminar a alguien o algo de una lista, normalmente tachándolo, porque ya no es necesario o la tarea está hecha. | I crossed the book off my list because I had finished reading it. Ya taché el libro de mi lista porque ya lo terminé de leer. |
![]() | crowd out To prevent someone or something from having enough space or opportunity because there are too many others present. Impedir que alguien o algo tenga suficiente espacio u oportunidad debido a la presencia de demasiados otros. | Big companies often crowd out smaller businesses by taking up most of the market. Las grandes empresas a menudo desplazan a los negocios pequeños al ocupar la mayor parte del mercado. |
![]() | cry for to shout loudly or call out because you want someone or something to help you; to ask for something urgently, often by making a lot of noise or showing strong emotions. gritar o llamar fuerte porque quieres que alguien o algo te ayude; pedir algo urgentemente, a menudo haciendo mucho ruido o mostrando emociones fuertes. | Molly cried for help when she fell on the mountain. Molly lloró por ayuda cuando se cayó en la montaña. |
![]() | cry out for If something cries out for something, it really needs or deserves it. It means there is a very strong need for something. Si algo 'llora por' algo, significa que realmente lo necesita o lo merece. Indica una necesidad muy fuerte de algo. | This room cries out for a fresh coat of paint. Esta habitación clama por una mano de pintura fresca. |
![]() | curl up to sit or lie down with your arms and legs close to your body, usually to feel comfortable or warm Sentarse o acostarse con los brazos y las piernas recogidos junto al cuerpo, generalmente para sentirse cómodo o abrigado | Callie loves to curl up in her favorite chair and read. A Callie le encanta acurrucarse en su sillón favorito y leer. |
![]() | cut across to go through an area instead of following the main or usual route, usually to make a journey shorter or faster. cruzar una zona en vez de seguir la ruta principal o habitual, generalmente para hacer el trayecto más corto o rápido. | We cut across the field on the way home to save time. Nosotros cortamos camino por el campo de regreso a casa para ahorrar tiempo. |
![]() | cut away to remove parts of something by cutting little by little quitar partes de algo cortando poco a poco | Matthew cut away at the turkey before giving us each a piece. Matthew cortó poco a poco el pavo antes de darnos una porción a cada uno. |
![]() | cut down to use or do less of something, especially something that is not healthy or is expensive. usar o hacer menos de algo, especialmente si no es saludable o es caro. | The doctor said that I need to cut down on the amount of coffee I drink. El médico dijo que necesito reducir la cantidad de café que bebo. |
![]() | cut down to make something fall to the ground by cutting it, usually with a tool such as an axe or saw hacer que algo caiga al suelo cortándolo, generalmente con una herramienta como un hacha o una sierra | The old tree in our yard was cut down. El árbol viejo en nuestro jardín fue talado. |
![]() | cut in to suddenly move in front of someone or something, usually in traffic or a line, without waiting your turn moverse repentinamente delante de alguien o algo, usualmente en el tráfico o una fila, sin esperar tu turno | The car cut in ahead of me and nearly caused an accident. El coche se coló delante de mí y casi causó un accidente. |
![]() | cut in To interrupt someone who is speaking, or to interrupt an activity or conversation. Interrumpir a alguien que está hablando o interrumpir una actividad o una conversación. | Please don't cut in while I'm talking. Por favor, no interrumpas mientras estoy hablando. |
![]() | cut in to allow someone to share in something, especially something that will make money or provide a benefit. permitir que alguien comparta algo, especialmente cuando se trata de ganar dinero o recibir un beneficio. | I want to cut my friends in on this business opportunity. Quiero incluir a mis amigos en esta oportunidad de negocio. |
![]() | cut in To suddenly interrupt someone while they are talking. Interrumpir repentinamente a alguien mientras habla. | Please don't cut in while I'm speaking. Por favor, no interrumpas mientras estoy hablando. |
![]() | cut off to remove a part of something by cutting it with a tool or object quitar una parte de algo cortándola con una herramienta u objeto | She used a knife to cut off a slice of bread. Ella usó un cuchillo para cortar una rebanada de pan. |
![]() | cut off to stop or separate someone or something from others or from communication, support, or a place. detener o separar a alguien o algo de los demás, de la comunicación, el apoyo o de un lugar. | During the storm, the village was cut off from the rest of the city. Durante la tormenta, el pueblo quedó aislado del resto de la ciudad. |
![]() | cut off to suddenly stop working or functioning, especially about machines or services. dejar de funcionar repentinamente, especialmente sobre máquinas o servicios. | The machine kept cutting off during the day. La máquina seguía apagándose durante el día. |
![]() | cut out to stop the operation of a device or machine by turning it off or disconnecting it detener el funcionamiento de un dispositivo o máquina apagándolo o desconectándolo | Please cut out the engine before you leave the car. Por favor, apaga el motor antes de salir del coche. |
![]() | cut out To stop including someone or something, or to remove them from a group, activity, or situation. Dejar de incluir a alguien o algo, o eliminarlos de un grupo, actividad o situación. | Miles was cut out of the will. Miles fue excluido del testamento. |
![]() | cut out to remove something from a larger piece by cutting, often using scissors or a knife. quitar algo de una pieza más grande cortándolo, a menudo usando tijeras o un cuchillo. | She wants to cut out a picture from the magazine. Ella quiere recortar una imagen de la revista. |
![]() | cut out to stop doing something, often used as a command to tell someone to stop a behavior. dejar de hacer algo; a menudo se usa como orden para decirle a alguien que detenga un comportamiento. | Cut out your whining! ¡Deja de quejarte! |
![]() | cut through To go directly through a place to save time instead of taking a longer way around. Ir directamente a través de un lugar para ahorrar tiempo en vez de tomar un camino más largo. | We cut through the park to get to school faster. Atajamos por el parque para llegar más rápido a la escuela. |
![]() | cut up to divide something into smaller pieces using a knife or another sharp tool. dividir algo en pedazos más pequeños usando un cuchillo u otra herramienta afilada. | She cut up the vegetables for the salad. Ella cortó las verduras para la ensalada. |
![]() | cut up to divide something into smaller pieces using a knife, scissors, or another tool. dividir algo en piezas más pequeñas usando un cuchillo, tijeras u otra herramienta. | She cut up the vegetables for the soup. Ella cortó las verduras en trozos para la sopa. |
![]() | date from to have started to exist at a particular time in the past. haber empezado a existir en un momento particular en el pasado. | This book dates from the early 17th century. Este libro data de principios del siglo XVII. |
![]() | deal out to give or distribute something to several people, usually in equal parts or pieces dar o distribuir algo a varias personas, normalmente en partes iguales o piezas | The headmaster dealt out the assignments to the staff. El director repartió las tareas al personal. |
![]() | default on to fail to pay money that you owe, especially on a loan or debt no cumplir con el pago de una deuda, especialmente de un préstamo | Be very careful not to default on your mortgage payments. Ten mucho cuidado de no incumplir con tus pagos de la hipoteca. |
![]() | depend on To trust or need someone or something for help, support, or to get something done. Confiar o necesitar a alguien o algo para ayuda, apoyo o para lograr algo. | You can always depend on me for support. Siempre puedes depender de mí para recibir apoyo. |
![]() | die away To become gradually quieter or weaker until it stops or disappears. Ir disminuyendo poco a poco en volumen o intensidad hasta detenerse o desaparecer. | The music died away as the concert finished. La música se fue apagando cuando terminó el concierto. |
![]() | die out to disappear completely, usually because something is no longer used or living things no longer exist desaparecer por completo, usualmente porque algo ya no se usa o porque los seres vivos ya no existen | If we're not careful, many animals will soon die out. Si no tenemos cuidado, muchos animales pronto se extinguirán. |
![]() | dig in to start eating food eagerly or with enthusiasm. empezar a comer con ganas o entusiasmo. | We dug in to the pizza as soon as it arrived. En cuanto llegó la pizza, le entramos de inmediato. |
![]() | dig into to start to do something with energy or enthusiasm, or to start eating food eagerly; it can also mean to search carefully through something. empezar a hacer algo con energía o entusiasmo, o empezar a comer con ganas; también puede significar buscar cuidadosamente dentro de algo. | As soon as the food arrived, everyone started to dig into their meals. En cuanto llegó la comida, todos se pusieron a comer sus platos con entusiasmo. |
![]() | dig out To find something that has been hidden, stored, or forgotten, usually after searching for it. Encontrar algo que ha estado escondido, guardado u olvidado, generalmente después de buscarlo. | We had to dig the car out from under the snow this morning. Tuvimos que sacar el coche de debajo de la nieve esta mañana. |
![]() | dig up to remove something from the ground by digging, or to discover hidden information, objects, or facts sacar algo de la tierra cavando, o descubrir información, objetos o hechos ocultos | They had to dig up the garden to fix the broken pipe. Tuvieron que desenterrar el jardín para reparar la tubería rota. |
![]() | dine out to eat a meal in a restaurant instead of at home. comer en un restaurante en vez de en casa. | Let's dine out for dinner tonight instead of cooking. Vamos a cenar fuera esta noche en vez de cocinar. |
![]() | disagree with If food or drink disagrees with you, it makes you feel sick or gives you an upset stomach. Si una comida o bebida te sienta mal, te provoca malestar o dolor de estómago. | Shrimp disagrees with me. Los camarones me sientan mal. |
![]() | dish out To give or spread something, like information, ideas, or comments, to many people—often quickly or without much thought. Dar o repartir algo, como información, ideas o comentarios, a muchas personas—generalmente de manera rápida o sin mucha reflexión. | The teacher loves to dish out advice to her students. A la profesora le encanta repartir consejos a sus alumnos. |
![]() | dish out To give food to people, usually by putting it on their plates. Dar comida a las personas, normalmente sirviéndola en sus platos. | Dish out the pasta so everyone gets a fair share. Sirve la pasta para que todos reciban una porción justa. |
![]() | do away with to remove or stop using something, usually because it is no longer needed or wanted eliminar o dejar de usar algo, generalmente porque ya no se necesita o quiere | Many companies want to do away with paper documents and go digital. Muchas empresas quieren eliminar los documentos en papel y digitalizarse. |
![]() | do up to decorate, repair, or fasten something, or to make something look nicer or newer decorar, reparar, abrochar algo o hacer que algo se vea más bonito o nuevo | Belinda needed time to do up her hair for the party. Belinda necesitaba tiempo para arreglarse el cabello para la fiesta. |
![]() | dope up to give drugs, especially strong or illegal drugs, to a person or an animal, usually to affect how they feel or act. dar drogas, especialmente fuertes o ilegales, a una persona o animal, normalmente para afectar cómo se siente o actúa. | I was so doped up on painkillers after surgery that I could barely talk. Estaba tan drogado con calmantes después de la operación que apenas podía hablar. |
![]() | double over To suddenly bend your body forward at the waist, often because you are laughing very hard or feeling a lot of pain. Inclinar repentinamente el cuerpo hacia adelante por la cintura, a menudo por una fuerte risa o dolor. | Matt doubled over when he was hit in the stomach. Matt se dobló cuando le pegaron en el estómago. |
![]() | double up To use something in twice the amount, or to do something twice as much, often as a way to increase your chances or results. In gambling, it means to bet your winnings from a previous bet. Usar el doble de algo o hacer algo el doble de veces, a menudo para aumentar tus posibilidades o resultados. En juegos de azar, significa apostar tus ganancias previas. | He decided to double up his bet in hopes of winning more money. Él decidió apostar el doble con la esperanza de ganar más dinero. |
![]() | double up to share something, like a room, seat, or resource, with another person, especially because there is not enough for everyone to have their own compartir algo, como una habitación, asiento o recurso, con otra persona, especialmente porque no hay suficiente para todos | We'll have to double up in the hotel rooms because there aren't enough for everyone. Tendremos que compartir las habitaciones del hotel porque no hay suficientes para todos. |
![]() | doze off to fall asleep, especially for a short time or without planning to quedarse dormido, especialmente por un corto tiempo o sin planearlo | My father often dozes off at night in front of the television. Mi padre a menudo se queda dormido por la noche frente al televisor. |
![]() | drag down to make someone or something less successful, happy, or effective, often by causing problems or bringing them to a lower level. hacer que alguien o algo sea menos exitoso, feliz o efectivo, a menudo causando problemas o llevándolos a un nivel inferior. | His negative attitude is starting to drag down the whole team. Su actitud negativa está empezando a arrastrar hacia abajo a todo el equipo. |
![]() | drag in To involve someone in a situation or discussion, often when they do not want to be part of it. Involucrar a alguien en una situación o discusión, a menudo cuando no quiere formar parte de ella. | She always drags others in on her relationship problems. Ella siempre mete a otros en sus problemas de pareja. |
![]() | drag on If something drags on, it continues for a long time and feels like it will never end. Si algo se alarga, continúa durante mucho tiempo y parece que nunca terminará. | The meeting seemed to drag on forever. La reunión pareció alargarse para siempre. |
![]() | drag out If something drags out, it continues for much longer than expected, often making people feel bored or impatient. Si algo se alarga, continúa durante mucho más tiempo del esperado, a menudo haciendo que las personas se aburran o se impacienten. | The play seemed to drag out for hours. La obra pareció alargarse durante horas. |
![]() | drag up To mention or talk about something from the past, especially something that is better left forgotten or that causes discomfort. Mencionar o hablar sobre algo del pasado, especialmente algo que sería mejor olvidar o que causa incomodidad. | It's really not necessary to keep dragging up the past. No es necesario seguir sacando a relucir el pasado. |
![]() | draw away To move back or distance yourself from someone or something. Alejarse o distanciarse de alguien o algo. | Please don't draw away from me. Por favor, no te alejes de mí. |
![]() | draw in to pull something, such as your breath or a body part, inward or closer to your body. tirar de algo, como la respiración o una parte del cuerpo, hacia adentro o más cerca del cuerpo. | She drew in her breath sharply when she saw the surprise. Ella inspiró profundamente al ver la sorpresa. |
![]() | draw in to attract or invite someone or something to come closer or join in. Atraer o invitar a alguien o algo a acercarse o unirse. | The festival was so exciting it drew in crowds from all over the city. El festival era tan emocionante que atrajo multitudes de toda la ciudad. |
![]() | draw near to get closer in distance or time to someone or something acercarse en distancia o tiempo a alguien o algo | As the storm drew near, everyone went inside. Cuando la tormenta se acercaba, todos entraron. |
![]() | draw out to gently make someone say something that they might not want to share, such as information, feelings, or ideas. hacer que alguien diga algo suavemente, aunque no quiera compartirlo, como información, sentimientos o ideas. | The teacher was able to draw out the answer from the shy student. El profesor pudo sacar la respuesta del estudiante tímido. |
![]() | draw out To make something last longer than necessary or expected. Hacer que algo dure más de lo necesario o esperado. | The meeting was really being drawn out today. La reunión realmente fue alargada hoy. |
![]() | draw up to prepare and write an official document, such as a contract or a list preparar y redactar un documento oficial, como un contrato o una lista | The lawyers will draw up the contract. Los abogados redactarán el contrato. |
![]() | draw up To stand or sit up straight, usually to appear more confident or to show respect. Ponerse de pie o sentarse derecho, generalmente para parecer más seguro o demostrar respeto. | Draw yourself up and face the crowd with confidence. Enderézate y enfrenta a la multitud con confianza. |
![]() | dream up To think of a new idea or plan, especially something unusual or creative. Pensar en una nueva idea o plan, especialmente algo inusual o creativo. | I've dreamed up a great idea for our school project. He ideado una gran idea para nuestro proyecto escolar. |
![]() | dredge up to talk about or remember something unpleasant or embarrassing from the past, especially when others would prefer to forget it. hablar o recordar algo desagradable o embarazoso del pasado, especialmente cuando los demás preferirían olvidarlo. | Let's not dredge up past arguments; it's better to move on. No saquemos a relucir discusiones pasadas; es mejor seguir adelante. |
![]() | dress down to wear more casual or informal clothes than usual, especially in a place where more formal clothes are normally expected llevar ropa más informal o casual de lo habitual, especialmente en lugares donde normalmente se espera una vestimenta más formal | On Fridays, we are allowed to dress down at work. Los viernes nos permiten vestirnos informalmente en el trabajo. |
![]() | dress up to put on special or formal clothes, or to wear a costume to look like someone or something else ponerse ropa especial o formal, o usar un disfraz para parecerse a alguien o algo más | Lily wanted to dress up as a fairy for Halloween. Lily quería disfrazarse de hada para Halloween. |
![]() | drift away To slowly become less close to someone, usually because you spend less time together or have less in common. Volverse menos cercano a alguien lentamente, generalmente porque pasan menos tiempo juntos o ya no tienen tanto en común. | We've drifted away over the years and no longer talk as much. Con el tiempo, nos hemos alejado y ya no hablamos tanto. |
![]() | drift off to slowly fall asleep without realizing it dormirse poco a poco sin darse cuenta | The parents drifted off before the baby did. Los padres se quedaron dormidos antes que el bebé. |
![]() | drill in To teach someone something by repeating it many times until they remember it. Enseñar algo a alguien repitiéndolo muchas veces hasta que lo recuerde. | As a child, my mother drilled the importance of good manners into us. De niño, mi madre nos inculcó la importancia de los buenos modales. |
![]() | drink down To swallow a drink completely, often in one go. Tragar una bebida completamente, muchas veces de un solo trago. | Drink down your juice before you leave for school. Bébete el jugo antes de irte a la escuela. |
![]() | drink in To look at or experience something with great enjoyment, paying close attention to it. Mirar o experimentar algo con gran disfrute, prestando mucha atención. | The couple drank in the beautiful sunset at the beach. La pareja disfrutó de la hermosa puesta de sol en la playa. |
![]() | drink up To finish all of your drink. If you drink up, you drink the entire glass or cup until it is empty. Terminar toda tu bebida. Si bebes todo, vacías el vaso o la taza hasta que quede vacío. | Please drink up your juice before we leave. Por favor, bébete tu zumo antes de que nos vayamos. |
![]() | drive around to travel by car with no specific destination, just exploring or passing time viajar en coche sin un destino específico, solo explorando o pasando el tiempo | We drove around the city last night just to see the lights. Anoche condujimos por la ciudad solo para ver las luces. |
![]() | drive away to make someone or something leave, usually because you do not want them nearby hacer que alguien o algo se vaya, normalmente porque no los quieres cerca | The students drove away another teacher with their bad behavior. Los estudiantes ahuyentaron a otro profesor con su mal comportamiento. |
![]() | drive off to leave a place by driving away in a car or another vehicle. salir de un lugar conduciendo un coche u otro vehículo. | The thief quickly drove off before the police arrived. El ladrón se fue conduciendo rápidamente antes de que llegara la policía. |
![]() | drive out To make someone or something leave a place by force or strong pressure. Hacer que alguien o algo abandone un lugar por la fuerza o presión. | The troublemakers were driven out of the school. Los alborotadores fueron expulsados de la escuela. |
![]() | drive up to arrive at a place while driving a car or another vehicle llegar a un lugar conduciendo un coche u otro vehículo | Mark drove up to the gate and honked. Mark llegó en coche a la puerta y tocó la bocina. |
![]() | drone on to talk for a long time in a dull, monotonous, and boring way hablar durante mucho tiempo de manera monótona y aburrida | The lecturer droned on for hours, and I almost fell asleep. El conferenciante habló sin parar durante horas y casi me quedo dormido. |
![]() | drool over To look at something or someone with great desire or admiration, often wanting it very much. Mirar algo o a alguien con gran deseo o admiración, a menudo queriéndolo mucho. | Bruce always drools over expensive cars that he sees on the roads. Bruce siempre babea por los autos caros que ve en la calle. |
![]() | drop away to gradually become fewer or smaller in number or amount disminuir gradualmente en número o cantidad | Attendance at the club meetings dropped away after the holidays. La asistencia a las reuniones del club disminuyó después de las vacaciones. |
![]() | drop behind to move more slowly than others in a group and end up at the back. moverse más despacio que los demás en un grupo y quedarse atrás. | I always drop behind the group when we go hiking. Siempre me quedo atrás del grupo cuando salimos de excursión. |
![]() | drop by to visit someone or a place for a short time without making a plan in advance; to come and see someone casually. visitar a alguien o algún lugar brevemente y sin aviso previo; pasar a ver a alguien de manera informal. | Feel free to drop by whenever you're free. Pasa por aquí cuando quieras. |
![]() | drop down To move or fall from a higher position to a lower position. Moverse o caer de una posición más alta a una más baja. | The leaves dropped down onto the lawn in the autumn. Las hojas cayeron al césped en otoño. |
![]() | drop off to become less in amount, level, or number; to decrease or decline disminuir en cantidad, nivel o número; reducirse o declinar | Attendance at the gym tends to drop off after the New Year. La asistencia al gimnasio suele disminuir después de Año Nuevo. |
![]() | drop out To leave school, a course, or an activity before you have finished it. Dejar la escuela, un curso o una actividad antes de terminarla. | He decided to drop out of college after his first year. Decidió dejar la universidad después de su primer año. |
![]() | drown out To make so much noise that another sound cannot be heard. Hacer tanto ruido que otro sonido no pueda oírse. | The sound of the crowd cheering drowned out the coach's instructions. El sonido de la multitud animando ahogó las instrucciones del entrenador. |
![]() | drum out To force someone to leave an organization or group, especially in a public way, usually because they did something wrong. Obligar a alguien a dejar una organización o grupo, especialmente de manera pública, generalmente por haber hecho algo malo. | The military drums out a few soldiers each year for breaking the rules. El ejército expulsa a algunos soldados cada año por romper las reglas. |
![]() | drum up To try to get more support, customers, or interest for something by making people aware of it. Intentar conseguir más apoyo, clientes o interés por algo haciendo que la gente lo sepa. | The campaigners tried to drum up support for the candidate. Los activistas intentaron generar apoyo para el candidato. |
![]() | dry out to remove moisture from something, making it completely dry. eliminar la humedad de algo, dejándolo completamente seco. | Melissa tried to dry out her jacket with a hairdryer after it got wet in the rain. Melissa intentó secar su chaqueta con un secador de pelo después de que se mojara bajo la lluvia. |
![]() | dwindle away To gradually become smaller, fewer, or weaker until it almost disappears. Gradualmente volverse más pequeño, menos o más débil hasta casi desaparecer. | The sound of the applause dwindled away to nothing. El sonido de los aplausos se desvaneció hasta desaparecer. |
![]() | ease off To stop putting so much pressure or stress on someone or something; to become less strict or demanding. Dejar de presionar o exigir tanto a alguien o algo; volverse menos estricto o exigente. | Please ease off Amanda. She's under enough pressure already. Por favor, déjale en paz a Amanda. Ya tiene suficiente presión. |
![]() | eat at to bother or worry someone for a long time, or to slowly damage something over time molestar o preocupar a alguien durante mucho tiempo, o dañar algo lentamente con el tiempo | This problem has been eating at me all day. Este problema me ha estado carcomiendo todo el día. |
![]() | eat away To slowly destroy or damage something, especially by a chemical process or over time. Destruir o dañar lentamente algo, especialmente por un proceso químico o con el tiempo. | Be careful with that acid because it will eat away at the metal. Ten cuidado con ese ácido porque corroerá el metal. |
![]() | eat in to have a meal at home instead of going to a restaurant or cafe comer en casa en vez de ir a un restaurante o cafetería | I don't want to eat in again; let's go out to eat. No quiero comer en casa otra vez; vamos a salir a cenar. |
![]() | eat out to have a meal at a restaurant or café instead of at home comer en un restaurante o cafetería en lugar de en casa | My family likes to eat out on weekends. A mi familia le gusta comer fuera los fines de semana. |
![]() | eat up to finish all the food on your plate; to eat everything that is given to you terminar toda la comida del plato; comer todo lo que te han dado | Make sure to eat up before your food gets cold. Asegúrate de comértelo todo antes de que tu comida se enfríe. |
![]() | eat up To use or spend something very quickly, especially money, resources, or time. Usar o gastar algo muy rápidamente, especialmente dinero, recursos o tiempo. | This company is eating up all its profits. Esta empresa consume todas sus ganancias. |
![]() | ebb away to slowly decrease, disappear, or become weaker over time. disminuir, desaparecer o debilitarse lentamente con el tiempo. | His strength ebbed away after the long illness. Su fuerza fue desvaneciéndose tras la larga enfermedad. |
![]() | edge in to move into a place or position slowly and carefully, often when it is crowded or difficult to enter entrar en un lugar o posición lentamente y con cuidado, a menudo cuando está lleno o es difícil entrar | We slowly edged in to our seats at the packed theater. Entramos poco a poco en nuestros asientos en el teatro lleno. |
![]() | egg on to strongly encourage someone to do something, especially something risky or unwise animar fuertemente a alguien a hacer algo, especialmente algo arriesgado o imprudente | Alan egged Tim on to try the spicy food. Alan animó a Tim a probar la comida picante. |
![]() | embark on To start something new, especially something important or exciting, like a project or journey. Comenzar algo nuevo, especialmente algo importante o emocionante, como un proyecto o un viaje. | I'm about to embark on my own business. Estoy a punto de emprender mi propio negocio. |
![]() | end up to finally do something after a series of actions or events, often without planning it. finalmente hacer algo después de una serie de acciones o eventos, a menudo sin planearlo. | I ended up going home early. Al final, acabé yéndome a casa temprano. |
![]() | even out to make the surface of something smooth, flat, or equal by removing bumps or differences hacer que la superficie de algo esté lisa, plana o igual, eliminando bultos o diferencias | The workers evened out the road to make it smoother. Los trabajadores nivelaron la carretera para que fuera más suave. |
![]() | even up to make something flat, straight, or the same height, especially by removing uneven parts. Similar to 'even out'. hacer que algo sea plano, recto o de la misma altura, especialmente quitando las partes desiguales. Similar a 'even out'. | The workers evened up the road so it was safe to drive on. Los trabajadores nivelaron la carretera para que fuera segura para conducir. |
![]() | excel at to be very good or skilled at something, much better than most people ser muy bueno o habilidoso en algo, mucho mejor que la mayoría de las personas | Mandy excels at playing the piano. Mandy destaca en tocar el piano. |
![]() | extend to to make something longer or bigger so that it reaches something else; to stretch something out toward something. hacer algo más largo o grande para que llegue a otra cosa; estirar algo hacia otra cosa. | She extended the invitation to all her friends. Ella extendió la invitación a todos sus amigos. |
![]() | face up to accept and deal with a difficult situation or problem bravely, instead of avoiding it. aceptar y enfrentar una situación o problema difícil con valentía, en lugar de evitarlo. | Nora realized that she would simply have to face up to her mistake. Nora se dio cuenta de que simplemente tendría que enfrentarse a su error. |
![]() | factor in To include or take something into account when you are making a decision or planning something. Incluir o tener algo en cuenta al tomar una decisión o planificar algo. | We factored in the average number of sick days employees take per year when we compiled our report. Nosotros tuvimos en cuenta el promedio de días de baja por enfermedad que los empleados toman al año cuando elaboramos nuestro informe. |
![]() | fade away to slowly disappear or become less noticeable until it is gone. desaparecer lentamente o volverse menos perceptible hasta que deja de existir. | The rainbow faded away into the sky. El arcoíris se desvaneció en el cielo. |
![]() | fall away To gradually come off, become separated, or disappear. Desprenderse gradualmente, separarse o desaparecer. | The paint has fallen away from the old fence. La pintura se ha desprendido de la vieja cerca. |
![]() | fall behind To not keep up with others or with a schedule; to not do or pay something on time. No mantenerse al ritmo de otros o de un horario; no hacer o pagar algo a tiempo. | I heard that you've fallen behind on your mortgage payments. Escuché que te has quedado atrás en los pagos de la hipoteca. |
![]() | fall down to accidentally drop to the ground from standing or walking, usually by losing your balance. caer accidentalmente al suelo desde una posición de pie o caminando, generalmente por perder el equilibrio. | Be careful that you don't fall down on the ice. Ten cuidado de no caerte en el hielo. |
![]() | fall for To easily believe something that is not true; to be tricked or deceived by something. Creer fácilmente algo que no es verdad; ser engañado o estafado por algo. | You don't really expect me to fall for that old trick, do you? ¿De verdad esperas que caiga en ese viejo truco? |
![]() | fall for To start to love or have strong romantic feelings for someone. Empezar a amar o sentir fuertes sentimientos románticos por alguien. | James really fell for Marcia when they met at the party. James realmente se enamoró de Marcia cuando se conocieron en la fiesta. |
![]() | fall in to start spending time with a particular group of people, often by chance empezar a pasar tiempo con un grupo de personas determinado, a menudo por casualidad | Shauna seems to have fallen in with the wrong crowd this year. Parece que Shauna se ha juntado con la gente equivocada este año. |
![]() | fall into to belong to or be included in a particular group, type, or category. pertenecer a o estar incluido en un grupo, tipo o categoría en particular. | Which genre do these movies fall into? ¿A qué género pertenecen estas películas? |
![]() | fall off to decrease, become less, or decline disminuir, hacerse menos o declinar | Sales usually fall off after the holiday season. Las ventas suelen disminuir después de la temporada de vacaciones. |
![]() | fall out to have an argument or disagreement and stop being friendly with someone. tener una discusión o desacuerdo y dejar de llevarse bien con alguien. | Bruce and Sean fell out with each other over a girl. Bruce y Sean se pelearon por una chica. |
![]() | fall over to suddenly lose balance and go down to the ground perder el equilibrio de repente y caer al suelo | The tree fell over during the storm. El árbol se cayó durante la tormenta. |
![]() | fall through If something falls through, it means a plan or arrangement does not happen or fails at the last moment. Si algo se viene abajo, significa que un plan o acuerdo no se realiza o falla en el último momento. | The plans for the fundraiser fell through. Los planes para la recaudación de fondos se vinieron abajo. |
![]() | fall under To be included in a particular group, type, or category. Ser incluido en un grupo, tipo o categoría particular. | Which category do these books fall under? ¿En qué categoría entran estos libros? |
![]() | fan out To spread out from a central point like the shape of a fan. Extenderse o abrirse desde un punto central como la forma de un abanico. | The garden seemed to fan out around the house. El jardín parecía extenderse en abanico alrededor de la casa. |
![]() | farm out To give a task or job to another person or company to do, instead of doing it yourself. Dar una tarea o trabajo a otra persona o empresa para que lo haga, en lugar de hacerlo tú mismo. | The company decided to farm out its data processing to an outside firm. La empresa decidió subcontratar el procesamiento de datos a una empresa externa. |
![]() | fatten up to feed someone or an animal more food so they become fatter, usually for a specific reason. dar de comer más a alguien o a un animal para que engorde, normalmente por una razón específica. | My grandparents were fattening up their goose for Christmas dinner. Mis abuelos estaban engordando su ganso para la cena de Navidad. |
![]() | feed in To regularly put or add something into a system, machine, or process. Poner o añadir algo regularmente en un sistema, máquina o proceso. | The school feeds students into the university every year. La escuela envía estudiantes a la universidad cada año. |
![]() | feed on to eat or get nourishment from someone or something, usually used when talking about animals and what they eat regularly. Comer u obtener alimento de alguien o algo, generalmente usado para hablar de animales y lo que comen regularmente. | Cows feed on grass in the fields. Las vacas se alimentan de hierba en los campos. |
![]() | feel for to understand and share someone’s feelings, especially when they are having a difficult time; to show sympathy or empathy for someone entender y compartir los sentimientos de alguien, especialmente cuando está pasando por un momento difícil; mostrar simpatía o empatía por alguien | I'm sorry that things turned out this way. I really do feel for you. Lamento que las cosas hayan salido así. Realmente me compadezco de ti. |
![]() | feel like to want to do something or be in the mood for something querer hacer algo o estar con ganas de algo | Do you feel like watching a movie tonight? ¿Te apetece ver una película esta noche? |
![]() | feel out To carefully ask questions or talk to someone to understand their opinion or attitude about something, usually before making a decision. Hacer preguntas con cuidado o hablar con alguien para conocer su opinión o actitud sobre algo, generalmente antes de tomar una decisión. | Could you feel out the boss about my idea? ¿Podrías sondear al jefe sobre mi idea? |
![]() | fence in To surround someone or something with a fence or barrier, so they are inside and cannot get out easily. It can also mean to make someone feel restricted. Rodear a alguien o algo con una cerca o barrera, de modo que estén dentro y no puedan salir fácilmente. También puede significar hacer que alguien se sienta restringido. | I don't want you to feel fenced in by all these rules at work. No quiero que te sientas encerrado por todas estas reglas en el trabajo. |
![]() | fend for to take care of yourself without help from others cuidarse a sí mismo sin ayuda de otros | After losing his job, he had to fend for himself. Después de perder su trabajo, tuvo que valerse por sí mismo. |
![]() | fend off To stop someone or something from harming or attacking you; to defend yourself against someone or something. Detener a alguien o algo que pueda hacerte daño o atacarte; defenderse de alguien o algo. | He used a stick to fend off the wild dog. Usó un palo para frenar al perro salvaje. |
![]() | fiddle with to touch, move, or play with something, often because you are bored or nervous, usually without any real purpose. tocar, mover o jugar con algo, a menudo porque estás aburrido o nervioso, generalmente sin un propósito real. | Don't fiddle with the remote control. No juguetees con el control remoto. |
![]() | fight down To control or stop a strong feeling or reaction, especially something difficult like emotions or urges. Controlar o detener un sentimiento o reacción fuerte, especialmente algo difícil como emociones o impulsos. | She tried to fight down her anger during the meeting. Ella intentó reprimir su enojo durante la reunión. |
![]() | fight off To try hard to stop or get rid of something that is attacking or bothering you. Intentar con esfuerzo detener o deshacerse de algo que te ataca o molesta. | He tried to fight off a cold before his big exam. Él trató de luchar contra un resfriado antes de su examen importante. |
![]() | figure out to find the answer to something or understand how something works encontrar la respuesta a algo o entender cómo funciona algo | I can't figure out how to use this app. No puedo descifrar cómo usar esta aplicación. |
![]() | file away to put documents or papers in a specific place, especially in a folder or cabinet, so you can find them later. guardar documentos o papeles en un lugar específico, especialmente en una carpeta o archivador, para poder encontrarlos más tarde. | Monique filed away the lawyer's letter in case she needed it one day. Monique archivó la carta del abogado por si la necesitaba algún día. |
![]() | fill in to give someone all the necessary information or details about something they missed or don’t know about dar a alguien toda la información o detalles necesarios sobre algo que se perdió o no sabe | Can you fill me in on what happened at the party last night? ¿Puedes ponerme al tanto de lo que pasó en la fiesta anoche? |
![]() | fill in To write the necessary information on a form or document. Escribir la información necesaria en un formulario o documento. | Please fill in your name and address on this form. Por favor, rellena tu nombre y dirección en este formulario. |
![]() | fill in To do someone else's job or take their place for a short time when they are not available. Hacer el trabajo de otra persona o tomar su lugar temporalmente cuando no está disponible. | I don't mind filling in for Lucy while she's away. No me importa sustituir a Lucy mientras está fuera. |
![]() | fill out to complete a form or document by adding information; to write the necessary information in the spaces on a form. completar un formulario o documento añadiendo información; escribir la información necesaria en los espacios de un formulario. | Please fill out this application form with your personal details. Por favor, rellene este formulario de solicitud con sus datos personales. |
![]() | fill out to gradually gain weight and become a bit heavier, often looking healthier or rounder. aumentar de peso gradualmente y volverse un poco más pesado, a menudo luciendo más saludable o más rellenito. | Melanie began to fill out again after having her baby. Melanie empezó a engordar de nuevo después de tener a su bebé. |
![]() | fill up To eat a lot of something so that you feel full and don't want to eat anything more. Comer mucho de algo hasta sentirse lleno/bien satisfecho y no querer comer más. | I don't want you to fill up on cookies before dinner. No quiero que te llenen de galletas antes de la cena. |
![]() | fill up to make something completely full or to become completely full, especially with a liquid or other substance llenar algo completamente o llegar a estar completamente lleno, especialmente de un líquido u otra sustancia | The dam filled up after the heavy storms during the night. La represa se llenó después de las fuertes tormentas durante la noche. |
![]() | film over to become covered with a thin layer, often making something less clear or difficult to see through cubrirse de una capa fina, a menudo haciendo que algo sea menos claro o más difícil de ver a través de ello | Her eyes filmed over with tears during the sad movie. Sus ojos se cubrieron de una película de lágrimas durante la película triste. |
![]() | filter out To remove something unwanted from a substance, group, or information by using a filter or a similar method. Eliminar algo no deseado de una sustancia, un grupo o información usando un filtro o un método similar. | The pollution in the water needs to be filtered out. La contaminación del agua debe ser filtrada. |
![]() | find out to discover or learn something, usually by looking for information or by being told descubrir o aprender algo, generalmente buscando información o porque te lo han dicho | I found out that Betty is cheating on me. Me enteré de que Betty me engaña. |
![]() | finish off to complete something that you have been doing, especially the last part of it completar algo que has estado haciendo, especialmente la última parte | Let's finish off this report before leaving. Vamos a terminar este informe antes de irnos. |
![]() | finish up to arrive or be in a place at the end, often by accident or without planning. It is similar to 'end up.' llegar o encontrarse en un lugar al final, a menudo por accidente o sin planearlo. Es similar a 'end up'. | We went out for dinner but finished up at a night club. Salimos a cenar pero terminamos en una discoteca. |
![]() | fire up To make someone feel excited, enthusiastic, or motivated. Hacer que alguien se sienta emocionado, entusiasmado o motivado. | The coach fired up the basketball team with his speech before the game. El entrenador animó al equipo de baloncesto con su discurso antes del partido. |
![]() | firm up To make something stronger, more solid, or more certain. Hacer algo más fuerte, sólido o seguro. | Put the dough in the fridge to firm up before baking. Pon la masa en la nevera para que se endurezca antes de hornear. |
![]() | fit in to be suitable for or to match well with something ser adecuado para algo o combinar bien con algo | This table does not fit in with the rest of the room's design. Esta mesa no encaja con el resto del diseño de la habitación. |
![]() | fit out To supply a person or thing with the equipment, clothing, or furniture they need for a specific purpose. Proveer a una persona o cosa del equipo, ropa o mobiliario que necesitan para un propósito específico. | My aunt and uncle have fit out the lounge with a home theatre system. Mis tíos han equipado el salón con un sistema de cine en casa. |
![]() | fizzle out to slowly end, lose energy, or stop being interesting or effective. terminar lentamente, perder energía o dejar de ser interesante o efectivo. | The party fizzled out before midnight. La fiesta se apagó antes de la medianoche. |
![]() | flag down to wave your hand or use a signal to get the attention of a driver or vehicle and make them stop agitar la mano o usar una señal para llamar la atención de un conductor o vehículo y hacer que se detenga | Jennifer asked the doorman to flag down a taxi for her. Jennifer le pidió al portero que le hiciera señas a un taxi. |
![]() | flake off to come off or break away from a surface in small, thin pieces salir o desprenderse de una superficie en pequeños y finos pedazos | Bits of paint flaked off the wall. Pedazos de pintura se descascararon de la pared. |
![]() | flame up to suddenly start burning more strongly or catch fire. empezar a arder con más fuerza de repente o prenderse fuego. | Be careful with the barbecue—it can flame up if too much fat drips on the coals. Ten cuidado con la barbacoa: puede prenderse si cae demasiada grasa sobre las brasas. |
![]() | flare out When something flares out, it becomes wider or spreads outward, often at the bottom. You can also use it to describe making something wider at the edges. Cuando algo se ensancha o se abre hacia afuera, normalmente en la parte inferior. También puedes usarlo para describir el acto de hacer que algo sea más ancho en los bordes. | I want my pants to flare out at the bottom so they're wider near my shoes. Quiero que mis pantalones se ensanchen en la parte inferior para que sean más anchos cerca de mis zapatos. |
![]() | flare up If something flares up, it suddenly becomes worse or more intense, especially something negative like an illness, pain, or a conflict. Si algo se agrava de repente, se vuelve peor o más intenso, especialmente algo negativo como una enfermedad, un dolor o un conflicto. | My arthritis is starting to flare up again. Mi artritis está empezando a agravarse de nuevo. |
![]() | flatten out to make something completely flat or smooth hacer que algo quede completamente plano o liso | Flatten out the dough with a rolling pin. Aplana la masa con un rodillo. |
![]() | flip out to suddenly become very angry, upset, or excited, often in a way that is hard to control ponerse muy enojado, alterado o emocionado de repente, a menudo de manera difícil de controlar | She flipped out when she saw her broken phone screen. Ella perdió los estribos cuando vio la pantalla rota de su teléfono. |
![]() | flirt with to think about doing something, but without being very serious about it pensar en hacer algo, pero sin tomárselo muy en serio | For a brief moment, Elizabeth flirted with the idea of moving to Paris. Por un momento, Elizabeth coqueteó con la idea de mudarse a París. |
![]() | flood in to arrive or enter in large numbers, quickly and all at once llegar o entrar en grandes cantidades, rápidamente y todos a la vez | When the store opened, customers flooded in looking for bargains. Cuando la tienda abrió, los clientes entraron en masa buscando ofertas. |
![]() | flow away to move away or be carried away, usually by water or another liquid leaving a place. moverse o ser arrastrado, usualmente por agua u otro líquido que se va de un lugar. | After it rained, the puddles on the street slowly flowed away. Después de llover, los charcos en la calle lentamente se fueron con el agua. |
![]() | flow from to move or come out of something in a steady stream, like a liquid or gas. moverse o salir de algo en un flujo constante, como un líquido o gas. | Water flowed from the faucet when I turned it on. El agua fluía de la llave cuando la abrí. |
![]() | fluff up To shake or arrange something soft, like a pillow or cushion, so it looks bigger and feels softer. Agitar o arreglar algo suave, como una almohada o cojín, para que parezca más grande y se sienta más suave. | The chambermaid fluffed up the cushions in the hotel room. La camarera esponjó los cojines en la habitación del hotel. |
![]() | flush down To use a large amount of water to move something away, usually down a pipe or drain. Utilizar una gran cantidad de agua para mover algo, normalmente por una tubería o desagüe. | She accidentally flushed down her ring while cleaning the sink. Ella accidentalmente tiró por el desagüe su anillo mientras limpiaba el fregadero. |
![]() | fly by To describe time passing very quickly, especially when you are busy or enjoying yourself. Se usa para describir que el tiempo pasa muy rápido, especialmente cuando estás ocupado o disfrutando. | This week just flew by because I was so busy. Esta semana simplemente pasó volando porque estuve muy ocupado. |
![]() | fly on to keep flying or moving forward in the air, often without stopping or changing direction. seguir volando o avanzando en el aire, a menudo sin detenerse ni cambiar de dirección. | The ducks flew on even though there were hunters on the ground. Los patos siguieron volando aunque había cazadores en tierra. |
![]() | fob off To make someone accept something or someone that you do not want, often by tricking them or being dishonest. Hacer que alguien acepte algo o a alguien que tú no quieres, a menudo engañándolo o siendo deshonesto. | The car dealer tried to fob the old car off on the new buyer. El vendedor de autos intentó endosarle el coche viejo al nuevo comprador. |
![]() | focus on To give your full attention to a person or thing. Prestar toda tu atención a una persona o cosa. | Let's focus on the issue at hand. Vamos a centrarnos en el problema actual. |
![]() | fog up to become or make something covered with small drops of water, making it hard to see through cubrirse o cubrir algo con pequeñas gotas de agua, dificultando la visión a través de eso | My glasses always fog up when I walk into a warm room from the cold. Mis gafas siempre se empañan cuando entro en una habitación cálida después de estar en el frío. |
![]() | foist off to give or sell something unwanted or fake to someone by pretending it is valuable or genuine dar o vender algo no deseado o falso a alguien fingiendo que es valioso o genuino | The crook foisted off the knock-offs on unsuspecting tourists. El estafador endilgó las imitaciones a turistas desprevenidos. |
![]() | fold up to close or stop a business or activity, often because it is not successful. cerrar o dejar de operar un negocio o actividad, a menudo porque no tiene éxito. | The producers folded up the show because they were losing too much money. Los productores cerraron el programa porque estaban perdiendo demasiado dinero. |
![]() | fold up to bend or close something into a smaller, neater shape, usually by doubling it over several times. Doblar o cerrar algo en una forma más pequeña y ordenada, generalmente doblándolo varias veces. | Please help me to fold up the shirts before putting them away. Por favor, ayúdame a doblar las camisas antes de guardarlas. |
![]() | follow out to go outside right after someone or something leaves a place salir justo después de que alguien o algo salga de un lugar | My dog often follows me out when I leave the house. Mi perro suele salir conmigo cuando me voy de la casa. |
![]() | follow through to finish something that you have started and make sure to do all the steps needed. terminar algo que has comenzado y asegurarte de realizar todos los pasos necesarios. | Sandra's parents told her she had to follow through on the activities she started. Los padres de Sandra le dijeron que tenía que cumplir con las actividades que empezó. |
![]() | follow up on to check, get more information, or take further action about something or someone after an initial contact or event comprobar, obtener más información o tomar medidas adicionales sobre algo o alguien después de un contacto o evento inicial | The manager will follow up on your job application next week. El gerente hará un seguimiento de tu solicitud de empleo la próxima semana. |
![]() | fool around to spend time doing silly or unimportant things instead of being serious or working pasar el tiempo haciendo tonterías o cosas sin importancia en lugar de ser serio o trabajar | Gemma can spend hours fooling around on the internet. Gemma puede pasar horas haciendo tonterías en internet. |
![]() | fool around to have a romantic or sexual relationship with someone who is not your partner; to be unfaithful in a relationship tener una relación romántica o sexual con alguien que no es tu pareja; ser infiel en una relación | Anne was devastated to learn that Dale had been fooling around with someone else. Anne se devastó al enterarse de que Dale andaba con otra persona. |
![]() | force out To make someone leave their job, position, or organization when they don't want to. Obligar a alguien a dejar su trabajo, puesto u organización cuando no quiere hacerlo. | The manager forced him out after the company changed its direction. El gerente lo obligó a irse después de que la empresa cambió de rumbo. |
![]() | force out to make someone say something or do something, even if they do not want to; to make something come out with effort. hacer que alguien diga o haga algo aunque no quiera; hacer que algo salga con esfuerzo. | Tanya managed to force out an apology. Tanya logró sacar por la fuerza una disculpa. |
![]() | fork out to pay money for something, usually when you do not want to or think it's too much pagar dinero por algo, usualmente cuando no quieres o piensas que es demasiado | I had to fork out $300 for car repairs again. Tuve que soltar $300 para reparar el coche otra vez. |
![]() | foul up To make a mistake or do something incorrectly, causing a problem. Cometer un error o hacer algo incorrectamente, causando un problema. | The figure skater fouled up her final jump in the competition, which cost her the gold medal. La patinadora artística estropeó su último salto en la competencia, lo que le costó la medalla de oro. |
![]() | freak out To become very scared, angry, or excited about something. It often means to react very strongly or emotionally, sometimes in a way that is hard to control. Ponerse muy asustado, enojado o emocionado por algo. A menudo significa reaccionar muy fuerte o emocionalmente, a veces de manera incontrolable. | The drugs caused her to freak out. Las drogas la hicieron volverse loca. |
![]() | freshen up to make someone or something look or feel cleaner, newer, or more presentable. Hacer que alguien o algo se vea o se sienta más limpio, nuevo o presentable. | The actress freshened up her lipstick before the interview. La actriz se retocó el labial antes de la entrevista. |
![]() | frighten away To make someone or something go away because they are scared or afraid. Hacer que alguien o algo se vaya porque está asustado o tiene miedo. | The man frightened the stray cats away. El hombre ahuyentó a los gatos callejeros. |
![]() | fritter away to waste time, money, or resources on unimportant things instead of using them carefully. malgastar tiempo, dinero o recursos en cosas poco importantes en vez de usarlos cuidadosamente. | Gerald is frittering his money away on things he doesn't need. Gerald está malgastando su dinero en cosas que no necesita. |
![]() | frost over to become covered with a thin layer of frost or ice, usually because of cold weather. cubrirse con una fina capa de escarcha o hielo, normalmente debido al frío. | During winter, the bathroom mirror can frost over if the window is left open. Durante el invierno, el espejo del baño puede cubrirse de escarcha si la ventana está abierta. |
![]() | frown (up) on to disapprove of something or someone; to think that something is wrong or not acceptable. Desaprobar algo o a alguien; pensar que algo está mal o no es aceptable. | My grandmother frowns upon the clothes that I wear. Mi abuela desaprueba la ropa que uso. |
![]() | gang up To join together as a group to criticize, attack, or oppose someone. Unirse como grupo para criticar, atacar u oponerse a alguien. | The bigger kids ganged up on him at recess. Los niños más grandes se unieron contra él en el recreo. |
![]() | gas up to fill a vehicle's tank with gasoline (petrol) llenar el tanque de un vehículo con gasolina | We need to stop at a gas station so I can gas up. Necesitamos parar en una gasolinera para que pueda llenar el tanque. |
![]() | gather up To collect or pick up different things and bring them together into one place. Recoger o juntar diferentes cosas y llevarlas a un solo lugar. | Let's gather up our bags and leave. Vamos a recoger nuestras bolsas y vámonos. |
![]() | gear up to get ready or prepare for something that is going to happen, or to help someone or something get ready. prepararse o preparar a alguien/algo para algo que va a suceder. | The team geared up for the big game with extra training. El equipo se preparó para el gran partido con entrenamiento adicional. |
![]() | get about to move from place to place, especially by walking or traveling. moverse de un lugar a otro, especialmente caminando o viajando. | Lisa struggled to get about on crutches while her leg healed. Lisa tuvo dificultades para moverse con muletas mientras se curaba la pierna. |
![]() | get across To explain something clearly so that other people understand it. Explicar algo claramente para que los demás lo entiendan. | William managed to get his ideas across to his team. William logró transmitir sus ideas a su equipo. |
![]() | get along To have a good and friendly relationship with someone. Tener una relación buena y amistosa con alguien. | I wish my kids got along better with one another. Ojalá mis hijos se llevaran bien entre ellos. |
![]() | get around When news or information gets around, it means that many people hear about it and it spreads quickly. Cuando las noticias o la información se difunden, significa que muchas personas se enteran y se propagan rápidamente. | Gossip gets around faster than you think. Los chismes se difunden más rápido de lo que piensas. |
![]() | get around to find a way to avoid or overcome a rule, problem, or person who is stopping you from doing something encontrar la manera de evitar o superar una regla, problema o persona que te impide hacer algo | He tried to get around the rules by using a different email address. Él intentó eludir las reglas usando una dirección de correo diferente. |
![]() | get around to to finally do something that you have been intending to do but have been too busy or have delayed finalmente hacer algo que has estado planeando pero que has estado muy ocupado o posponiendo | I'll get around to cleaning the garage this weekend. Este fin de semana me pondré a limpiar el garaje. |
![]() | get at to reach or access someone or something, especially with effort alcanzar o acceder a alguien o algo, especialmente con esfuerzo | The ants got at the sugar jar even though it was on a high shelf. Las hormigas llegaron a el tarro de azúcar aunque estaba en una estantería alta. |
![]() | get at to criticize or bother someone repeatedly, often in an annoying way criticar o molestar a alguien repetidamente, a menudo de forma molesta | My boss is always trying to get at me for being late. Mi jefe siempre intenta meterse conmigo por llegar tarde. |
![]() | get away to leave a place or situation to take a short break or vacation, especially to relax or escape stress salir de un lugar o situación para tomar un descanso corto o unas vacaciones, especialmente para relajarse o escapar del estrés | I just need to get away for a few days. Solo necesito escaparme unos días. |
![]() | get away to escape from someone or something, or to leave a place where you do not want to stay. escapar de alguien o algo, o irse de un lugar donde no se quiere estar. | Arthur was unsuccessful in getting away from the guard. Arthur no tuvo éxito escapándose del guardia. |
![]() | get away with to do something wrong or illegal and not be caught or punished for it hacer algo malo o ilegal y no ser atrapado ni castigado por ello | He cheated on the test and thought he could get away with it. Hizo trampa en el examen y pensó que podría salirse con la suya. |
![]() | get down to move from a higher place to a lower one, usually by climbing or stepping down from something. moverse de un lugar alto a uno más bajo, normalmente bajando o descendiendo de algo. | Get down from there right now! ¡Bájate de ahí ahora mismo! |
![]() | get down To write something so that you don't forget it. Escribir algo para no olvidarlo. | Make sure you get down the witness's statement. Asegúrate de anotar la declaración del testigo. |
![]() | get down to move your body lower, especially onto your hands and knees or to a lower position, often to reach or see something better mover el cuerpo hacia abajo, especialmente ponerse en cuatro patas o en una posición más baja, a menudo para alcanzar o ver algo mejor | Charlotte got down on all fours to clean under the bed. Charlotte se puso a gatas para limpiar debajo de la cama. |
![]() | get in to be accepted or allowed to join a group, organization, or place, such as a school, club, or event. ser aceptado o permitido entrar/join a un grupo, organización o lugar, como una escuela, club o evento. | Do you know if Duncan got in to the university? ¿Sabes si Duncan entró en la universidad? |
![]() | get in to enter a place, building, vehicle, or area. entrar a un lugar, edificio, vehículo o área. | I don't think we can get in without the code for the door. No creo que podamos entrar sin el código de la puerta. |
![]() | get into to be accepted as a member of a school, college, university, or program ser aceptado como miembro de una escuela, universidad o programa | Merryl was excited to hear that she had got into Harvard University. Merryl estaba emocionada al saber que había ingresado a la Universidad de Harvard. |
![]() | get into to become interested or involved in an activity, topic, or hobby interesarse o involucrarse en una actividad, tema o pasatiempo | She really got into painting after taking an art class. Después de tomar una clase de arte, ella realmente se interesó por la pintura. |
![]() | get into to put on a piece of clothing; to dress in something ponerse una prenda de ropa; vestirse con algo | I can't get into my jeans after the holidays. No puedo ponerme mis vaqueros después de las vacaciones. |
![]() | get off to feel excited or experience a strong feeling, often from using drugs or something thrilling sentirse emocionado o experimentar una sensación fuerte, a menudo por usar drogas o algo emocionante | Some people get off on roller coaster rides. A algunas personas les flipa montar en montañas rusas. |
![]() | get off to send a letter or package, usually by mail enviar una carta o paquete, normalmente por correo | I need to get this parcel off to Joanna today. Necesito enviar este paquete a Joanna hoy. |
![]() | get on to describe time moving forward or passing, especially faster than expected. para describir cómo el tiempo avanza o pasa, especialmente más rápido de lo esperado. | We should hurry up because the evening is really getting on. Deberíamos darnos prisa porque la tarde ya avanza. |
![]() | get on to become older; to age over time envejecer; hacerse mayor con el tiempo | The dog is starting to get on in years. El perro está empezando a envejecer. |
![]() | get on to continue doing something, especially after stopping; to make progress with something continuar haciendo algo, especialmente después de una pausa; avanzar con algo | Kyle's getting on nicely with his reading. Kyle avanza bien con su lectura. |
![]() | get on to board or enter a vehicle such as a bus, train, or plane subir o entrar en un vehículo como un autobús, tren o avión | I got on the bus just in time this morning. Esta mañana me subí al autobús justo a tiempo. |
![]() | get onto to finally understand or realize something, especially after some time or effort. finalmente comprender o darse cuenta de algo, especialmente después de cierto tiempo o esfuerzo. | It took me a while, but I finally got onto how the new software works. Me costó un poco, pero finalmente entendí cómo funciona el nuevo software. |
![]() | get out to avoid doing something you do not want to do, or to escape from an unpleasant duty or situation. evitar hacer algo que no quieres hacer o escapar de una obligación o situación desagradable. | I can't believe that Claudette managed to get out of trouble so easily. No puedo creer que Claudette haya logrado librarse de los problemas tan fácilmente. |
![]() | get out to say or express something, especially when it is difficult to do so decir o expresar algo, especialmente cuando es difícil hacerlo | Andrew's stutter sometimes makes it hard for him to get his words out. La tartamudez de Andrew a veces le dificulta sacar las palabras fuera. |
![]() | get out to become known by the public, especially something that was meant to be a secret hacerse conocido por el público, especialmente algo que se suponía que era un secreto | I don't want this secret to get out. No quiero que este secreto salga a la luz. |
![]() | get over to recover from something difficult, such as an illness, disappointment, or emotional pain recuperarse de algo difícil, como una enfermedad, una decepción o un dolor emocional | It took her a long time to get over the flu. Le llevó mucho tiempo superar la gripe. |
![]() | get over with to finish something unpleasant as soon as possible so you don't have to worry about it anymore. terminar algo desagradable lo antes posible para no tener que preocuparse más por ello. | I just want to get the exams over with so I can relax. Solo quiero acabar con los exámenes para poder relajarme. |
![]() | get through to finish or successfully complete something, especially something difficult or time-consuming terminar o completar con éxito algo, especialmente algo difícil o que lleva mucho tiempo | I finally got through the novel. Finalmente terminé la novela. |
![]() | get through to succeed in making someone understand what you are saying or feeling lograr que alguien entienda lo que dices o sientes | What do I need to say to get through to you? ¿Qué tengo que decir para hacértelo entender? |
![]() | get through to succeed in making contact with someone, especially by phone or other means of communication lograr contactar con alguien, especialmente por teléfono u otro medio de comunicación | Were you able to get through to Suzanne on the phone? ¿Pudiste comunicarte con Suzanne por teléfono? |
![]() | get to to make someone upset, annoyed, or bothered molestar, fastidiar o afectar emocionalmente a alguien | The constant noise from the street was starting to get to me. El ruido constante de la calle empezaba a afectarme. |
![]() | get up to move from lying down or sitting to a standing position pasar de estar acostado o sentado a estar de pie | I usually get up from bed at 7 a.m. Normalmente me levanto de la cama a las 7 a.m. |
![]() | get up to organize or prepare something, such as an event or activity, often by gathering people or materials needed for it organizar o preparar algo, como un evento o una actividad, a menudo reuniendo personas o materiales necesarios para ello | The committee managed to get up 300 volunteers for the event. El comité logró organizar 300 voluntarios para el evento. |
![]() | give away To give something to someone without asking for money; to make a gift of something. Dar algo a alguien sin pedir dinero; regalar algo. | Robin gave away several boxes of books that she no longer wanted. Robin regaló varias cajas de libros que ya no quería. |
![]() | give away To officially present the bride to the groom during a wedding ceremony, usually done by the bride's father or a close family member. Presentar oficialmente a la novia al novio durante una ceremonia de boda, usualmente hecho por el padre de la novia o un familiar cercano. | It is tradition for fathers to give their daughters away at the wedding. Es tradición que los padres entreguen a sus hijas en matrimonio en la boda. |
![]() | give away to let something be known that was meant to be a secret; to make something public by accident or on purpose. dejar que se sepa algo que debía ser un secreto; hacer público algo por accidente o a propósito. | He accidentally gave away the ending of the movie. Él accidentalmente reveló el final de la película. |
![]() | give in When something gives in, it collapses, breaks, or stops working because it cannot handle any more pressure or force. Cuando algo cede, colapsa, se rompe o deja de funcionar porque no puede soportar más presión o fuerza. | The door gave in when we pushed it really hard. La puerta cedió cuando la empujamos con mucha fuerza. |
![]() | give in To stop resisting and finally agree to do what someone else wants. Dejar de resistirse y finalmente aceptar hacer lo que otra persona quiere. | After several hours of negotiation, he finally gave in to their requests. Después de varias horas de negociación, finalmente cedió a sus peticiones. |
![]() | give off To produce or release something such as a smell, light, heat, or feeling. Producir o emitir algo como un olor, luz, calor o sentimiento. | The flowers in the garden give off a sweet smell. Las flores en el jardín desprenden un olor dulce. |
![]() | give out to give something to each person in a group; to distribute. dar algo a cada persona de un grupo; repartir. | The teacher gave out the test papers to the students. El profesor repartió los exámenes a los estudiantes. |
![]() | give out to produce, emit, or release something like light, heat, sound, or a smell. producir, emitir o liberar algo como luz, calor, sonido o un olor. | The old heater gives out a lot of heat during winter. El viejo calefactor emite mucho calor en invierno. |
![]() | give out to be used up or stop working because there is nothing left agotarse o dejar de funcionar porque no queda nada | The emergency supplies gave out faster than we expected. Los suministros de emergencia se acabaron más rápido de lo que esperábamos. |
![]() | give up to stop owning, doing, or keeping something; to let go of something you have dejar de poseer, hacer o mantener algo; renunciar a algo que tienes | Are you willing to give up your cell phone? ¿Estás dispuesto(a) a renunciar a tu celular? |
![]() | give up To stop trying to do something because it is too difficult or because you think you won't succeed. Dejar de intentar hacer algo porque es demasiado difícil o porque crees que no tendrás éxito. | Don't give up—keep practicing and you'll get better at English. No te rindas, sigue practicando y mejorarás en inglés. |
![]() | glance over to look at something quickly, especially to get a general idea of what it is about mirar algo rápidamente, especialmente para hacerse una idea general de qué trata | Jean glanced over the contract before signing it. Jean echó un vistazo al contrato antes de firmarlo. |
![]() | glaze over If someone's eyes glaze over, they suddenly look bored or not interested, usually because they are tired or not paying attention. Si los ojos de alguien se quedan en blanco o vidriosos, de repente parecen aburridos o desinteresados, generalmente porque están cansados o no están prestando atención. | His eyes started to glaze over during the long meeting. Sus ojos empezaron a quedarse en blanco durante la larga reunión. |
![]() | glide by To move smoothly, quietly, and effortlessly past someone or something. Moverse suavemente, en silencio y sin esfuerzo junto a alguien o algo. | A beautiful white bird glided by the window and disappeared into the sky. Un hermoso pájaro blanco se deslizó junto a la ventana y desapareció en el cielo. |
![]() | gloss over to avoid talking about the details of something or to make something seem less important or serious than it really is evitar hablar de los detalles de algo o hacer que algo parezca menos importante o grave de lo que realmente es | The company tried to gloss over their recent financial problems in the report. La empresa intentó pasar por alto sus recientes problemas financieros en el informe. |
![]() | gnaw at To keep biting or chewing something repeatedly, or to make someone feel worried or anxious for a long time. Morder o roer algo repetidamente, o hacer que alguien se sienta preocupado o ansioso durante mucho tiempo. | The mouse gnawed at the bread left on the table. El ratón roía el pan dejado en la mesa. |
![]() | go about to start or continue doing something, especially in a particular way or method empezar o continuar haciendo algo, especialmente de una manera o método determinado | Maggie was not sure how to go about researching the topic. Maggie no estaba segura de cómo abordar la investigación del tema. |
![]() | go after to try to catch, follow, or get someone or something intentar atrapar, seguir o conseguir a alguien o algo | The police went after the thief as he ran away. La policía fue tras el ladrón cuando huyó. |
![]() | go against to oppose, disagree with, or act in a way that is not the same as someone or something oponerse, estar en desacuerdo o actuar de manera diferente a alguien o algo | Michael always goes against everything I say because he has a different opinion. Michael siempre va contra todo lo que digo porque tiene una opinión diferente. |
![]() | go along to continue or make progress with something over time continuar o avanzar con algo a lo largo del tiempo | Our project is going along well so far. Nuestro proyecto va avanzando bien hasta ahora. |
![]() | go along to agree with someone’s opinion or plan, often without arguing or questioning it estar de acuerdo con la opinión o el plan de alguien, a menudo sin discutir ni cuestionarlo | I need to know that you will go along with my ideas for this program. Necesito saber que estarás de acuerdo con mis ideas para este programa. |
![]() | go around To avoid or bypass someone or something, especially if it is an obstacle or problem. Evitar o esquivar a alguien o algo, especialmente si es un obstáculo o un problema. | He tried to go around the security guard, but she stopped him. Él trató de evitar al guardia de seguridad, pero ella lo detuvo. |
![]() | go around to move in a circle around someone or something moverse en círculo alrededor de alguien o algo | The Earth goes around the sun. La Tierra gira alrededor de el sol. |
![]() | go around to be passed from person to person; to be spread widely, especially information or news. pasar de persona a persona; difundirse ampliamente, especialmente información o noticias. | The news of Sue's pregnancy has certainly gone around quickly. La noticia del embarazo de Sue ciertamente ha circulado rápidamente. |
![]() | go away to disappear, leave, or stop existing desaparecer, irse o dejar de existir | The problem just went away by itself. El problema simplemente desapareció por sí solo. |
![]() | go by to use a particular name or title that people call you usar un nombre o título particular por el que la gente te llama | Which name do you go by: Jim or James? ¿Por cuál nombre te llamas: Jim o James? |
![]() | go by To act according to specific rules, instructions, or guidelines. Actuar según reglas, instrucciones o directrices específicas. | Make sure that you go by the book on this case. Asegúrate de seguir el libro en este caso. |
![]() | go down to be swallowed, eaten, or accepted by someone's stomach, especially when talking about food or medicine. ser tragado, comido o aceptado por el estómago de alguien, especialmente al hablar de comida o medicina. | The pills didn't go down easily because they were so big. Las pastillas no bajaron fácilmente porque eran muy grandes. |
![]() | go down When something, usually the sun, moves lower in the sky and disappears below the horizon. Cuando algo, generalmente el sol, baja en el cielo y desaparece bajo el horizonte. | The sun goes down earlier in winter. El sol se pone más temprano en invierno. |
![]() | go down to be remembered or recognized as an important person or event in history ser recordado o reconocido como una persona o evento importante en la historia | This party is going to go down in history as the best party ever! ¡Esta fiesta va a pasar a la historia como la mejor de todas! |
![]() | go down To fall to the ground, usually from being hit or hurt, or to be sent to prison for committing a crime. Caer al suelo, normalmente por haber sido golpeado o herido; o ir a la cárcel por cometer un delito. | Mike went down when he was punched in the stomach. Mike cayó cuando le golpearon en el estómago. |
![]() | go down To become less in amount, level, or value. Disminuir en cantidad, nivel o valor. | Belinda was relieved to see that Kyle's temperature had gone down. Belinda se sintió aliviada al ver que la fiebre de Kyle había bajado. |
![]() | go for to choose or prefer someone or something because you like them or it. elegir o preferir a alguien o algo porque te gusta. | Mike doesn't usually go for blondes, but Hayley was beautiful. Mike normalmente no elige rubias, pero Hayley era hermosa. |
![]() | go into to start discussing or explaining something in detail empezar a discutir o explicar algo en detalle | The course goes into great detail about the history of England. El curso entra en gran detalle sobre la historia de Inglaterra. |
![]() | go into to start working in a particular job, business, or area of study empezar a trabajar en un trabajo, negocio o área de estudio en particular | Linda has always wanted to go into medicine and become a doctor. Linda siempre ha querido dedicarse a la medicina y convertirse en doctora. |
![]() | go off If something electrical or mechanical goes off, it stops working or turns off suddenly. Si algo eléctrico o mecánico se apaga, deja de funcionar o se apaga de repente. | The lights have gone off again. Las luces se han apagado otra vez. |
![]() | go off to leave a place, especially to go somewhere else alone for a while salir de un lugar, especialmente para ir a otro sitio solo por un tiempo | Tiffany wished she could just go off somewhere quiet to relax. Tiffany deseaba poder simplemente irse a algún lugar tranquilo para relajarse. |
![]() | go off When something such as a bomb, alarm, or firework goes off, it makes a sudden loud noise, often by exploding or ringing. Cuando algo como una bomba, una alarma o fuegos artificiales suena, hace un ruido fuerte y repentino, a menudo explotando o sonando. | Every New Year's Eve, we hear fireworks going off. Cada Nochevieja escuchamos los fuegos artificiales explotando. |
![]() | go off to happen in a particular way, especially successfully or as planned. suceder de una manera particular, especialmente con éxito o como se planeó. | The Millers' wedding went off smoothly. La boda de los Miller salió bien. |
![]() | go on to continue doing something, or to move forward to a place. continuar haciendo algo, o avanzar hacia un lugar. | Go on with your work. I'll be back in a moment. Sigue con tu trabajo. Volveré en un momento. |
![]() | go on to start working or operating; to be switched on empezar a funcionar u operar; ser encendido | The lights go on automatically when it gets dark. Las luces se encienden automáticamente cuando oscurece. |
![]() | go out When something such as a light or a fire goes out, it stops shining or burning. Cuando algo como una luz o un fuego se apaga, deja de brillar o arder. | The lights went out suddenly during the storm. Las luces se apagaron de repente durante la tormenta. |
![]() | go out to leave your home or a place to do something, usually for fun or for a specific reason. salir de casa o de un lugar para hacer algo, generalmente por diversión o por una razón específica. | Sharon went out to pick up the birthday cake for tonight. Sharon salió a recoger el pastel de cumpleaños para esta noche. |
![]() | go out To date someone or have a romantic relationship, usually spending time together regularly. Salir con alguien o tener una relación romántica, normalmente pasando tiempo juntos regularmente. | Sarah and Henry have been going out for just under a year. Sarah y Henry llevan saliendo menos de un año. |
![]() | go over to look at something or check it carefully to make sure everything is correct or understood revisar o comprobar algo cuidadosamente para asegurarse de que todo esté correcto o entendido | Make sure that you go over these contracts by the morning. Asegúrate de revisar estos contratos para la mañana. |
![]() | go past to move by someone or something without stopping; to pass by. moverse junto a alguien o algo sin detenerse; pasar por. | Go past the post office and then turn right. Pasa por la oficina de correos y luego gira a la derecha. |
![]() | go through to experience or deal with something, especially something difficult or unpleasant experimentar o soportar algo, especialmente algo difícil o desagradable | Sherryl has gone through a difficult time lately. Sherryl ha pasado por tiempos difíciles últimamente. |
![]() | go through to use or spend something very quickly, especially supplies, money, or resources usar o gastar algo muy rápido, especialmente suministros, dinero o recursos | How do you go through 3 liters of milk every day? ¿Cómo puedes gastar 3 litros de leche cada día? |
![]() | go through to carefully examine or check something from beginning to end examinar o revisar algo cuidadosamente de principio a fin | Please go through this document very carefully. Por favor, revisa este documento muy cuidadosamente. |
![]() | go to to attend or visit a place or event, such as a school, meeting, or other location. asistir o acudir a un lugar o evento, como una escuela, reunión u otro sitio. | Rachel goes to church every Sunday. Rachel va a la iglesia todos los domingos. |
![]() | go under To use a different name so that people know you by it, often for privacy or professional reasons. Usar un nombre diferente para que las personas te conozcan por él, a menudo por razones de privacidad o profesionales. | She used to go under the name of Angela, but she now goes by Angie. Ella solía usar el nombre de Ángela, pero ahora se llama Angie. |
![]() | go under to disappear below the surface, especially under water; also, to fail, especially financially. desaparecer bajo la superficie, especialmente bajo el agua; también, fracasar, especialmente financieramente. | The ship went under during the storm. El barco se hundió durante la tormenta. |
![]() | go up to move or climb to a higher place or level moverse o escalar hacia un lugar o nivel más alto | The squirrel went up the tree in no time! ¡La ardilla subió al árbol en un instante! |
![]() | go up to increase or rise in amount, level, or value aumentar en cantidad, nivel o valor | David's grades went up continuously throughout the semester. Las calificaciones de David aumentaron continuamente a lo largo del semestre. |
![]() | go up to be built, created, or happening, especially when something like a building or sign is being constructed or put in place ser construido, creado o suceder, especialmente cuando se está levantando un edificio o instalando un cartel | A new shopping mall is going up near my school. Un nuevo centro comercial se está construyendo cerca de mi escuela. |
![]() | go up to be destroyed quickly by fire; to burn completely ser destruido rápidamente por el fuego; quemarse completamente | The house went up in flames as the fire consumed it. La casa se incendió en llamas mientras el fuego la consumía. |
![]() | go with to match, look good together, or be a suitable combination with something else. hacer juego, combinar o ser una combinación adecuada con algo más. | Those curtains don't really go with the rest of the room. Esas cortinas no combinan con el resto de la habitación. |
![]() | go with To choose or select one thing instead of another. Elegir o seleccionar una cosa en vez de otra. | I decided to go with the blue curtains instead of the red ones. Decidí optar por las cortinas azules en lugar de las rojas. |
![]() | gobble up to eat something very quickly and completely comer algo muy rápido y completamente | The kids gobbled up their pizza as soon as it arrived. Los niños devoraron su pizza tan pronto como llegó. |
![]() | gouge out to remove something by digging or scooping it out, often leaving a hole or gap. quitar algo cavando o sacándolo, a menudo dejando un agujero o hueco. | He accidentally gouged out a piece of the wooden table with a knife. Sin querer, sacó un trozo de la mesa de madera con un cuchillo. |
![]() | grind away To work very hard for a long time, especially when the task is boring or difficult. Trabajar muy duro durante mucho tiempo, especialmente cuando la tarea es aburrida o difícil. | I've been grinding away at my assignment for hours. He estado dándole duro a mi tarea durante horas. |
![]() | grope for To try to find something by feeling with your hands because you cannot see it easily. Intentar encontrar algo palpando con las manos porque no se puede ver fácilmente. | Patrick groped for the light switch in the darkened room. Patrick buscó a tientas el interruptor de la luz en la habitación oscura. |
![]() | gross out To gross someone out means to make them feel very disgusted or sick because something is unpleasant, dirty, or disturbing. Dar asco a alguien significa hacerle sentir muy disgustado o enfermo porque algo es desagradable, sucio o perturbador. | The video of people eating bugs really grossed me out. El video de personas comiendo insectos realmente me dio asco. |
![]() | grow over To slowly cover something as plants or vegetation spread on it. Cubrir algo lentamente a medida que las plantas o la vegetación lo invaden. | We had to clear the path because grass had grown over it. Tuvimos que limpiar el camino porque la hierba lo había cubierto. |
![]() | grow up To change from being a child to being an adult; to become more mature. Pasar de ser un niño a ser un adulto; madurar. | We all have to grow up at some point. Todos tenemos que crecer en algún momento. |
![]() | guide on To help someone find the right way or make the right decision by giving advice or direction. Ayudar a alguien a encontrar el camino correcto o tomar la decisión adecuada dando consejos o instrucciones. | The map guided us on our hike through the forest. El mapa nos guió en nuestra caminata por el bosque. |
![]() | gun down to shoot someone, usually with a gun, especially in a violent or sudden way. disparar a alguien, generalmente con un arma, especialmente de manera violenta o repentina. | The rabid dog had to be gunned down when it attacked someone. El perro rabioso tuvo que ser abatido cuando atacó a una persona. |
![]() | hammer in to make someone remember or learn something by repeating it many times. hacer que alguien recuerde o aprenda algo repitiéndolo muchas veces. | The math formulas were hammered in during lessons to help us remember them for the exams. Las fórmulas matemáticas fueron inculcadas durante las lecciones para ayudarnos a recordarlas para los exámenes. |
![]() | hammer out To discuss something in detail and try hard to reach an agreement or solution, usually after a lot of debate or discussion. Discutir algo en detalle y esforzarse en llegar a un acuerdo o solución, generalmente después de mucho debate o discusión. | The lawyers tried to hammer out a divorce settlement for their clients. Los abogados intentaron llegar a un acuerdo de divorcio para sus clientes. |
![]() | hand down To give something, like a possession or tradition, to someone in a younger generation, usually within a family. Dar algo, como una posesión o una tradición, a alguien de una generación más joven, normalmente dentro de la familia. | This ring has been handed down from my grandmother's grandmother. Este anillo ha sido heredado desde la bisabuela de mi abuela. |
![]() | hand out to give something to each person in a group. dar algo a cada persona de un grupo. | The teacher handed out the homework to the students. El profesor repartió la tarea a los estudiantes. |
![]() | hand over To give something to someone else, usually because they ask for it or you are required to do so. Dar algo a otra persona, generalmente porque lo piden o porque estás obligado a hacerlo. | 'Hand over your wallet and phone,' said the robber. "Entrega tu cartera y tu teléfono", dijo el ladrón. |
![]() | hang around To spend time in a place or with people, usually without doing anything special. Pasar el tiempo en un lugar o con personas, normalmente sin hacer nada especial. | What are you doing this weekend? Just hanging around. ¿Qué vas a hacer este fin de semana? Solo andaré por ahí. |
![]() | hang in To keep trying and not give up, even when things are difficult. It means to stay strong and patient during tough times. Seguir intentándolo y no rendirse, incluso cuando las cosas son difíciles. Significa mantenerse fuerte y paciente durante tiempos difíciles. | I know things have been rough lately, but try to hang in there. They'll soon improve. Sé que las cosas han sido difíciles últimamente, pero intenta aguantar ahí. Pronto mejorarán. |
![]() | hang on to hold something or someone tightly and not let go, often because you don't want to lose them or it. Sujetar algo o a alguien firmemente y no soltarlo, a menudo porque no quieres perderlo. | The child hung on to his mother's hand while walking through the busy streets. El niño se aferró a la mano de su madre mientras caminaba por las calles concurridas. |
![]() | hang up to put something, like clothes or a picture, on a hook or hanger so that it is suspended above the ground. colgar algo, como ropa o un cuadro, en un gancho o percha para que quede suspendido del suelo. | She hung up her coat when she came inside. Ella colgó su abrigo cuando entró. |
![]() | hash out To discuss something carefully and thoroughly in order to solve a problem or make an agreement. Hablar cuidadosamente y a fondo sobre algo para resolver un problema o llegar a un acuerdo. | Let's hash out this contract before we break for lunch. Vamos a discutir a fondo este contrato antes de la pausa para el almuerzo. |
![]() | haul off to take away someone or something, especially using force or a vehicle. llevarse a alguien o algo, especialmente usando la fuerza o un vehículo. | The police hauled off the suspect in handcuffs. La policía se llevó al sospechoso esposado. |
![]() | haul up to stop moving, usually a vehicle, in order to take a break or rest for a short time detenerse, generalmente un vehículo, para tomar un breve descanso | The car hauled up at the gate so the passengers could stretch their legs. El coche paró en la entrada para que los pasajeros pudieran estirar las piernas. |
![]() | have on To be wearing clothes or accessories, or to have something scheduled. Llevar ropa o accesorios puestos, o tener algo programado. | She had on a beautiful dress at the wedding. Ella llevaba puesto un hermoso vestido en la boda. |
![]() | haze over to become covered with something (like mist or fog) so that it is hard to see clearly cubrirse con algo (como niebla o neblina) de modo que es difícil ver claramente | The sun was hazed over by the clouds. El sol fue cubierto por las nubes. |
![]() | head off To stop someone or something from going in a certain direction, often to prevent something from happening. Evitar que alguien o algo vaya en una cierta dirección, a menudo para prevenir que ocurra algo. | The police tried to head off the escaping car before it reached the highway. La policía intentó interceptar el coche que escapaba antes de que llegara a la autopista. |
![]() | head off to leave and start going to a place irse, salir hacia algún lugar | What time are you going to head off for London? ¿A qué hora vas a irte a Londres? |
![]() | head up To be the leader of a team, group, or organization. Ser el líder de un equipo, grupo u organización. | Charles Xavier heads up the X-Men. Charles Xavier lidera a los X-Men. |
![]() | hear out To listen carefully until someone has finished saying everything they want to say. Escuchar atentamente hasta que alguien termine de decir todo lo que quiere decir. | We ask that you please hear the witness out as she gives her testimony. Le pedimos que por favor escuche a la testigo hasta el final mientras da su testimonio. |
![]() | heat up to become more intense, active, or exciting, especially in a situation or competition volverse más intenso, activo o emocionante, especialmente en una situación o competencia | The argument heated up very quickly. La discusión se calentó muy rápido. |
![]() | heat up to make something warm or hot, or to become warm or hot hacer que algo se ponga tibio o caliente, o volverse tibio o caliente | 'I'll be home late. Please heat up the dinner in the fridge,' said Alice. «Llegaré tarde a casa. Por favor, calienta la cena que está en la nevera», dijo Alice. |
![]() | hedge in To surround or limit someone or something, making them feel trapped or unable to act freely. Rodear o limitar a alguien o algo, haciendo que se sientan atrapados o incapaces de actuar con libertad. | Tall fences hedged in the small playground. Las vallas altas acorralaban el pequeño parque infantil. |
![]() | help out to assist someone with a task or in a difficult situation ayudar a alguien con una tarea o en una situación difícil | Can you help out at work today? We are very busy. ¿Puedes echar una mano en el trabajo hoy? Estamos muy ocupados. |
![]() | hem in To surround someone or something closely and prevent them from moving freely; to make someone feel trapped or restricted. Rodear a alguien o algo de cerca e impedir su libertad de movimientos; hacer que alguien se sienta atrapado o restringido. | Lucy felt hemmed in by the crowds at the concert. Lucy se sentía acorralada por la multitud en el concierto. |
![]() | hide out to stay in a place where you cannot be found, usually because you are trying to escape from someone or something. quedarse en un lugar donde no te pueden encontrar, generalmente porque estás intentando escapar de alguien o algo. | The criminal was believed to be hiding out in an abandoned building. Se creía que el criminal se escondía en un edificio abandonado. |
![]() | hike up to suddenly increase the price, amount, or level of something, especially in a way that seems too much or unfair aumentar de repente el precio, la cantidad o el nivel de algo, especialmente de forma excesiva o injusta | The store hiked up prices again. La tienda subió de golpe los precios otra vez. |
![]() | hike up to pull something, especially clothing, upwards, often to make it more comfortable or to avoid it getting dirty subir algo (especialmente ropa), a menudo para que sea más cómodo o para evitar que se ensucie | Don't hike up your dress that much in public! ¡No subas tanto tu vestido en público! |
![]() | hinge on To depend completely on someone or something; if something hinges on something else, it will only happen or be successful if that other thing happens. Depender completamente de alguien o de algo; si algo depende de otra cosa, sólo ocurrirá o tendrá éxito si esa otra cosa sucede. | The entire project hinges on how well you do in today's tests. Todo el proyecto depende de lo bien que lo hagas en los exámenes de hoy. |
![]() | hire out To allow someone to use your property or your services in exchange for money; to rent something or yourself to others. Permitir que alguien use tu propiedad o tus servicios a cambio de dinero; alquilar algo o a ti mismo a otros. | Melissa decided to hire her beach house out to tourists when she was working. Melissa decidió alquilar su casa de playa a turistas cuando estaba trabajando. |
![]() | hitch up to fasten or connect something (like an animal, trailer, or equipment) to another thing so they can move together. Unir o enganchar algo (como un animal, un remolque o un equipo) a otra cosa para que se puedan mover juntos. | Hitch up the horses to the carriage before we leave. Engancha los caballos al carruaje antes de que salgamos. |
![]() | hold down to physically keep someone, an animal, or something in a lower position so they cannot move up or escape mantener físicamente a alguien, un animal o algo en una posición inferior para que no puedan levantarse o escapar | Roxanne held down her cat while the vet examined him. Roxanne sujetó a su gato mientras el veterinario lo examinaba. |
![]() | hold down to stop someone or something from going further, succeeding, or improving. impedir que alguien o algo avance, tenga éxito o mejore. | The debt will hold down the company for years. La deuda va a frenar a la empresa durante años. |
![]() | hold in to stop yourself from showing or expressing a feeling or emotion. contener; evitar mostrar o expresar un sentimiento o emoción. | She tried to hold in her laughter during the serious discussion. Ella trató de contener la risa durante la conversación seria. |
![]() | hold in To keep someone or something available for future use or need, instead of using them right away. Mantener a alguien o algo disponible para uso o necesidad futura, en lugar de utilizarlo de inmediato. | We should hold some money in reserve in case of emergencies. Deberíamos mantener algo de dinero en reserva en caso de emergencias. |
![]() | hold off to stop someone or something from approaching or attacking; to delay or prevent something from happening for a while detener a alguien o algo de acercarse o atacar; retrasar o prevenir que algo ocurra durante un tiempo | We held off the muggers as long as possible. Nosotros mantuvimos alejados a los atracadores tanto como pudimos. |
![]() | hold off to delay or wait before doing something, usually because you want to think more or wait for a better time. retrasar o esperar antes de hacer algo, generalmente para pensarlo más o esperar un mejor momento. | Hold off on making any life-changing decisions until you've had more time to think. Espera antes de tomar cualquier decisión que cambie tu vida hasta que hayas tenido más tiempo para pensarlo. |
![]() | hold on To wait; stay on the phone and not hang up. It's often used when you want someone to wait for a short time, especially during a phone call. Esperar; permanecer en la línea sin colgar. Se usa a menudo cuando quieres que alguien espere un momento, especialmente en una llamada telefónica. | Please hold on while I transfer your call. Por favor, espere mientras transfiero su llamada. |
![]() | hold on To keep a firm grip on someone or something so you don't lose it or let it go. Agarrar firmemente a alguien o algo para no perderlo o soltarlo. | The child held onto his mother's hand while crossing the street. El niño se aferró a la mano de su madre al cruzar la calle. |
![]() | hold on to continue through a difficult situation and not give up; to wait or stay strong during tough times. continuar durante una situación difícil y no rendirse; esperar o mantenerse fuerte en tiempos difíciles. | Just hold on—help is coming soon. Solo aguanta: la ayuda llegará pronto. |
![]() | hold onto to keep something and not give it away or get rid of it guardar algo y no deshacerse de ello ni regalarlo | I'd like to hold onto that coat if you don't mind. Me gustaría quedarme con ese abrigo, si no te importa. |
![]() | hold out to continue working or be strong enough for a period of time, especially when it is difficult or unexpected. seguir funcionando o permanecer fuerte durante un periodo de tiempo, especialmente cuando es difícil o inesperado. | Your car has held out for so many years. Tu coche ha aguantado durante tantos años. |
![]() | hold out to stretch your arm or something you are holding forward towards someone or something. extender el brazo o algo que sostienes hacia alguien o algo. | I held out my hand but he didn't shake it. Le tendí la mano, pero no la estrechó. |
![]() | hold over To use something (like a secret, mistake, or threat) that you know about someone so you can control or influence them. Usar algo (como un secreto, error o amenaza) que sabes sobre alguien para poder controlarlo o influir en él. | He's been holding this threat over Caroline's head for years. Él ha estado usando esa amenaza sobre la cabeza de Carolina durante años. |
![]() | hold over to keep something, such as products or items, and use or sell it at a later time. guardar algo, como productos o artículos, y usarlo o venderlo en otro momento. | The manager decided to hold the stock over until the next season. El gerente decidió guardar el stock para la próxima temporada. |
![]() | hold over to delay something or move it to a later time. retrasar algo o moverlo a un momento posterior. | The match was held over for another week. El partido fue aplazado por una semana más. |
![]() | hold up to remain strong or continue to cope well during difficult situations or stress mantenerse fuerte o seguir afrontando bien durante situaciones difíciles o estrés | Janine is holding up well during the trial. Janine está aguantando bien durante el juicio. |
![]() | hold up to show someone or something as a positive example for others to follow or learn from mostrar a alguien o algo como un ejemplo positivo para que otros sigan o aprendan de ello | Jon didn't like being held up as an example for his colleagues. A Jon no le gustaba ser puesto como ejemplo para sus colegas. |
![]() | hold up to steal from someone or somewhere by threatening them, often with a weapon (like a gun). robar a alguien o en algún lugar amenazando, a menudo con un arma (como una pistola). | Three masked men tried to hold up the jewelry store last night. Tres hombres enmascarados intentaron asaltar la joyería anoche. |
![]() | hold up To cause someone or something to be delayed. Hacer que alguien o algo se retrase. | Traffic is going to be held up because of the accident at the intersection. El tráfico va a retrasarse debido al accidente en el cruce. |
![]() | hole up to stay in a place to hide or be safe, usually for a while quedarse en un lugar para esconderse o estar seguro, normalmente por un tiempo | Teresa and Elaine holed up in an empty house during the blizzard. Teresa y Elaine se refugiaron en una casa vacía durante la tormenta de nieve. |
![]() | holler out to shout something loudly, especially to get someone's attention gritar algo fuerte, especialmente para llamar la atención de alguien | Lifeguards holler out warnings to swimmers at the beach. Los socorristas gritan advertencias a los nadadores en la playa. |
![]() | hollow out to remove the inside part of something so that it becomes empty inside quitar la parte interior de algo para que quede vacío por dentro | The children like to hollow out pumpkins on Halloween to make lanterns. A los niños les gusta ahuecar calabazas en Halloween para hacer linternas. |
![]() | home in To focus your attention closely on a particular person or thing. Centrar tu atención en una persona o cosa en particular. | Zoey always homes in on chocolate cake at the dessert table. Zoey siempre se centra en el pastel de chocolate en la mesa de postres. |
![]() | hook on To become very interested in or start liking something so much that you want it all the time. Volverse muy interesado en algo o empezar a gustarte tanto que lo quieres todo el tiempo. | Lucy is hooked on jazz music lately. Últimamente, Lucy está enganchada al jazz. |
![]() | hook up to connect a person or device to a machine or system so it can work or function conectar a una persona o dispositivo a una máquina o sistema para que pueda funcionar | The detective hooked the suspect up to the lie detector. El detective conectó al sospechoso al detector de mentiras. |
![]() | hop out to get out of a vehicle or place quickly and often energetically salir de un vehículo o lugar rápidamente y a menudo con energía | Hop out of the car when I stop at the traffic light. Bájate del coche cuando me detenga en el semáforo. |
![]() | horn in to interrupt or join a conversation, activity, or situation where you are not invited or welcome. interrumpir o unirse a una conversación, actividad o situación donde no has sido invitado o no eres bienvenido. | Stop horning in on matters that don't concern you. Deja de meterte en asuntos que no te conciernen. |
![]() | horse around To play in a silly, noisy, or rough way, especially instead of doing something serious. Jugar de manera tonta, ruidosa o brusca, especialmente en vez de hacer algo serio. | Be careful not to hurt your little brother while you horse around with him. Ten cuidado de no lastimar a tu hermanito mientras haces el tonto con él. |
![]() | hose down To wash someone or something by spraying water from a hose onto them. People often hose down things or places to clean them or cool them off. Lavar a alguien o algo rociándolo con agua de una manguera. A menudo se utiliza para limpiar o refrescar objetos o lugares. | Please hose down the car after we get back from the beach. Por favor, manguéa el coche después de volver de la playa. |
![]() | hunch over To bend your upper body forward and round your shoulders, usually because you are tired, feeling pain, or trying to see something better. Inclinar la parte superior del cuerpo hacia adelante y redondear los hombros, generalmente por cansancio, dolor o para ver algo mejor. | You shouldn't hunch over like that at your desk. It's bad for your back. No deberías encorvarte así frente al escritorio. Es malo para tu espalda. |
![]() | hunker down to stay in a safe place for a period of time, usually to protect yourself or wait for something to finish quedarse en un lugar seguro por un período de tiempo, generalmente para protegerse o esperar a que pase algo | There's a storm coming, so we need to hunker down at home. Viene una tormenta, así que necesitamos refugiarnos en casa. |
![]() | hunt down to search for someone or something very determinedly until you find and catch them, usually because they have done something wrong or are difficult to find buscar a alguien o algo con mucha determinación hasta encontrarlo y atraparlo, usualmente porque ha hecho algo malo o es difícil de encontrar | The police worked hard to hunt down the escaped prisoner. La policía trabajó duro para dar caza al prisionero fugado. |
![]() | hush up To keep something secret, especially to prevent people from knowing about something bad or embarrassing. Mantener algo en secreto, especialmente para evitar que la gente se entere de algo malo o vergonzoso. | Phil and Betty tried to hush up the news of the pregnancy until the second trimester. Phil y Betty intentaron ocultar la noticia del embarazo hasta el segundo trimestre. |
![]() | ice over to become completely covered with a layer of ice. cubrirse completamente con una capa de hielo. | The roads iced over after the light snowfall. Las carreteras se congelaron después de la ligera nevada. |
![]() | intrude into to enter or get involved in something where you are not wanted or where you do not belong, especially in someone else's private matters. entrar o involucrarse en algo donde no eres bienvenido o donde no perteneces, especialmente en asuntos privados de otras personas. | The employer reprimanded the employee for intruding into the discussion. El jefe reprendió al empleado por entrometerse en la discusión. |
![]() | invite out To ask someone to join you for a social activity, often as a date or to spend time together outside of the usual environment. Pedirle a alguien que te acompañe a una actividad social, a menudo como una cita o para pasar tiempo juntos fuera del entorno habitual. | Michael wants to invite Tiffany out for dinner but he is shy. Michael quiere invitar a salir a Tiffany a cenar, pero es tímido. |
![]() | iron out To solve or fix small problems or disagreements, especially so that everything can go smoothly. Resolver o arreglar pequeños problemas o desacuerdos, especialmente para que todo vaya bien. | We need to iron out clause 16 before we sign the contract. Necesitamos resolver la cláusula 16 antes de firmar el contrato. |
![]() | jack up To lift something up using a special device called a jack, usually to repair or check something underneath. Levantar algo utilizando un aparato especial llamado gato, normalmente para reparar o revisar algo que está debajo. | The mechanic jacked up the car so he could change the tire. El mecánico levantó con el gato el coche para poder cambiar la llanta. |
![]() | jazz up To make something look or seem more lively, exciting, or attractive. Hacer que algo parezca más animado, emocionante o atractivo. | Rachel looked for ways to jazz up her presentation for work. Rachel buscó formas de darle vida a su presentación en el trabajo. |
![]() | jot down to write something quickly so you don't forget it anotar algo rápidamente para no olvidarlo | Make sure you jot down the date of the party. Asegúrate de anotar la fecha de la fiesta. |
![]() | jump off to quickly push yourself away from a surface or object and go down to the ground. empujarse rápidamente alejándose de una superficie u objeto y bajar al suelo. | She jumped off the swing at the playground. Ella saltó del columpio en el parque. |
![]() | jump out If something jumps out, it is very easy to notice because it is clear, obvious, or different from everything else. Si algo salta a la vista, es muy fácil de notar porque es claro, obvio o diferente de todo lo demás. | The words in the advert really jump out at you. Las palabras del anuncio realmente saltan a la vista. |
![]() | jut out If something juts out, it means it sticks out farther than the surface or edge around it. Si algo sobresale, significa que se extiende más allá de la superficie o borde que lo rodea. | The edge of the table jutted out and I bumped into it. El borde de la mesa sobresalía y me choqué con él. |
![]() | keel over To suddenly fall to the ground, usually because of fainting, illness, or exhaustion. Caer repentinamente al suelo, usualmente por desmayo, enfermedad o agotamiento. | Shelly keeled over at the wedding because the room was so hot. Shelly se desmayó en la boda porque la sala estaba demasiado caliente. |
![]() | keep away To stay at a distance from someone or something, usually to avoid danger or trouble. Similar to 'stay away.' Mantenerse a distancia de alguien o algo, generalmente para evitar peligro o problemas. Similar a 'alejarse'. | Keep away from the edge of the platform. Mantente alejado del borde del andén. |
![]() | keep down to prevent someone or something from increasing, rising, or growing; to control or limit. evitar que alguien o algo aumente, suba o crezca; controlar o limitar. | Please try to keep down the noise so others can concentrate. Por favor, intenta bajar el ruido para que otros puedan concentrarse. |
![]() | keep down to manage not to vomit after eating or drinking something; to prevent yourself from throwing up. lograr no vomitar después de comer o beber algo; evitar devolverse. | I can't seem to keep my food down lately. Últimamente no puedo retener la comida. |
![]() | keep in To make sure someone or something stays inside a place and does not go out. Asegurarse de que alguien o algo permanezca dentro de un lugar y no salga. | Try to keep the dog in when you open the door. Intenta mantener al perro dentro cuando abras la puerta. |
![]() | keep off to not touch or go onto a particular area or thing no tocar o no entrar en una zona o cosa específica | Keep off the grass. No pisar el césped. |
![]() | keep on to allow someone to continue working in their job or in a particular position, instead of asking them to leave permitir que alguien continúe trabajando en su puesto o empleo, en vez de despedirle | Even though business was slow, the manager decided to keep all the workers on. Aunque el negocio iba lento, el gerente decidió mantener a todos los empleados en su puesto. |
![]() | keep out To stop someone or something from entering a place. Impedir que alguien o algo entre a un lugar. | Please keep the dog out when you open the door. Por favor, mantén al perro fuera cuando abras la puerta. |
![]() | keep up to continue to do something at the same level, speed, or standard; to not stop or let it decrease seguir haciendo algo al mismo nivel, ritmo o estándar; no parar o dejar que disminuya | If you want to stay healthy, you should keep up your exercise routine. Si quieres mantenerte sano, deberías mantener tu rutina de ejercicios. |
![]() | keep up to move or make progress at the same speed as someone or something else, so you don't fall behind. moverse o progresar a la misma velocidad que alguien o algo, para no quedarse atrás. | Walk slower, please! I can't keep up with you. ¡Camina más despacio, por favor! No puedo seguir el ritmo contigo. |
![]() | keep up To stay informed about the latest news, ideas, or trends related to someone or something. Estar informado sobre las últimas noticias, ideas o tendencias relacionadas con alguien o algo. | Merryl loves to keep up with celebrity news online. A Merryl le encanta mantenerse al día con las noticias de celebridades en línea. |
![]() | keep up to prevent someone from going to sleep at night. impedir que alguien se duerma por la noche. | The dog's howling kept Elizabeth up all night. El aullido del perro mantuvo despierta a Elizabeth toda la noche. |
![]() | kick about To spend time with someone in a relaxed way, or to move around from place to place without any special plan. It is similar to 'hang out.' Pasar tiempo con alguien de forma relajada, o ir de un lado a otro sin ningún plan especial. Es similar a 'salir' o 'pasar el rato'. | Allen and Mike used to kick about together after school. Allen y Mike solían pasar el rato juntos después de la escuela. |
![]() | kick around to treat someone or something in a bad or unfair way, especially repeatedly and without respect tratar a alguien o algo de manera mala o injusta, especialmente de forma repetida y sin respeto | I wish you wouldn't kick the dog around like that. Ojalá no trataras mal al perro así. |
![]() | kick around To talk about and share different ideas or suggestions, usually in a casual way, to see which ones are best. Hablar y compartir diferentes ideas o sugerencias, normalmente de manera informal, para ver cuáles son las mejores. | Let's kick around some ideas for our next project at the meeting. Vamos a barajar algunas ideas para nuestro próximo proyecto en la reunión. |
![]() | kick down To break or force something open by kicking it. Romper o forzar algo abierto a patadas. | Did you really have to kick down the door to get inside? ¿De verdad tenías que patear abajo la puerta para entrar? |
![]() | kick in to start to have an effect or begin to work, especially after a short delay. empezar a hacer efecto o comenzar a funcionar, especialmente después de una breve demora. | The painkiller will kick in after about 20 minutes. El analgésico comenzará a hacer efecto en unos 20 minutos. |
![]() | kick off To start or begin something, especially an event or activity. This phrase comes from football (soccer), where the game begins with a 'kick off.' Comenzar o iniciar algo, especialmente un evento o actividad. Esta frase proviene del fútbol. | What time is the party kicking off? ¿A qué hora empieza la fiesta? |
![]() | kick out to force something out of a place by using your foot to kick it. Sacar algo de un lugar usando el pie para darle una patada. | He kicked out the ball from under the car. Él pateó la pelota desde debajo del coche. |
![]() | kick out to make someone leave a place, usually because they did something wrong. hacer que alguien se vaya de un lugar, normalmente porque hizo algo mal. | The teacher kicked Tom out of the classroom for being rude. El profesor echó a Tom de la clase por ser grosero. |
![]() | kick up to cause something, like dust or a ball, to move upwards by kicking it Hacer que algo, como polvo o una pelota, se eleve golpeándolo con el pie. | When you run on a dirt road, you can kick up a lot of dust. Cuando corres por un camino de tierra, puedes levantar mucho polvo. |
![]() | kill off to completely destroy or remove a group of living things, usually by causing their death, so that none or very few remain destruir o eliminar completamente a un grupo de seres vivos, normalmente causándoles la muerte, de modo que no quede ninguno o muy pocos | The use of strong pesticides can kill off useful insects in the garden. El uso de pesticidas fuertes puede acabar con los insectos útiles en el jardín. |
![]() | kit out to provide someone with all the clothes, tools, or equipment they need for a particular purpose proveer a alguien de toda la ropa, herramientas o equipo que necesita para un propósito particular | Max kitted himself out with snowboarding gear for the winter. Max se equipó con equipo de snowboard para el invierno. |
![]() | knock about to treat something roughly, or to handle something in a careless way so that it may get damaged. tratar algo de manera brusca o manejar algo de forma descuidada, de modo que pueda dañarse. | The hotel porter really knocked my suitcases about. El portero del hotel realmente maltrató mis maletas. |
![]() | knock against to accidentally hit or bump into someone or something, usually by mistake chocar accidentalmente o tropezar con alguien o algo, normalmente por error | My hip still hurts from where Sam knocked against it earlier. Todavía me duele la cadera de cuando Sam chocó contra ella antes. |
![]() | knock off to finish or complete something quickly and easily, often because it does not take much time or effort. terminar o completar algo rápida y fácilmente, a menudo porque no requiere mucho tiempo o esfuerzo. | Marcia quickly knocked off a report for her supervisor. Marcia terminó rápidamente un informe para su supervisor. |
![]() | knock off to lower the price of something or give a discount. bajar el precio de algo o hacer un descuento. | The salesman offered to knock 10% off the sales price. El vendedor ofreció descontar un 10% del precio de venta. |
![]() | knock off to illegally copy or produce something, especially a brand name product copiar o producir ilegalmente algo, especialmente un producto de marca | They sell shoes that were knocked off from famous brands. Venden zapatos que fueron copiados de marcas famosas. |
![]() | knock out to make something stop working or to damage something so it cannot be used hacer que algo deje de funcionar o dañar algo para que no pueda ser usado | The army's communication satellite was knocked out by the blast. El satélite de comunicaciones del ejército fue dejado fuera de servicio por la explosión. |
![]() | knock out to hit someone so hard that they become unconscious golpear a alguien tan fuerte que pierda el conocimiento | The boxer knocked out his opponent in the second round. El boxeador noqueó a su oponente en el segundo asalto. |
![]() | knock over to make something fall to the ground by hitting it accidentally. hacer que algo caiga al suelo al golpearlo accidentalmente. | Brandon knocked over his drink while reaching for the salt. Brandon derramó su bebida al alcanzar la sal. |
![]() | knock up to make someone pregnant dejar embarazada a alguien | Wayne knocked Roxanne up when she was only a teenager. Wayne dejó embarazada a Roxanne cuando ella era solo una adolescente. |
![]() | knuckle down To start working very hard, especially when you should have been working harder before. Empezar a trabajar muy duro, especialmente cuando antes deberías haber trabajado más. | I need to knuckle down and study for my exams next week. Necesito ponerme las pilas y estudiar para los exámenes de la próxima semana. |
![]() | knuckle under to give in to someone’s authority or demands, even if you don't want to. ceder ante la autoridad o las demandas de alguien, incluso si no quieres. | After a long argument, Sarah finally knuckled under to her parents’ rules. Después de una larga discusión, Sarah finalmente cedió ante las reglas de sus padres. |
![]() | lace up to tie the laces on shoes, boots, or other clothing that uses laces. Atar los cordones de zapatos, botas u otra ropa que use cordones. | He quickly laced up his sneakers before going for a run. Él se ató rápidamente los cordones de las zapatillas antes de salir a correr. |
![]() | land up To finally be in a particular place, situation, or condition, often without planning it. Terminar finalmente en un lugar, situación o condición particular, a menudo sin planearlo. | If Sarah eats shellfish, she lands up in hospital. Si Sarah come mariscos, acaba en el hospital. |
![]() | lap up To drink or eat something eagerly using the tongue, especially used for animals. Beber o comer algo con avidez usando la lengua, especialmente referido a animales. | Our dog laps up everything that spills on the floor. Nuestro perro lame todo lo que se derrama en el suelo. |
![]() | lash out to suddenly speak or act angrily towards someone or something hablar o actuar repentinamente con enojo hacia alguien o algo | Amy lashed out at Matilda in her anger. Amy arremetió contra Matilda en su enojo. |
![]() | last out To survive or continue to exist through a difficult situation or for as long as necessary. Sobrevivir o seguir existiendo durante una situación difícil o tanto tiempo como sea necesario. | How long do you think you can last out in that icy water? ¿Cuánto tiempo crees que puedes aguantar en ese agua helada? |
![]() | latch on To finally understand something or realize an idea after some time. Finalmente entender algo o captar una idea después de un tiempo. | Jayne can't seem to latch onto the math principles that we are covering in class. Jayne no parece captar los principios matemáticos que estamos viendo en clase. |
![]() | latch on to hold onto someone or something very tightly, often for support or comfort; or to become very interested in or attached to something or someone. Aferrarse fuertemente a alguien o algo, a menudo por apoyo o consuelo; o volverse muy interesado o apegado a algo o alguien. | The child latched onto her mother in the crowds. La niña se aferró a su madre entre la multitud. |
![]() | laugh at To find something funny and show it by laughing, often making fun of a person or thing. Encontrar algo gracioso y demostrarlo riéndose, a menudo burlándose de una persona o cosa. | Everyone laughed at James when he arrived with mismatched socks. Todos se rieron de James cuando llegó con calcetines desparejados. |
![]() | laugh away To make something seem less serious or important by joking or laughing about it. Hacer que algo parezca menos serio o importante bromeando o riéndose de ello. | Sarah tried to laugh away her mistake during the presentation. Sarah intentó reírse de su error durante la presentación. |
![]() | lay down to create or officially state a rule, law, or principle that others should follow crear o declarar oficialmente una regla, ley o principio que otros deben seguir | Alex's parents really laid down the rules about his underage drinking. Los padres de Alex realmente impusieron las reglas sobre su consumo de alcohol siendo menor de edad. |
![]() | lay in To collect and keep something, like food or supplies, so you will have enough when you need it later. Recopilar y guardar algo, como comida o provisiones, para tener suficiente cuando lo necesites más adelante. | We should lay in some extra food in case the weather gets bad. Deberíamos almacenar algo de comida extra por si el clima se pone feo. |
![]() | lay into to criticize or attack someone or something angrily criticar o atacar a alguien o algo con enojo | The coach laid into the players after they lost the game. El entrenador arremetió contra los jugadores después de que perdieron el partido. |
![]() | lay off to stop doing something, especially if it is bothering or annoying someone. dejar de hacer algo, especialmente si molesta o fastidia a alguien. | Lay off teasing your sister! ¡Deja de molestar a tu hermana! |
![]() | lay off to stop employing someone, usually because there is no more work for them dejar de emplear a alguien, generalmente porque ya no hay trabajo para él | The company laid off 341 people this month. La empresa despidió a 341 personas este mes. |
![]() | lay out to explain something clearly, usually by presenting the main facts, plan, or details in an organized way explicar algo claramente, generalmente presentando los hechos principales, el plan o los detalles de manera organizada | The architect laid out the plans for the new house. El arquitecto expuso los planos de la nueva casa. |
![]() | lay up If someone is laid up, they must stay in bed because they are sick or injured. Si alguien está inmovilizado, debe quedarse en la cama porque está enfermo o lesionado. | Mandy is currently laid up in bed with pneumonia. Mandy está actualmente postrada en la cama con neumonía. |
![]() | lead on To make someone believe something that is not true, especially by pretending to like them or be interested in a relationship, when you do not really mean it. Hacerle creer a alguien algo que no es verdad, especialmente fingiendo que te gusta o que estás interesado en una relación, cuando en realidad no lo estás. | It's not fair to lead Nelson on when you aren't serious about him. No es justo ilusionar a Nelson así cuando realmente no vas en serio con él. |
![]() | lead up To be in charge of a group, project, or activity; to act as the main person responsible for something. Synonym: 'head up'. Estar a cargo de un grupo, proyecto o actividad; ser la persona principal responsable de algo. Sinónimo: 'dirigir'. | Charles Xavier leads up the X-Men team. Charles Xavier lidera el equipo de los X-Men. |
![]() | leak out When a liquid slowly escapes or seeps from a place where it is supposed to stay. Cuando un líquido se escapa o se filtra lentamente de un lugar donde debería quedarse. | Oil started to leak out of the car, leaving a puddle on the ground. El aceite empezó a filtrarse del coche, dejando un charco en el suelo. |
![]() | lean against to rest your body on someone or something for support apoyar el cuerpo en alguien o algo para sostenerse | Raymond was so tired that he fell asleep when he leaned against the wall. Raymond estaba tan cansado que se quedó dormido cuando se apoyó contra la pared. |
![]() | leap out To be easily seen or very noticeable, especially because it is different or stands out. Ser fácilmente visible o muy llamativo, especialmente porque es diferente o destaca. | Her bright red dress really leapt out in the crowd. Su vestido rojo brillante realmente saltaba a la vista entre la multitud. |
![]() | leap out to suddenly jump or move quickly out of something or from a place saltar o moverse rápidamente fuera de algo o de algún lugar | Amy was surprised when a mouse leapt out of the closet. Amy se sorprendió cuando un ratón saltó del armario. |
![]() | leave behind to forget or intentionally not take something with you when you leave a place olvidar o intencionalmente no llevarse algo al irse de un lugar | I accidentally left my keys behind at the restaurant. Accidentalmente dejé mis llaves atrás en el restaurante. |
![]() | leave off to stop doing something, especially for a while or before finishing dejar de hacer algo, especialmente por un tiempo o antes de terminar | Shannon left off reading his book when his friends arrived. Shannon dejó de leer su libro cuando llegaron sus amigos. |
![]() | leave out To not include someone or something; to skip or omit them from a group, list, or activity. No incluir a alguien o algo; omitirlos o excluirlos de un grupo, lista o actividad. | Don't leave out your phone number on the application form. No dejes fuera tu número de teléfono en el formulario de solicitud. |
![]() | let down to disappoint someone by not doing what they expected or hoped for decepcionar a alguien por no hacer lo que esperaba o deseaba | Lily felt let down when her friends didn't come to her birthday party. Lily se sintió decepcionada cuando sus amigos no vinieron a su fiesta de cumpleaños. |
![]() | let in to allow someone or something to enter a place permitir que alguien o algo entre en un lugar | Please let me in. I've lost my keys. Por favor, déjame entrar. He perdido las llaves. |
![]() | let on To tell someone a secret or reveal information that was supposed to be kept private. Contarle a alguien un secreto o revelar información que se suponía debía mantenerse en privado. | Monique was disappointed that Claire let on to her friends about their fight. Monique se decepcionó porque Claire reveló a sus amigas la pelea que tuvieron. |
![]() | let out to end or finish, especially when an event or activity is over and people are allowed to leave terminar o finalizar, especialmente cuando un evento o actividad se acaba y la gente puede irse | The show lets out at around 10 pm, so let’s meet outside then. El espectáculo termina alrededor de las 10 pm, así que nos vemos afuera entonces. |
![]() | let out to make a piece of clothing bigger by adjusting the seams so there is more room hacer una prenda de vestir más grande ajustando las costuras para tener más espacio | Maggie was frustrated that she had to have her jeans let out again. Maggie estaba frustrada porque tuvo que ensanchar sus vaqueros otra vez. |
![]() | let up To stop putting so much pressure on someone or something; to be less strict or intense. Dejar de ejercer tanta presión sobre alguien o algo; ser menos estricto o intenso. | Let up on me. I'm overworked as it is. Déjame tranquilo. Ya estoy sobrecargado. |
![]() | level off To make a surface flat and even, so there are no bumps or high areas. Hacer que una superficie esté plana y uniforme, sin bultos ni zonas elevadas. | Did you check that the floor was levelled off before you installed the floorboards? ¿Comprobaste que el suelo estuviera nivelado antes de instalar las tablas? |
![]() | lie about to relax or rest in a place, usually doing nothing important. relajarse o descansar en un lugar, normalmente sin hacer nada importante. | He likes to lie about on the sofa and watch TV after work. Le gusta tumbarse en el sofá y ver la tele después del trabajo. |
![]() | lie down to put your body in a flat or horizontal position, usually to rest or sleep tumbarse (ponerse en posición horizontal, normalmente para descansar o dormir) | I'm going to lie down for half an hour. Voy a tumbarme durante media hora. |
![]() | lie in to exist or be found in something; to be the reason or cause of something existir o encontrarse en algo; ser la razón o causa de algo | The problem lies in his lack of experience. El problema radica en su falta de experiencia. |
![]() | lift off To rise into the air, especially when something like a rocket or plane leaves the ground. Elevarse en el aire, especialmente cuando algo como un cohete o avión despega del suelo. | The rocket lifted off as scheduled. El cohete despegó según lo previsto. |
![]() | lift out to take something out of a place by picking it up, usually carefully sacar algo de un lugar levantándolo, generalmente con cuidado | Can you help me lift the cat out of the box? ¿Puedes ayudarme a sacar al gato de la caja? |
![]() | lift up to make someone feel happier or more positive hacer que alguien se sienta más feliz o positivo | That song always lifts me up when I'm feeling sad. Esa canción siempre me anima cuando estoy triste. |
![]() | light up to make something start to burn or to switch on a light so that a place becomes brighter hacer que algo empiece a arder o encender una luz para que un lugar sea más brillante | Daniel lit up his third cigarette for the day. Daniel encendió su tercer cigarrillo del día. |
![]() | lighten up to make something brighter, or to become brighter or less dark hacer que algo sea más claro o que se vuelva menos oscuro | The new curtains really lighten the room up. Las nuevas cortinas realmente iluminan la habitación. |
![]() | limber up to do gentle exercises or stretches to prepare your body for physical activity and to become more flexible hacer ejercicios suaves o estiramientos para preparar el cuerpo para la actividad física y volverse más flexible | It's important to limber up before playing football to avoid injuries. Es importante calentarse antes de jugar al fútbol para evitar lesiones. |
![]() | line up To arrange for people or things to take part in an event or activity; to organize or schedule participants. Organizar que personas o cosas participen en un evento o actividad; organizar o programar participantes. | The event planner managed to line up two popular singers and a magician for the show. El organizador logró conseguir dos cantantes populares y un mago para el espectáculo. |
![]() | linger over to spend a long time on something, usually because you are relaxing or enjoying it, instead of hurrying. Pasar mucho tiempo en algo, generalmente porque te relajas o lo disfrutas, en lugar de apresurarte. | Melanie likes to linger over her coffee after dinner. A Melanie le gusta deleitarse con su café después de la cena. |
![]() | link up to connect or join things or people so they can work together or be related in some way. conectar o unir cosas o personas para que puedan trabajar juntas o estar relacionadas de alguna manera. | All the computers in the office are linked up to the same printer. Todas las computadoras de la oficina están conectadas a la misma impresora. |
![]() | listen in to secretly listen to a conversation that you are not supposed to hear escuchar en secreto una conversación que no deberías oír | You shouldn't be listening in on this conversation; it's private! ¡No deberías escuchar a escondidas esta conversación; es privada! |
![]() | live down To be able to forget or recover from something embarrassing or bad that you have done, so that people stop talking about it. Poder olvidar o recuperarse de algo vergonzoso o malo que has hecho, para que la gente deje de hablar de ello. | Will Lisa ever live down her embarrassing mistake at the party? ¿Alguna vez podrá Lisa superar su error vergonzoso en la fiesta? |
![]() | live on To continue to exist or to remain alive after someone or something else has gone or ended. Seguir existiendo o permanecer vivo después de que alguien o algo se haya ido o terminado. | Many traditions live on long after the people who started them are gone. Muchas tradiciones siguen vivas mucho después de que las personas que las iniciaron ya no están. |
![]() | live out to spend the rest of your life in a particular way or place pasar el resto de tu vida de una manera o en un lugar determinado | Ronald wants to live out his days in the Bahamas. Ronald quiere vivir el resto de sus días en las Bahamas. |
![]() | live up to to be as good as something or someone expects; to fulfill expectations or standards estar a la altura de algo; cumplir con las expectativas o estándares | The movie didn’t live up to the hype everyone gave it. La película no estuvo a la altura de todo el bombo que le dieron. |
![]() | live with To accept something difficult or unpleasant and continue your life despite it. Aceptar algo difícil o desagradable y seguir con la vida a pesar de ello. | I hope that you can live with the decisions you've made today. Espero que puedas vivir con las decisiones que has tomado hoy. |
![]() | liven up to make something more lively, fun, or interesting hacer algo más animado, divertido o interesante | How can we liven up this party? ¿Cómo podemos animar esta fiesta? |
![]() | load up to fill something or someone with as much as possible; to put a lot of things into or onto something or someone. llenar algo o a alguien tanto como sea posible; poner muchas cosas en o sobre algo o alguien. | Before going on a road trip, we need to load up the car with supplies. Antes de irnos de viaje, tenemos que cargar el coche con provisiones. |
![]() | lock away to put someone or something in a safe place and lock it, so it cannot be taken or used by others poner a alguien o algo en un lugar seguro y cerrarlo con llave para que nadie más lo pueda coger o usar | When you have children, it's important to lock away your medications. Cuando tienes niños, es importante guardar bajo llave tus medicamentos. |
![]() | lock out to prevent someone from entering a place by locking the door, often used when workers cannot go to work during a strike impedir que alguien entre a un lugar cerrando la puerta con llave; se usa a menudo cuando los trabajadores no pueden ir a trabajar durante una huelga | The company locked the staff out during the strike. La empresa dejó fuera al personal durante la huelga. |
![]() | lock up to make sure a building, room, or object is securely fastened with a lock, usually to keep it safe or to prevent anyone from getting in asegurar que un edificio, habitación u objeto esté bien cerrado con llave, normalmente para mantenerlo seguro o evitar que alguien entre | Did you remember to lock up the office when you left? ¿Recordaste cerrar la oficina con llave cuando te fuiste? |
![]() | log in to enter your username and password to access an account, website, or computer system. introducir tu nombre de usuario y contraseña para acceder a una cuenta, sitio web o sistema informático. | You need to log in to your email to check your messages. Tienes que iniciar sesión en tu correo electrónico para revisar tus mensajes. |
![]() | log off To disconnect yourself from a computer, website, or app, so that you are no longer signed in. Desconectarte de una computadora, sitio web o aplicación para dejar de estar conectado. | Remember to log off your account when you're done using the library computer. Recuerda cerrar sesión de tu cuenta cuando termines de usar la computadora de la biblioteca. |
![]() | look after to take care of someone or something and make sure they are safe and well. cuidar de alguien o algo y asegurarse de que estén seguros y bien. | Thomas asked Ann to look after his cat while he was on vacation. Thomas le pidió a Ann que cuidara de su gato mientras estaba de vacaciones. |
![]() | look around to walk through a place to see what is there, often to explore or find something interesting recorrer un lugar para ver qué hay, a menudo para explorar o encontrar algo interesante | Look around the museum and see which paintings you like. Mira alrededor del museo y ve qué pinturas te gustan. |
![]() | look at to direct your eyes toward someone or something, usually to see, check, or examine it dirigir la vista hacia alguien o algo, generalmente para ver, comprobar o examinarlo | You should have a doctor look at that rash on your legs. Deberías pedirle a un médico que mire ese sarpullido en tus piernas. |
![]() | look away to turn your eyes to another direction so you are no longer looking at someone or something girar la vista hacia otra dirección para dejar de mirar a alguien o algo | Tracy had to look away from the accident because it was so awful. Tracy tuvo que apartarse la mirada del accidente porque fue horrible. |
![]() | look for to try to find someone or something intentar encontrar a alguien o algo | I'm looking for my keys. Have you seen them? Estoy buscando mis llaves. ¿Las has visto? |
![]() | look into to try to find out more about something; to investigate or examine a problem, situation, or issue tratar de averiguar más sobre algo; investigar o examinar un problema, situación o cuestión | The police will look into the case to find out what happened. La policía investigará el caso para averiguar qué sucedió. |
![]() | take after to look or behave like an older relative, usually a parent. parecerse o comportarse como un familiar mayor, normalmente un padre o madre. | Mary takes after her mum. Mary se parece a su madre. |
![]() | look on To watch something happen without getting involved or taking part. Observar algo que sucede sin participar ni intervenir. | The parents looked on as the child slept peacefully. Los padres miraban mientras el niño dormía plácidamente. |
![]() | look out to be careful and watch for possible danger or something important ser cuidadoso y estar atento ante un posible peligro o algo importante | Look out for cars when you're crossing the street. Ten cuidado con los coches cuando cruces la calle. |
![]() | look to to rely on or expect help, advice, or solutions from someone or something; to focus your attention on someone or something for support or guidance confiar o esperar ayuda, consejo o soluciones de alguien o algo; enfocar la atención en alguien o algo en busca de apoyo o guía | Whenever I have a problem at work, I look to my manager for advice. Siempre que tengo un problema en el trabajo, recurro a mi jefe para pedir consejo. |
![]() | look up to try to find information about someone or something, especially in a book, on the internet, or in a list intentar encontrar información sobre alguien o algo, especialmente en un libro, en internet o en una lista | I didn't know the word, so I decided to look it up in the dictionary. No conocía la palabra, así que decidí buscarla en el diccionario. |
![]() | look up to To admire or respect someone, often because you want to be like them. Admirar o respetar a alguien, a menudo porque quieres ser como esa persona. | Kyle really looks up to his father. Kyle realmente admira a su padre. |
![]() | loosen up to become more relaxed or to help your body or muscles become less tense volverse más relajado o ayudar a que tu cuerpo o músculos se tensen menos | Before exercising, it's important to stretch and loosen up your body. Antes de hacer ejercicio, es importante estirarse y aflojar el cuerpo. |
![]() | lounge about To spend time relaxing and doing very little, usually in a comfortable way. This means someone is not being active and is just taking it easy. Synonym: 'lounge around'. Pasar el tiempo relajándose y haciendo muy poco, generalmente de forma cómoda. Significa que alguien no está activo y simplemente se lo toma con calma. Sinónimo: 'tumbarse', 'holgazanear'. | Are you really just lounging about today? ¿De verdad solo estás holgazaneando hoy? |
![]() | mail out To send letters, documents, or packages to people using the post office. Enviar cartas, documentos o paquetes a personas utilizando el servicio postal. | Is it possible to mail out these invitations today? ¿Es posible enviar por correo estas invitaciones hoy? |
![]() | make for to go towards a place; to move in the direction of somewhere. ir hacia un lugar; moverse en la dirección de algún sitio. | Henrietta made for the stairs because she was scared of elevators. Henrietta se dirigió a las escaleras porque le daban miedo los ascensores. |
![]() | make out to be able to see, hear, or understand something, often with difficulty ser capaz de ver, oír o entender algo, a menudo con dificultad | Tanya could only just make out the name on the document. Tanya apenas pudo distinguir el nombre en el documento. |
![]() | make out to say or pretend that something is true, often to give a certain impression that may not be accurate decir o fingir que algo es cierto, a menudo para dar una impresión que puede no ser precisa | She tried to make out that she was sick, but I don't believe her. Ella intentó hacer creer que estaba enferma, pero no le creo. |
![]() | make out to succeed or manage in a situation; to do well or poorly in a particular area tener éxito o manejarse en una situación; hacerlo bien o mal en un área determinada | How did you make out with sales today? ¿Cómo te fue con las ventas hoy? |
![]() | make over to change or improve the appearance of something or someone cambiar o mejorar la apariencia de algo o alguien | They are going to make over the living room with new paint and furniture. Van a renovar la sala de estar con pintura nueva y muebles. |
![]() | make up to invent or create something, especially a story, excuse, or explanation that is not true; or to prepare or put something together inventar o crear algo, especialmente una historia, excusa o explicación que no sea verdadera; o preparar o juntar algo | She made up a funny story to entertain the kids. Ella inventó una historia graciosa para entretener a los niños. |
![]() | make up to do something good to show you are sorry for a mistake or for hurting someone, in order to repair your relationship hacer algo bueno para mostrar que lamentas un error o haber herido a alguien, con el fin de reparar la relación | Sally vowed to make it up to Lucy for missing her party. Sally prometió compensar a Lucy por faltar a su fiesta. |
![]() | make up to do work or tasks that you missed earlier because you were absent; to complete missed work. hacer el trabajo o las tareas que perdiste antes porque estuviste ausente; completar el trabajo pendiente. | Molly had a lot of work to make up after a three-month vacation. Molly tenía mucho trabajo que ponerse al día después de unas vacaciones de tres meses. |
![]() | make up to arrange, tidy, or prepare something, such as a room or a bed, so it looks neat and ready to use arreglar, ordenar o preparar algo, como una habitación o una cama, para que se vea ordenado y listo para usar | The maid was tired of making up the hotel rooms every day. La camarera estaba cansada de arreglar las habitaciones del hotel todos los días. |
![]() | make up to put cosmetics on your face to make yourself look more attractive ponerse maquillaje en la cara para verse más atractiva | She likes to make up her face before going out with friends. Le gusta maquillarse antes de salir con amigos. |
![]() | make up to become friends again after an argument or disagreement volver a ser amigos después de una pelea o desacuerdo | I really hope that Maggie and Elizabeth can make up. Realmente espero que Maggie y Elizabeth puedan hacer las paces. |
![]() | map out To plan something in detail or decide how it will happen before you do it. Planear algo en detalle o decidir cómo sucederá antes de hacerlo. | We're learning how to map out essays in English class at the moment. Estamos aprendiendo a planear ensayos en la clase de inglés en este momento. |
![]() | march on to keep going forward or continue without stopping, especially despite challenges or the passage of time. Seguir adelante o continuar sin detenerse, especialmente a pesar de los desafíos o el paso del tiempo. | The team marched on and finished the project before the deadline. El equipo siguió adelante y terminó el proyecto antes de la fecha límite. |
![]() | march out to walk in a determined and confident way to a place, often as a group, especially into a public area where people can see you Caminar de manera decidida y segura hacia un lugar, a menudo en grupo, especialmente hacia un área pública donde la gente pueda verte. | We marched out on stage, pretending to be confident even though we felt nervous. Nosotros salimos marchando al escenario, fingiendo estar seguros aunque estábamos nerviosos. |
![]() | mark down To lower the price of something, usually in a store. Bajar el precio de algo, generalmente en una tienda. | All of the merchandise was marked down considerably for the annual summer sales. Toda la mercancía fue rebajada considerablemente para las ventas de verano. |
![]() | mark off To check or cross out items from a list to show they have been completed or dealt with. Marcar o tachar elementos de una lista para mostrar que han sido completados o tratados. | Teachers often mark off the names of students who are present. Los profesores suelen marcar los nombres de los estudiantes que están presentes. |
![]() | mark out to show or draw the edges or limits of an area or space. mostrar o dibujar los bordes o límites de un área o espacio. | The guide marked out the trail on the map for the hikers. El guía marcó el sendero en el mapa para los excursionistas. |
![]() | mark up to increase the price of something, usually to make a profit aumentar el precio de algo, normalmente para obtener un beneficio | The store decided to mark up the new phones to make more money. La tienda decidió subir el precio de los nuevos teléfonos para ganar más dinero. |
![]() | matter to to be important or have value for someone. ser importante o tener valor para alguien. | This job really matters to me. Este trabajo realmente me importa. |
![]() | measure out To separate and give a specific amount of something, usually by using a tool or container. Separar y dar una cantidad específica de algo, generalmente usando una herramienta o recipiente. | Measure out one cup of flour. Mide una taza de harina. |
![]() | measure up to be good enough, or as good as someone or something else ser lo suficientemente bueno, o tan bueno como alguien o algo más | How does John's work measure up to Susan's? ¿Cómo se compara el trabajo de John con el de Susan? |
![]() | meddle with To try to change or influence something that is not your responsibility, often causing problems. It can also mean touching or handling something that you shouldn't. Intentar cambiar o influir en algo que no es tu responsabilidad, a menudo causando problemas. También puede significar tocar o manipular algo que no deberías. | Stop meddling with my computer. I don't want you to change any settings. Deja de entrometerte con mi ordenador. No quiero que cambies ninguna configuración. |
![]() | meet up with to arrange to see and spend time with someone, usually for a social reason. acordar ver y pasar tiempo con alguien, generalmente por un motivo social. | I'm planning to meet up with my friends later today. Planeo quedar con mis amigos más tarde hoy. |
![]() | mellow out to become more calm, relaxed, or less strict, often as a result of time or experience volverse más tranquilo, relajado o menos estricto, a menudo como resultado del tiempo o la experiencia | Giselle's parents have really mellowed out over the years. Los padres de Giselle realmente se han relajado con los años. |
![]() | melt down to heat something solid until it becomes liquid, usually so it can be reused or reshaped. calentar algo sólido hasta que se vuelva líquido, generalmente para reutilizarlo o darle una nueva forma. | They melted down the old gold jewelry to make a new ring. Fundieron las viejas joyas de oro para hacer un anillo nuevo. |
![]() | melt off To lose weight gradually, often so that it seems to disappear naturally or easily. Perder peso gradualmente, como si desapareciera de forma natural o fácil. | The pounds are melting off Sarah since she started exercising. Los kilos están desapareciendo de Sarah desde que empezó a hacer ejercicio. |
![]() | mess about to spend time doing things that are not important or not serious; to waste time instead of doing what you should do. Synonym: 'mess around' pasar el tiempo haciendo cosas que no son importantes o serias; perder el tiempo en vez de hacer lo que deberías. Sinónimo: 'hacer el tonto' | You waste a lot of time just messing about. Pierdes mucho tiempo solo haciendo el tonto. |
![]() | mess up to make a mistake or do something badly; to ruin or spoil something by accident. Cometer un error o hacer algo mal; arruinar o estropear algo por accidente. | I messed up the recipe, so the cake didn't taste right. Yo estropeé la receta, así que el pastel no sabía bien. |
![]() | mill about To walk or move around a place without any clear purpose or direction. Caminar o moverse por un lugar sin un propósito o dirección claros. | Everyone seemed to mill about during the fire drill. Todos parecían deambular durante el simulacro de incendio. |
![]() | mist over When something, like glasses or windows, becomes covered with tiny drops of water, making it hard to see through. This usually happens because of sudden changes in temperature or humidity. 'Mist up' is a more common way to say this. Cuando algo, como las gafas o las ventanas, se cubre de pequeñas gotas de agua y se vuelve difícil ver a través. Esto suele ocurrir por cambios bruscos de temperatura o humedad. 'Empañar(se)' es la palabra más común. | My glasses mist over when I come inside from the cold. Mis gafas se empañan cuando entro en casa desde el frío. |
![]() | mix in to join or combine with a group of people or things, or to add something so that it becomes part of a mixture unirse o combinarse con un grupo de personas o cosas, o añadir algo para que se convierta en parte de una mezcla | Lucy couldn't get the flour to mix in completely with the cake batter. Lucy no pudo conseguir que la harina se mezclara completamente con la masa del pastel. |
![]() | mix up to confuse things or people, or to put things in the wrong order by mistake confundir cosas o personas, o colocar cosas en el orden incorrecto por error | Who mixed up the papers on my desk? ¿Quién confundió los papeles en mi escritorio? |
![]() | monkey around to behave in a silly or playful way, often wasting time instead of doing something important comportarse de manera tonta o juguetona, a menudo perdiendo el tiempo en lugar de hacer algo importante | Stop monkeying around and focus on your work. Deja de tontear y concéntrate en tu trabajo. |
![]() | moon about to be sad and wander around because you are missing someone or something. estar triste y deambular porque echas de menos a alguien o algo. | Is William still mooning about over Katherine breaking up with him? ¿Sigue William merodeando triste por la ruptura con Katherine? |
![]() | mop up to clean liquid or a mess from a surface using a mop, cloth, or something similar limpiar un líquido o suciedad de una superficie usando una mopa, un trapo u otro objeto similar | Can you mop up the juice you spilled on the kitchen floor? ¿Puedes limpiar el jugo que derramaste en el suelo de la cocina? |
![]() | mope around To move around slowly and sadly, often because you are upset or unhappy about something. Moverse despacio y con tristeza, a menudo porque estás molesto o infeliz por algo. | Stop moping around about breaking up with your boyfriend. Deja de deambular triste por haber terminado con tu novio. |
![]() | mouth off to speak in a rude, disrespectful, or loud way, often complaining or saying what you think when you shouldn’t. Hablar de manera grosera, irrespetuosa o ruidosa, a menudo quejándose o diciendo lo que piensas cuando no deberías. | The teenager mouthed off to his parents after they told him to clean his room. El adolescente respondió de mala manera a sus padres después de que le dijeron que limpiara su cuarto. |
![]() | move around to change your location frequently, especially by going from one place to another cambiar frecuentemente de ubicación, especialmente yendo de un lugar a otro | As a child, I moved around a lot because my father was in the army. De niño, me movía de un lugar a otro mucho porque mi padre estaba en el ejército. |
![]() | move in to start living in a new house, apartment, or place empezar a vivir en una nueva casa, apartamento o lugar | A new family recently moved in across the road from us. Una nueva familia se mudó recientemente enfrente de nosotros. |
![]() | move in on to approach someone or something closely, often in order to take control, get involved, or take action. acercarse a alguien o algo, a menudo para tomar control, involucrarse o actuar. | The police moved in on the suspects during the raid. La policía se acercó a los sospechosos durante la redada. |
![]() | move on to stop focusing on something from the past and continue with your life or next activity dejar de enfocarse en algo del pasado y continuar con la vida o la próxima actividad | Let's try to move on with the meeting so that we can all leave early. Intentemos seguir adelante con la reunión para que todos podamos irnos temprano. |
![]() | move over To change your position or move something to the side so there is space for someone or something else. Cambiar de posición o mover algo a un lado para dejar espacio para alguien o algo más. | Dylan, please move over so that Donald can sit beside you at the table. Dylan, por favor, hazte a un lado para que Donald pueda sentarse junto a ti en la mesa. |
![]() | move up to change the position of someone or something to a higher place or a higher level, or to advance forward cambiar la posición de alguien o algo a un lugar más alto o a un nivel superior, o avanzar hacia adelante | Let's move the table up a little to create more space in the living room. Vamos a mover la mesa hacia arriba un poco para crear más espacio en la sala. |
![]() | mow down to hit, knock over, or kill someone or something, usually by using a vehicle or weapon atropellar, derribar o matar a alguien o algo, generalmente usando un vehículo o arma | The children were mowed down by a speeding car as they walked home. Los niños fueron atropellados por un coche a gran velocidad cuando caminaban a casa. |
![]() | muck about to spend time doing things that are not important, often just for fun or without any clear purpose. Similar to: 'muck around'. pasar el tiempo haciendo cosas que no son importantes, a menudo solo por diversión o sin un propósito claro. Similar a: 'muck around'. | We mucked about all afternoon at the park instead of studying. Estuvimos haciendo el tonto toda la tarde en el parque en vez de estudiar. |
![]() | muck up to do something badly or make a mistake that ruins a situation or task. hacer algo mal o cometer un error que arruina una situación o tarea. | Don't muck up the interview today. No estropees la entrevista de hoy. |
![]() | mull over to think about something carefully for a period of time before making a decision pensar detenidamente en algo durante un tiempo antes de tomar una decisión | I'd like some time to mull over your job offer. Me gustaría tener tiempo para reflexionar sobre tu oferta de trabajo. |
![]() | muscle into To push your way into a place, activity, or situation, especially when you are not welcome or without being invited. Abrirse paso a la fuerza en un lugar, actividad o situación, especialmente sin ser invitado o bienvenido. | You can't just muscle your way in like that. No puedes simplemente abrirte paso así. |
![]() | muster up to gather or find a quality, feeling, or strength inside yourself, especially when it is difficult reunir o encontrar una cualidad, sentimiento o fuerza dentro de uno mismo, especialmente cuando es difícil | Most women want a man who will muster up the courage to fight for them. La mayoría de las mujeres quieren un hombre que reúna el valor para luchar por ellas. |
![]() | nail down To make something certain or definite, usually by deciding on final details. Hacer algo cierto o definitivo, normalmente acordando los detalles finales. | Let's nail down the terms of the lease agreement. Vamos a concretar los términos del contrato de arrendamiento. |
![]() | narrow down to reduce the number of options or possibilities, making something more specific or easier to choose. Reducir el número de opciones o posibilidades, haciendo algo más específico o fácil de elegir. | We need to narrow down our choices for the vacation destination. Necesitamos reducir nuestras opciones para el destino de vacaciones. |
![]() | nip off To quickly remove or cut a small piece from something, usually by pinching or snipping. Quitar o cortar rápidamente un trozo pequeño de algo, generalmente pellizcando o cortando. | Eunice nipped a few roses off the rosebush in her garden. Eunice cortó algunas rosas del rosal de su jardín. |
![]() | nod off to fall asleep, especially when you are sitting down, often without meaning to quedarse dormido, especialmente estando sentado, usualmente sin quererlo | My father always nods off while watching television. Mi padre siempre se queda dormido viendo la televisión. |
![]() | nose out To discover or find something, especially something hidden or secret, by searching carefully. Descubrir o encontrar algo, especialmente oculto o secreto, buscando cuidadosamente. | The journalist managed to nose out the truth about the politician's past. El periodista logró descubrir la verdad sobre el pasado del político. |
![]() | offer up to present or give something, often in a formal or respectful way, especially as a sign of thanks, worship, or respect. presentar o dar algo, a menudo de manera formal o respetuosa, especialmente como señal de agradecimiento, adoración o respeto. | They offered up a prayer for peace. Ofrecieron una oración por la paz. |
![]() | ooze out To slowly come out of someone or something in a thick or sticky way, like a liquid. Salir lentamente de alguien o algo de manera espesa o pegajosa, como un líquido. | Blood oozed out of Phil's nose after Carl punched him. La sangre rezumaba de la nariz de Phil después de que Carl lo golpeó. |
![]() | open up To start something so people can use it or to begin operation of a place, such as a shop or office. Empezar algo para que la gente pueda usarlo o comenzar la operación de un lugar, como una tienda u oficina. | Do you know when the new coffee shop is opening up? ¿Sabes cuándo abre la nueva cafetería? |
![]() | open up to start talking honestly and sharing feelings or thoughts that you usually keep private empezar a hablar honestamente y compartir sentimientos o pensamientos que normalmente mantienes en privado | It took time for Chelsea to open up to her therapist. A Chelsea le tomó tiempo abrirse con su terapeuta. |
![]() | open up to make something not closed or to allow access to something. hacer que algo no esté cerrado o permitir el acceso a algo. | Can you open up the window? ¿Puedes abrir la ventana? |
![]() | open up To become available, especially referring to opportunities, jobs, or options. Volverse disponible, especialmente en referencia a oportunidades, trabajos u opciones. | I'm interested in the new position that has opened up in my office. Me interesa el nuevo puesto que se ha abierto en mi oficina. |
![]() | operate on to perform a medical surgery on someone or something; to use skills, usually medical, to fix something inside a person, animal, or device realizar una cirugía médica a alguien o algo; usar habilidades médicas para arreglar algo dentro de una persona, animal o aparato | The doctor will be operating on Susie tomorrow morning. El doctor va a operar a Susie mañana por la mañana. |
![]() | opt out to decide not to take part in something or not to be included in it decidir no participar en algo o no ser incluido en ello | She decided to opt out of the dinner plans because she was feeling tired. Ella decidió darse de baja de los planes para cenar porque se sentía cansada. |
![]() | originate in To start or begin in a particular place, situation, or thing. Comenzar o tener su origen en un lugar, situación o cosa particular. | Many traditions in this country originate in ancient times. Muchas tradiciones en este país se originan en tiempos antiguos. |
![]() | pack on To gain weight quickly or in a short period of time, especially from eating a lot. Ganar peso rápidamente o en poco tiempo, especialmente por comer mucho. | Mary's really been packing on the pounds lately! ¡Mary realmente ha subido de peso últimamente! |
![]() | pair off To join with another person to make a group of two, often for an activity or event. Unirse con otra persona para formar un grupo de dos, a menudo para una actividad o evento. | The teacher paired off students for the activity. El profesor emparejó a los estudiantes para la actividad. |
![]() | pal up to become friends with someone or start spending time together as friends hacerse amigo de alguien o empezar a pasar tiempo juntos como amigos | The boys palled up very quickly at the party. Los chicos se hicieron amigos muy rápido en la fiesta. |
![]() | palm off To trick someone into accepting something unwanted or not valuable. Engañar a alguien para que acepte algo indeseado o sin valor. | Don't palm off your unwanted items on me. No me encasquetes tus cosas que no quieres. |
![]() | pan out If something pans out, it means it turns out well or is successful, especially after some effort or waiting. Si algo 'sale bien', significa que resulta exitoso o funciona bien, especialmente tras un esfuerzo o espera. | Did everything pan out okay with your project? ¿Todo salió bien con tu proyecto? |
![]() | pare down to reduce something by removing unnecessary parts, making it smaller or simpler reducir algo quitando partes innecesarias, haciéndolo más pequeño o sencillo | We're going to have to pare down the budget next year. Vamos a tener que recortar el presupuesto el próximo año. |
![]() | part with to give something away or to let something go, even if you don't really want to dar algo o dejarlo ir, incluso si realmente no quieres | I think it's time to part with some of my books. Creo que es hora de desprenderme de algunos de mis libros. |
![]() | partition off to separate part of a space or area from the rest by putting up a wall or dividers separar parte de un espacio o área del resto instalando una pared o divisores | The couple decided to partition part of the living room off to use as an office. La pareja decidió separar una parte de la sala para usarla como oficina. |
![]() | partner off to join with another person to form a pair, especially for an activity or event unirse con otra persona para formar una pareja, especialmente para una actividad o evento | Alright everybody, partner off for this next dance. Muy bien, todos, formen pareja para este próximo baile. |
![]() | pass around To give something to each person in a group so everyone can have or see it. Dar algo a cada persona de un grupo para que todos puedan tenerlo o verlo. | Please pass around the papers so everyone can read them. Por favor, pasa los papeles por ahí para que todos puedan leerlos. |
![]() | pass away A polite or gentle way to say that someone has died. Una manera educada o suave de decir que alguien ha muerto. | My grandmother passed away last year. Mi abuela falleció el año pasado. |
![]() | pass off To pretend that someone or something is something else, usually to trick others. Pretender que alguien o algo es otra cosa, generalmente para engañar a otros. | He tried to pass off fake money as real at the store. Intentó hacer pasar dinero falso por verdadero en la tienda. |
![]() | pass on to give something, such as information, a message, or an object, to someone else so they can have it or know it dar algo, como información, un mensaje u objeto, a otra persona para que ella lo tenga o sepa | My grandparents passed on stories about their childhood to me. Mis abuelos me pasaron historias sobre su infancia. |
![]() | pass on sth to choose not to accept or take part in something; to decline an offer, invitation, or opportunity. elegir no aceptar o no participar en algo; rechazar una oferta, invitación u oportunidad. | I think I'll pass on dessert tonight; I'm already full. Creo que voy a rechazar el postre esta noche; ya estoy lleno. |
![]() | pass out to suddenly become unconscious and fall down, usually because of heat, lack of air, or feeling unwell perder el conocimiento y caerse repentinamente, normalmente por calor, falta de aire o malestar | The woman next to me passed out in the heat. La mujer a mi lado se desmayó por el calor. |
![]() | pass up to choose not to accept an opportunity, gift, or offer elegir no aceptar una oportunidad, regalo u oferta | Angela passed up the new job offer. Angela rechazó la nueva oferta de trabajo. |
![]() | patch up To fix a relationship or a problem after a disagreement or argument. Arreglar una relación o un problema después de una pelea o desacuerdo. | Samantha and Tony are trying to patch up their relationship. Samantha y Tony están intentando arreglar su relación. |
![]() | pay off to give someone all the money you owe them, often when they finish working for you darle a alguien todo el dinero que le debes, a menudo cuando termina de trabajar para ti | I need to withdraw the cash to pay off the workers this afternoon. Necesito retirar el dinero en efectivo para liquidar a los trabajadores esta tarde. |
![]() | pay off to give someone money, usually illegally, so that they will do something for you or ignore something wrong you have done. darle dinero a alguien, normalmente de forma ilegal, para que haga algo por ti o ignore algún error cometido. | He tried to pay off the security guard to let him into the concert without a ticket. Trató de sobornar al guardia de seguridad para que lo dejara entrar al concierto sin boleto. |
![]() | pay off When something pays off, it means your effort, investment, or work brings a good result or reward. Cuando algo da frutos, significa que tu esfuerzo, inversión o trabajo traen un buen resultado o recompensa. | Giselle's hard work is finally starting to pay off. El esfuerzo de Giselle finalmente está empezando a dar frutos. |
![]() | pay out to give a large amount of money to someone or for something, usually as a payment, prize, or compensation. dar una gran cantidad de dinero a alguien o por algo, generalmente como pago, premio o compensación. | The insurance company had to pay out for the damages after the accident. La compañía de seguros tuvo que pagar los daños tras el accidente. |
![]() | pay up to give someone the full amount of money you owe, especially if you don't want to or it is difficult. dar a alguien la cantidad total de dinero que debes, especialmente si no quieres o es difícil. | It's time to pay up on your credit card balance. Es hora de pay up el saldo de tu tarjeta de crédito. |
![]() | peck at To eat only a small amount of food, usually without interest or enjoyment, like a bird does. Comer solo una pequeña cantidad de comida, usualmente sin interés o disfrute, como lo hace un pájaro. | Sue wasn't feeling well so she only pecked at her food. Sue no se sentía bien, así que solo picoteó su comida. |
![]() | peel off to take the outer layer or covering off something, such as clothes or the skin of a fruit or vegetable. quitar la capa exterior o la cubierta de algo, como la ropa o la piel de una fruta o verdura. | Peel off your jacket and relax. Quítate la chaqueta y relájate. |
![]() | peg down To fix or secure something to the ground using pegs, like making sure a tent or cover stays in place. Fijar o asegurar algo al suelo usando estacas, como asegurarse de que una tienda o cobertura se mantenga en su lugar. | We need to peg down the tent before it gets too dark. Necesitamos clavar la tienda al suelo antes de que oscurezca. |
![]() | peg down To make something certain, definite, or clearly understood, usually by fixing details or agreements. Hacer que algo sea cierto, definido o claramente entendido, generalmente fijando detalles o acuerdos. | We need to peg down the rules of the game before we begin. Necesitamos concretar las reglas del juego antes de empezar. |
![]() | pelt along To move very quickly, especially by running or driving fast. Moverse muy rápido, especialmente corriendo o conduciendo deprisa. | The businessman pelted along the highway because he was late for work. El hombre de negocios iba a toda prisa por la autopista porque llegaba tarde al trabajo. |
![]() | perk up to make someone feel more lively, energetic, or cheerful; or to become more active and alert hacer que alguien se sienta más animado, enérgico o alegre; o volverse más activo y alerta | I need a cup of coffee in the morning to perk me up. Necesito una taza de café por la mañana para animarme. |
![]() | persist in to keep doing something, especially when it is difficult or when others want you to stop seguir haciendo algo, especialmente cuando es difícil o cuando otros quieren que te detengas | Must you persist in asking the same question? ¿Tienes que persistir en hacer la misma pregunta? |
![]() | phase in to slowly start using or introducing something new in stages instead of all at once empezar a usar o introducir algo nuevo poco a poco, en etapas, en vez de hacerlo de golpe | The company phased the new policies in over several months. La empresa introdujo las nuevas políticas gradualmente durante varios meses. |
![]() | phase out to gradually stop using or providing something dejar de usar o proporcionar algo gradualmente | The company decided to phase out the old computers and bring in new ones. La empresa decidió eliminar gradualmente las computadoras viejas y traer nuevas. |
![]() | pick at To criticize someone or something repeatedly, often about small or unimportant things. Criticar repetidamente a alguien o algo, a menudo por cosas pequeñas o sin importancia. | Stop picking at me about my homework; I'm doing my best. Deja de meterte conmigo por mis deberes; estoy haciendo lo mejor que puedo. |
![]() | pick at To eat only a small amount of food, usually without interest or appetite. Comer solo una pequeña cantidad de comida, generalmente sin interés o apetito. | Sue wasn't feeling well, so she only picked at her food. Sue no se sentía bien, así que solo picoteó su comida. |
![]() | pick out to choose or recognize something from a group of things or people elegir o reconocer algo de un grupo de cosas o personas | She picked out her favorite dress for the party. Ella eligió su vestido favorito para la fiesta. |
![]() | pick up to buy something casually or without much planning, usually while doing something else. Comprar algo de forma casual o sin mucha planificación, usualmente mientras haces otra cosa. | I picked up a new book while I was at the supermarket. Compré un libro nuevo mientras estaba en el supermercado. |
![]() | pick up to collect someone in a vehicle and give them a ride to another place recoger a alguien en un vehículo y llevarlo a otro lugar | Can you pick up my brother from the airport? ¿Puedes recoger a mi hermano del aeropuerto? |
![]() | pick up To learn something, especially easily or without formal lessons. Aprender algo, especialmente de forma fácil o sin clases formales. | How long does it take you to pick up a new language? ¿Cuánto tiempo te toma aprender un nuevo idioma? |
![]() | pick up to notice or understand something without being told directly, often by observing hints, signals, or body language notar o entender algo sin que te lo digan directamente, a menudo observando pistas, señales o el lenguaje corporal | I'm picking up that you don't like me very much. Estoy captando que no te caigo muy bien. |
![]() | pick up To make someone feel happier or better, especially if they are sad or tired. Hacer que alguien se sienta más feliz o mejor, especialmente si está triste o cansado. | I bought some flowers to pick her up after her bad day. Compré unas flores para animarla después de su mal día. |
![]() | pig out to eat much more food than you need, especially in a greedy way comer mucho más de lo necesario, especialmente de forma glotona | Duncan pigged out at the wedding reception because the food was so good. Duncan se puso las botas en la recepción de la boda porque la comida estaba buenísima. |
![]() | pile up To increase in quantity or amount, usually in a way that makes something hard to manage. Aumentar en cantidad, normalmente de una manera que resulta difícil de manejar. | My work is starting to pile up rapidly. Mi trabajo está empezando a acumularse rápidamente. |
![]() | pin down to make someone or something stay in one place or to make someone give a clear answer or decision hacer que alguien o algo permanezca en un lugar o hacer que alguien dé una respuesta o decisión clara | It was difficult to pin down the exact time of the meeting. Fue difícil precisar la hora exacta de la reunión. |
![]() | pin up To fasten something to a wall or board using a pin, thumbtack, or similar object. Fijar algo a una pared o pizarra usando un alfiler, tachuela u objeto similar. | I will pin up the schedule on the notice board so everyone can see it. Voy a colgar el horario en el tablón de anuncios para que todos lo vean. |
![]() | pine away To become very sad and weak because you miss someone or something a lot for a long time. Ponerse muy triste y débil porque extrañas mucho a alguien o algo durante mucho tiempo. | Is Chris still pining away after Merryl? ¿Chris sigue consumiéndose por Merryl? |
![]() | pipe down To stop making noise or talking; to be quiet. Dejar de hacer ruido o de hablar; quedarse en silencio. | Caroline told her neighbors to pipe down so she could sleep. Caroline les dijo a sus vecinos que se callaran para poder dormir. |
![]() | pipe up to suddenly start talking, especially when you were silent before or when everyone else is quiet comenzar a hablar de repente, especialmente si antes estabas callado o cuando todos los demás están en silencio | The students looked at the teacher blankly before one of them finally piped up and answered the question. Los estudiantes miraron al profesor sin comprender hasta que finalmente uno de ellos intervino y respondió la pregunta. |
![]() | pitch in to help out or join in with others to do a task, especially by contributing effort or assistance. ayudar o unirse a otros para realizar una tarea, especialmente contribuyendo con esfuerzo o asistencia. | Everyone will be expected to pitch in on this project. Se espera que todos colaboren en este proyecto. |
![]() | place down to gently put something onto a surface. colocar suavemente algo sobre una superficie. | The paper should be placed down on top of the others. El papel debe ser dejado sobre los demás. |
![]() | plaster over to cover something, such as a hole or crack in a wall, with plaster to make it smooth and hidden cubrir algo, como un agujero o una grieta en una pared, con yeso para que se vea liso y oculto | We decided to plaster over the cracks in the wall before painting. Decidimos cubrir con yeso las grietas en la pared antes de pintar. |
![]() | play along to pretend to agree or cooperate with someone, usually to avoid problems or to make things easier fingir estar de acuerdo o cooperar con alguien, generalmente para evitar problemas o facilitar las cosas | Even though he didn't agree, Tom decided to play along with the group's plan. Aunque no estaba de acuerdo, Tom decidió seguirle el juego al plan del grupo. |
![]() | play around to act in a silly or playful way and not be serious comportarse de manera tonta o juguetona y no tomar las cosas en serio | You need to stop playing around and focus on your lessons. Tienes que dejar de andar jugando y concentrarte en tus lecciones. |
![]() | play down To make something seem less important, serious, or bad than it really is. Hacer que algo parezca menos importante, grave o malo de lo que realmente es. | The company tried to play down the impact of the price increase. La empresa intentó restar importancia a el impacto del aumento de precios. |
![]() | play off To make two or more people or groups compete against each other, usually to gain an advantage for yourself. Hacer que dos o más personas o grupos compitan entre sí, normalmente para obtener una ventaja personal. | Maggie played Sarah and Helen off against each other to make herself look better. Maggie hizo que Sarah y Helen compitieran entre sí para parecer mejor. |
![]() | play up to emphasize or make something or someone seem more important, impressive, or better than they really are. Enfatizar algo o a alguien, haciéndolo parecer más importante, impresionante o mejor de lo que realmente es. | You should play up your skills when writing your resume. Debes exagerar tus habilidades al escribir tu currículum. |
![]() | pluck at to gently pull or tug repeatedly at something, often because you are nervous, bored, or distracted. tirar suavemente o repetidamente de algo, a menudo por nerviosismo, aburrimiento o distracción. | She kept plucking at her sleeve during the interview. Durante la entrevista, ella seguía tirando de la manga. |
![]() | plump up To make something, like a pillow or cushion, look fuller or softer by shaking or patting it. Hacer que algo, como una almohada o un cojín, se vea más lleno o suave sacudiéndolo o dándole palmaditas. | Please remember to plump up my bed pillows when you make the bed. Por favor, recuerda esponjar mis almohadas cuando hagas la cama. |
![]() | point out to show or mention something or someone so that others notice or understand it mostrar o mencionar algo o a alguien para que otros lo noten o lo entiendan | She pointed out the mistake in my homework. Ella señaló el error en mi tarea. |
![]() | poke around to look for something in a place by searching through things in a casual or curious way buscar algo en un lugar revisando cosas de manera casual o por curiosidad | She poked around in the kitchen, looking for a snack. Ella hurgó en la cocina buscando un bocadillo. |
![]() | poke out If something pokes out, it sticks out or comes out a little from behind or inside something else. Si algo sobresale, sale un poco de detrás o dentro de otra cosa. | Your stomach is poking out beneath your shirt. Tu barriga sobresale por debajo de la camisa. |
![]() | polish off To finish something quickly and completely, especially food or tasks. Terminar algo rápida y completamente, especialmente comida o tareas. | He polished off the whole pizza in just ten minutes. Él se acabó toda la pizza en solo diez minutos. |
![]() | polish up to make something better, cleaner, or more skillful through practice or effort mejorar algo, limpiarlo o perfeccionarlo a través de la práctica o el esfuerzo | I have to polish up my English before my trip to the UK. Tengo que perfeccionar mi inglés antes de mi viaje al Reino Unido. |
![]() | pop in To quickly visit a place for a short time. Visitar rápidamente un lugar por poco tiempo. | Charlotte popped in to her friend's house to say hello. Charlotte pasó por la casa de su amiga para saludar. |
![]() | pop out to leave a place for a short time, usually to do something quickly and then come back salir rápidamente de un lugar por poco tiempo, generalmente para hacer algo rápido y regresar | My mother popped out to the store before it became too busy. Mi madre salió un momento a la tienda antes de que se llenara. |
![]() | pop up to appear or happen suddenly, often when you do not expect it aparecer o suceder de repente, a menudo cuando no se espera | A new problem has popped up on my computer screen. Un nuevo problema apareció en la pantalla de mi ordenador. |
![]() | portion out to divide something into parts and give each person an equal share dividir algo en partes y dar a cada persona una porción igual | The teacher portioned out the cake among the children at the party. La maestra repartió la tarta entre los niños en la fiesta. |
![]() | potter around to spend time in a relaxed way, doing small and unimportant things, usually without any real purpose pasar el tiempo de manera relajada, haciendo cosas pequeñas e insignificantes, generalmente sin un propósito real | My grandmother often just potters around the house, tidying and doing little tasks. Mi abuela a menudo solo anda trasteando por la casa, ordenando y haciendo pequeños quehaceres. |
![]() | pour out to express your true feelings or thoughts in a very open and emotional way, especially by talking to someone you trust expresar tus verdaderos sentimientos o pensamientos de forma muy abierta y emocional, especialmente al hablar con alguien de confianza | She poured her heart out to the man she loved, but he rejected her. Ella le derramó su corazón al hombre que amaba, pero él la rechazó. |
![]() | pour out to come out of something in a large amount or number, often quickly salir de algo en gran cantidad o número, a menudo rápidamente | The water poured out of the broken pipe. El agua salía a raudales de la tubería rota. |
![]() | prepare for To get ready for something that will happen, or to help someone get ready for something. Prepararse para algo que va a suceder, o ayudar a alguien a prepararse para algo. | She prepared for her job interview by practicing common questions. Ella se preparó para su entrevista de trabajo practicando preguntas comunes. |
![]() | press down to push something or someone downward, usually using your hand or another object. empujar algo o a alguien hacia abajo, normalmente usando la mano u otro objeto. | The weight of the blankets pressed down on me and made it hard to move. El peso de las mantas me presionaba hacia abajo y me dificultaba moverme. |
![]() | press on to keep going with something, especially when it is difficult or after a pause. seguir adelante con algo, especialmente cuando es difícil o después de una pausa. | The hikers pressed on to reach the summit of the mountain. Los excursionistas siguieron adelante para llegar a la cima de la montaña. |
![]() | press out To use force or pressure to remove something from an object, usually by squeezing or flattening. Usar fuerza o presión para quitar algo de un objeto, normalmente apretando o aplastando. | Alec used an iron to press out the wrinkles in his shirt. Alec usó una plancha para sacar las arrugas de su camisa. |
![]() | progress to to move forward and reach a later or more advanced stage of something Avanzar y alcanzar una etapa posterior o más avanzada de algo. | His condition has progressed to the final and most serious stage. Su condición ha progresado hasta la etapa final y más grave. |
![]() | prop up To support something by putting something under or behind it to keep it from falling down. Sujetar algo colocando algo debajo o detrás para que no se caiga. | She propped up the mirror with a chair so it wouldn't fall. Ella apuntaló el espejo con una silla para que no se cayera. |
![]() | provide with to give someone something that they need or want dar a alguien algo que necesita o quiere | The company will provide you with all the equipment you need. La empresa te proporcionará todo el equipo que necesitas. |
![]() | puff out To swell, expand, or make something bigger by filling it with air or by tensing the muscles. Hinchárselo, expandirse o hacer que algo sea más grande llenándolo de aire o tensando los músculos. | Sarah's cheeks puff out when she eats something sour. Las mejillas de Sarah se hinchan cuando come algo ácido. |
![]() | puff up To talk about someone or yourself in a way that makes them or you seem more important or impressive. Hablar de alguien o de uno mismo de manera que parezca más importante o impresionante. | Matt always puffs up when his students tell him he is a good teacher. Matt siempre se enorgullece cuando sus estudiantes le dicen que es un buen profesor. |
![]() | pull away To move farther from someone or something, either physically or emotionally. Alejarse de alguien o algo, ya sea físicamente o emocionalmente. | Henry feels sad when Sarah pulls away from him emotionally. Henry se siente triste cuando Sarah se aleja de él emocionalmente. |
![]() | pull down to destroy a building or structure, usually so that something else can be built in its place. destruir un edificio o estructura, normalmente para construir otra cosa en su lugar. | The house on the corner is going to be pulled down. La casa de la esquina va a ser derribada. |
![]() | pull down To make someone feel unhappy, sad, or less energetic. Hacer que alguien se sienta infeliz, triste o con menos energía. | The stress of the upcoming exams is pulling Lucy down. El estrés de los exámenes próximos está deprimiendo a Lucy. |
![]() | pull in to attract a lot of people, attention, or money. atraer a mucha gente, atención o dinero. | The movie pulled in $3,500,000 on the first day of its release. La película atrajo 3.500.000 dólares en su primer día de estreno. |
![]() | pull off to succeed in doing something difficult or unexpected lograr hacer algo difícil o inesperado | No one thought we could finish the project on time, but we pulled it off. Nadie pensó que podríamos terminar el proyecto a tiempo, pero lo logramos. |
![]() | pull off to take something off by pulling it away from where it is attached, or to remove by tugging quitar algo tirando de ello o separándolo de donde está adherido | The child pulled off his wet socks after playing outside. El niño se quitó los calcetines mojados después de jugar afuera. |
![]() | pull out to withdraw or remove people or things from a place, especially in an official or organized way. retirar o sacar a personas o cosas de un lugar, especialmente de manera oficial u organizada. | The US announced its intentions to pull out from Iraq. EE. UU. anunció su intención de retirarse de Irak. |
![]() | pull over to move your vehicle to the side of the road and stop, usually for a short time. mover el vehículo hacia el lado de la carretera y detenerse, usualmente por poco tiempo. | The police officer told me to pull over to check my license. El policía me dijo que me orillara para revisar mi licencia. |
![]() | pull round to start feeling better after being sick or having a difficult time. Similar to 'recover' or 'get better'. empezar a sentirse mejor después de estar enfermo o pasar por un momento difícil. Similar a 'recuperarse' o 'mejorar'. | The doctors are confident that Frank is going to pull round. Los médicos están seguros de que Frank va a recuperarse. |
![]() | pull through To get better after a serious illness or difficult situation; to survive or recover successfully. Mejorar después de una enfermedad grave o situación difícil; sobrevivir o recuperarse con éxito. | The doctors are confident that Frank is going to pull through. Los médicos están seguros de que Frank va a salir adelante. |
![]() | pull up to tell someone that they have done something wrong or to criticize them for their behavior decirle a alguien que ha hecho algo mal o criticar su comportamiento | The students were pulled up by the headmaster for their poor behavior. El director les llamó la atención a los estudiantes por su mal comportamiento. |
![]() | pull up to drive a vehicle to a place and stop it there conducir un vehículo hasta un lugar y detenerlo allí | Sandra pulled up in front of the gate and honked. Sandra se detuvo frente a la puerta y tocó la bocina. |
![]() | punch in To record the time you arrive at work, usually by using a time clock or a special machine. This is often done in workplaces to keep track of employees' working hours. Synonym: 'clock in'. Registrar la hora de llegada al trabajo, normalmente utilizando una máquina de fichar. Esto se hace para controlar las horas laborales de los empleados. Sinónimo: 'fichar' o 'registrar la entrada'. | Did you punch in on time today? ¿Has fichado a tiempo hoy? |
![]() | punch out To officially record the end of your working hours by using a time clock at your workplace. Registrar oficialmente la salida del trabajo usando un reloj de fichar en el lugar de trabajo. | What time do you punch out on Fridays? ¿A qué hora fichas la salida los viernes? |
![]() | push around To treat someone in a rude or bossy way, telling them what to do without respect. Tratar a alguien de manera grosera o autoritaria, diciéndole qué hacer sin respeto. | You can't keep pushing people around to get what you want. No puedes mandonear a la gente todo el tiempo para conseguir lo que quieres. |
![]() | push away To move someone or something away from yourself by using your hands or body. It can also mean to avoid people emotionally or stop them from getting close to you. Mover a alguien o algo lejos de ti usando las manos o el cuerpo. También puede significar evitar a la gente emocionalmente o impedir que se acerquen a ti. | The bodyguards pushed away the crowd so the actress could walk safely. Los guardaespaldas apartaron a la multitud para que la actriz pudiera caminar con seguridad. |
![]() | push down to press or move someone or something to a lower position, usually using your hand or another part of your body. presionar o mover a alguien o algo a una posición más baja, generalmente usando la mano u otra parte del cuerpo. | Yvette pushed down the button to start the machine. Yvette presionó el botón hacia abajo para encender la máquina. |
![]() | push on to continue moving forward or to make someone or something continue moving forward, especially when it is difficult seguir avanzando o hacer que alguien o algo siga avanzando, especialmente cuando es difícil | The new mother pushed the baby stroller on as she walked down the street. La nueva madre empujó el cochecito del bebé adelante mientras caminaba por la calle. |
![]() | push out to make someone or something leave a place or position, often by using force or pressure. hacer que alguien o algo abandone un lugar o posición, a menudo usando fuerza o presión. | The company decided to push out older workers to make room for new employees. La empresa decidió expulsar a los trabajadores mayores para hacer espacio a nuevos empleados. |
![]() | push through To succeed in making something happen or to move forward despite difficulties or obstacles. Lograr que algo suceda o avanzar a pesar de dificultades u obstáculos. | She had to push through the crowd to get to the stage. Tuvo que abrirse paso entre la multitud para llegar al escenario. |
![]() | push up to move something or someone to a higher position by using force from below mover algo o a alguien a una posición más alta usando fuerza desde abajo | She had to push up the window to let fresh air in. Ella tuvo que empujar hacia arriba la ventana para dejar entrar aire fresco. |
![]() | put across to explain an idea, opinion, or message so that people understand it clearly explicar una idea, opinión o mensaje para que la gente lo entienda claramente | She tried to put across her ideas during the meeting. Ella trató de transmitir sus ideas durante la reunión. |
![]() | put away To eat a large amount of food, especially quickly or easily. Comer una gran cantidad de comida, especialmente rápido o fácilmente. | Andy is really putting away his food as he gets older. Andy realmente está devorando su comida a medida que crece. |
![]() | put away To send someone to prison, usually because they committed a crime. Enviar a alguien a prisión, normalmente porque cometió un delito. | The judge decided to put him away for ten years. El juez decidió meterlo en la cárcel por diez años. |
![]() | put away to send someone to a mental hospital or institution for treatment or care. enviar a alguien a un hospital psiquiátrico o institución para tratamiento o cuidado. | After his condition got worse, his family decided to put him away for his own safety. Después de que su condición empeoró, su familia decidió internarlo por su propia seguridad. |
![]() | put away to place something in its usual or proper place so it is tidy and out of the way poner algo en su lugar habitual o apropiado para que esté ordenado y fuera del camino | Marissa reminded her children to put their toys away. Marissa les recordó a sus hijos que guardaran sus juguetes. |
![]() | put down to write something on a list or record it in writing escribir algo en una lista o registrarlo por escrito | Make sure to put down two bags of flour and more butter on the shopping list. Asegúrate de anotar dos bolsas de harina y más mantequilla en la lista de compras. |
![]() | put down To say something mean or make someone feel less important by criticizing or humiliating them. Decir algo hiriente o hacer que alguien se sienta menos importante criticándolo o humillándolo. | Tom was tired of constantly being put down by his friends. Tom estaba cansado de ser constantemente menospreciado por sus amigos. |
![]() | put in to submit something such as an application, request, or order formally presentar formalmente algo como una solicitud, petición u orden | Ellis encouraged Jonathan to put in an application for the new promotion at his company. Ellis animó a Jonathan a presentar una solicitud para el nuevo ascenso en su empresa. |
![]() | put in to place or insert something between two other things. colocar o insertar algo entre dos cosas. | Put the book in between the others on the shelf. Pon el libro entre los otros en la estantería. |
![]() | put in to spend a certain amount of time, effort, or work on something dedicar cierta cantidad de tiempo, esfuerzo o trabajo a algo | You need to put in more hours at work if you want to be considered for the promotion. Necesitas invertir más horas en el trabajo si quieres que te consideren para el ascenso. |
![]() | put in to install or add something so it is ready for use instalar o añadir algo para que esté listo para usarse | We're putting in a new bathroom. Estamos instalando un baño nuevo. |
![]() | put off to delay doing something or decide to do it at a later time posponer algo o decidir hacerlo más tarde | Bruce has been putting off finishing his new novel for weeks! ¡Bruce lleva semanas posponiendo terminar su nueva novela! |
![]() | put off to make someone not like someone or something, or to make them lose interest. hacer que alguien no le guste alguien o algo, o que pierda el interés. | I was really put off by the bad smell in the restaurant. Realmente me desagradó el mal olor en el restaurante. |
![]() | put on to trick or tease someone by making them believe something that is not true engañar o tomar el pelo a alguien, haciéndole creer algo que no es verdad | Are you serious, or are you just putting me on? ¿Hablas en serio o solo me estás tomando el pelo? |
![]() | put on To gain weight, usually gradually. It means your body weight increases. Aumentar de peso, generalmente de manera gradual. Significa que tu peso corporal aumenta. | Mikayla has been putting on weight steadily this year. Mikayla ha estado aumentando de peso constantemente este año. |
![]() | put on to dress yourself in a piece of clothing or an accessory ponerse una prenda de vestir o accesorio | It takes Caroline at least 30 minutes to decide what to put on for work each morning. A Caroline le toma al menos 30 minutos decidir qué ponerse para ir al trabajo cada mañana. |
![]() | put out to move something away from your body so that it is extended in front of you or to the side. mover algo lejos de tu cuerpo para que quede extendido frente a ti o hacia un lado. | 'put out your arm so that I can draw a blood sample,' said the doctor. 'Extiende el brazo para que te pueda sacar una muestra de sangre', dijo el médico. |
![]() | put out to stop something that is burning, such as a fire, candle, or cigarette apagar algo que está ardiendo, como un fuego, una vela o un cigarrillo | The firefighters worked hard to put out the fire in the building. Los bomberos trabajaron duro para apagar el incendio en el edificio. |
![]() | put out to cause someone inconvenience or to make something difficult for someone causar molestias o dificultades a alguien | I don't mean to put you out, but could you help me move this weekend? No quiero molestarte, pero ¿podrías ayudarme a mudarme este fin de semana? |
![]() | put out to publish or release something for the public to see or use publicar o lanzar algo para que el público lo vea o use | The company will put out a new product next month. La empresa va a lanzar un nuevo producto el próximo mes. |
![]() | put through to connect someone to another person on the phone conectar a alguien con otra persona por teléfono | Hello, could you please put me through to Dr. Smith? Hola, ¿podría ponerme en comunicación con el Dr. Smith? |
![]() | put under to give someone medicine (anesthesia) to make them sleep or unconscious, usually before surgery or a medical procedure darle a alguien medicamento (anestesia) para hacerlo dormir o dejarlo inconsciente, usualmente antes de una cirugía o procedimiento médico | You will have to be put under for the duration of the surgery. Te tendrán que poner bajo anestesia durante la cirugía. |
![]() | put up to let someone stay at your home for a short time, usually as a guest permitir que alguien se quede en tu casa por un corto tiempo, usualmente como invitado | Will you be able to put me up for a night or two while I'm in town? ¿Podrías alojarme una o dos noches mientras esté en la ciudad? |
![]() | put up to suggest someone for a job, position, or responsibility. proponer a alguien para un trabajo, puesto o responsabilidad. | Who will you put up for the role of chairperson? ¿A quién vas a proponer para el puesto de presidente? |
![]() | put up to provide money for something, especially to help pay for a project or activity proporcionar dinero para algo, especialmente para ayudar a financiar un proyecto o actividad | The millionaire announced that he would put up the money for the new community center. El millonario anunció que pondría el dinero para el nuevo centro comunitario. |
![]() | put up with to accept or deal with someone or something unpleasant without complaining aceptar o soportar a alguien o algo desagradable sin quejarse | I can't put up with this noise anymore. No puedo aguantar más este ruido. |
![]() | put up to build or set up something, such as a building, tent, or sign construir o instalar algo, como un edificio, una tienda de campaña o un cartel | There's a beautiful church being put up near my house. Están levantando una iglesia hermosa cerca de mi casa. |
![]() | put up to make the price or cost of something higher. aumentar el precio o el costo de algo. | The government announced its decision to put up taxes in the new year. El gobierno anunció su decisión de subir los impuestos en el nuevo año. |
![]() | puzzle out to find the answer to something that is confusing or difficult to understand. encontrar la respuesta a algo que es confuso o difícil de entender. | It took days to puzzle out the answer to the riddle. Me tomó días resolver la respuesta al acertijo. |
![]() | puzzle over to spend time thinking carefully about something because it is difficult to understand or solve pasar tiempo pensando cuidadosamente en algo porque es difícil de entender o resolver | Are you still puzzling over why Amy slapped you? ¿Todavía le das vueltas a por qué Amy te abofeteó? |
![]() | queue up To stand in a line and wait for your turn to get or do something. This phrase is mostly used in British English. Ponerse en una fila y esperar tu turno para obtener o hacer algo. Esta frase se usa principalmente en inglés británico. | People started queuing up at 5am to buy tickets for the concert. La gente empezó a hacer cola a las 5 de la mañana para comprar entradas para el concierto. |
![]() | quiet down To make someone or something less noisy, or to become less noisy and calmer. Hacer que alguien o algo sea menos ruidoso, o volverse menos ruidoso y más calmado. | The teachers had to quiet down the students because they were too loud. Los profesores tuvieron que calmar a los estudiantes porque estaban muy ruidosos. |
![]() | rack up To collect or achieve a large number or amount of something over time, especially points, money, or achievements. Reunir o conseguir una gran cantidad de algo con el tiempo, especialmente puntos, dinero o logros. | We racked up over 100 points in the game last night. Anoche acumulamos más de 100 puntos en el juego. |
![]() | raffle off To give something away as a prize in a lottery, usually to raise money for a cause. Regalar algo como premio en una rifa, generalmente para recaudar fondos para una causa. | The school decided to raffle off a bike to raise money for new books. La escuela decidió rifar una bicicleta para recaudar dinero para libros nuevos. |
![]() | rail in to put a fence, rail, or barrier around something to enclose or protect it poner una valla, baranda o barrera alrededor de algo para encerrarlo o protegerlo | The playground was railed in to keep the children safe. El parque infantil fue cercado para mantener seguros a los niños. |
![]() | rain down to fall or be sent in large amounts onto someone or something, as if it were rain. caer o ser enviado en grandes cantidades sobre alguien o algo, como si fuera lluvia. | Confetti rained down on the winners after the match. Confeti llovió sobre los ganadores después del partido. |
![]() | rain out To cancel or stop an outdoor event because it is raining. Cancelar o detener un evento al aire libre debido a la lluvia. | It looks like the weather is going to rain the baseball game out. Parece que el clima va a suspender el partido de béisbol por la lluvia. |
![]() | raise up to lift something or someone to a higher position levantar algo o a alguien a una posición más alta | She raised up her hand to ask a question. Ella levantó la mano para hacer una pregunta. |
![]() | rake in To earn or collect a large amount of money, often easily or quickly. Ganar o recolectar una gran cantidad de dinero, a menudo fácil o rápidamente. | The fish and chips shop seems to be raking in money these days. La tienda de pescado y papas parece estar ganando dinero a montones estos días. |
![]() | rake off to take a part of money or profits for yourself, often in a secret or dishonest way quedarse con una parte del dinero o las ganancias para sí mismo, a menudo de manera secreta o deshonesta | The manager was caught raking off profits from company sales. Al gerente lo atraparon quedándose con ganancias de las ventas de la empresa. |
![]() | rake up to mention, talk about, or draw attention to something unpleasant or embarrassing from the past that people may want to forget. mencionar, hablar de o resaltar algo desagradable o embarazoso del pasado que la gente quizá quiera olvidar. | The journalist's report raked up an old political scandal. El informe del periodista sacó a relucir un antiguo escándalo político. |
![]() | ram down to force someone to accept or learn something, especially in a way that is too strong or aggressive forzar a alguien a aceptar o aprender algo, especialmente de manera demasiado fuerte o agresiva | The teacher rammed down the new rules during the meeting so everyone would remember them. El profesor impuso las nuevas reglas en la reunión para que todos las recordaran. |
![]() | ram down to push or force something down with a lot of strength or pressure, making it tight or packed empujar o forzar algo hacia abajo con mucha fuerza o presión, haciéndolo compacto o apretado | The gardener tried to ram down the soil around the young tree to make it firm. El jardinero trató de apisonar la tierra alrededor del árbol joven para que quedara firme. |
![]() | ramble on to talk for a long time in a disorganized or boring way, often without getting to the point, especially about someone or something. hablar durante mucho tiempo de manera desorganizada o aburrida, a menudo sin ir al grano, especialmente sobre alguien o algo. | Laura often rambles on about how great she is at everything. Laura suele divagar sobre lo buena que es en todo. |
![]() | ramp up To gradually increase the amount, speed, or strength of something, especially in business or production. Aumentar gradualmente la cantidad, velocidad o intensidad de algo, especialmente en los negocios o la producción. | The company decided to ramp up production to meet the growing demand. La empresa decidió aumentar la producción para satisfacer la creciente demanda. |
![]() | range in To automatically focus on or aim at a specific target, especially by using technology or navigation systems. Enfocar o apuntar automáticamente a un objetivo específico, especialmente usando tecnología o sistemas de navegación. | When the GPS ranged in on our current location, we realized it was putting us in the wrong place. Cuando el GPS se enfocó en nuestra ubicación actual, nos dimos cuenta de que nos estaba ubicando en el lugar equivocado. |
![]() | ratchet down to gradually reduce the level or amount of something reducir gradualmente el nivel o la cantidad de algo | The company decided to ratchet down its spending to save money. La empresa decidió reducir gradualmente sus gastos para ahorrar dinero. |
![]() | ration out to give people a limited or fixed amount of something, especially so it lasts longer or everyone gets a share. dar a las personas una cantidad limitada o fija de algo, especialmente para que dure más o todos reciban una parte. | During a drought, the government had to ration out water to every household. Durante una sequía, el gobierno tuvo que racionar el agua para cada hogar. |
![]() | rattle off To say or list something quickly, without pausing or stopping, usually from memory. Decir o enumerar algo rápidamente, sin pausas, usualmente de memoria. | Desmond can rattle off all the capitals of Europe without thinking. Desmond puede soltar de carrerilla todas las capitales de Europa sin pensarlo. |
![]() | rattle on To keep talking for a long time in a way that is boring or not important, especially about something or someone. Hablar durante mucho tiempo de manera aburrida o poco importante, especialmente sobre algo o alguien. | Laura often rattles on about her weekend plans, even if nobody asks. Laura a menudo parlotea sobre sus planes de fin de semana, aunque nadie le pregunte. |
![]() | reach into to put your hand inside something, like a bag or a container, usually to get something out meter la mano dentro de algo, como una bolsa o un recipiente, normalmente para sacar algo | Aaron was caught reaching into the cookie jar before dinner. A Aaron lo pillaron metiendo la mano en el tarro de galletas antes de la cena. |
![]() | reach out To contact someone, usually for help, support, or to offer help. Contactar a alguien, normalmente para pedir o brindar ayuda o apoyo. | Joan was scared to reach out to her sister because she didn't want her parents to find out that she was in trouble. Joan tenía miedo de ponerse en contacto con su hermana porque no quería que sus padres se enteraran de que tenía problemas. |
![]() | reel off to say or list information, facts, or things quickly, usually from memory, and often without stopping or thinking much. Decir o enumerar información, hechos o cosas rápidamente, generalmente de memoria y a menudo sin detenerse o pensar mucho. | Desmond likes to reel off long passages of famous poetry. A Desmond le gusta recitar de corrido largos pasajes de poesía famosa. |
![]() | reel out to gradually let out something that is wound or rolled up, such as string, wire, or hose. dejar salir gradualmente algo que está enrollado, como un hilo, alambre o manguera. | I reeled out my fishing line and waited for something to bite. Yo desenrollé mi sedal y esperé a que picara algo. |
![]() | regard to Used to introduce a topic or refer to something specific. It means 'about' or 'concerning' something. Se usa para introducir un tema o referirse a algo específico. Significa 'sobre' o 'con respecto a' algo. | With regard to your request for a salary increase, I'm afraid the company is not able to do so at this time. Con respecto a su solicitud de aumento de salario, me temo que la empresa no puede hacerlo en este momento. |
![]() | rein in To control or limit someone or something; to stop them from becoming too extreme or out of control. Controlar o limitar a alguien o algo; evitar que se vuelvan demasiado extremos o fuera de control. | The teacher tried to rein in the noisy class so everyone could focus. El profesor trató de contener a la clase ruidosa para que todos pudieran concentrarse. |
![]() | rely on to depend on someone or something because you trust them or believe they will help or support you. depender de alguien o algo porque confías en ellos o crees que te ayudarán o apoyarán. | I need to find someone I can rely on. Necesito encontrar a alguien en quien pueda confiar. |
![]() | renege on to not do what you promised or agreed to do; to break a promise or agreement no cumplir lo prometido o acordado; romper una promesa o acuerdo | Sam reneged on his promise to take Natalie to Paris for the weekend. Sam incumplió su promesa de llevar a Natalie a París el fin de semana. |
![]() | rent out to let someone use your property or something you own for a period of time in exchange for money permitir que alguien use tu propiedad o algo que posees durante un periodo de tiempo a cambio de dinero | Carly and Nathan decided to rent out their beach cottage during the summer. Carly y Nathan decidieron alquilar su cabaña en la playa durante el verano. |
![]() | rest on to depend or be based on something. depender de algo o basarse en algo. | Our success will rest on how hard we work. Nuestro éxito depende de lo duro que trabajemos. |
![]() | rev up To make something go faster, become more active, or become more exciting. Hacer que algo vaya más rápido, sea más activo o emocionante. | Business usually revs up for the hotel during the summer when more tourists come to the resort. El negocio suele acelerarse para el hotel durante el verano cuando llegan más turistas al resort. |
![]() | revolve around to have someone or something as the main or most important focus or purpose; to be centered on something or someone. tener a alguien o algo como el foco o propósito principal o más importante; centrarse en algo o alguien. | His whole life seems to revolve around his job. Toda su vida parece girar en torno a su trabajo. |
![]() | rid of to remove or get free from someone or something you don't want. eliminar o liberarse de alguien o algo no deseado. | Alison finally managed to rid herself of her nosy neighbors. Alison finalmente logró librarse de sus vecinos entrometidos. |
![]() | ride away To leave a place by traveling on something like a bicycle, horse, or motorbike. Salir de un lugar viajando en algo como una bicicleta, un caballo o una motocicleta. | Mikayla watched Erik ride away on his motorbike. Mikayla vio a Erik irse en su moto. |
![]() | ride out To stay strong and get through a difficult or unpleasant situation until it ends. Mantenerse fuerte y superar una situación difícil o desagradable hasta que termine. | We had to ride out the storm until help arrived. Tuvimos que aguantar la tormenta hasta que llegó la ayuda. |
![]() | rig up to quickly put together or build something using whatever materials are available, usually for a short-term use. Ensamblar o construir rápidamente algo utilizando los materiales que se tengan a mano, normalmente para un uso temporal. | We had to rig up a shelter with some blankets and sticks during the storm. Tuvimos que improvisar un refugio con mantas y palos durante la tormenta. |
![]() | right on Used to show strong agreement with someone or to say that what they said is exactly right. Se usa para mostrar un fuerte acuerdo con alguien o afirmar que lo que dijo es exactamente correcto. | Someone in the crowd yelled, 'Right on!' after the woman spoke about equality. Alguien del público gritó: '¡Así es!' después de que la mujer hablara sobre la igualdad. |
![]() | ring out to make a loud, clear sound that can be easily heard, especially suddenly or in a quiet place. hacer un sonido fuerte y claro que se puede oír fácilmente, especialmente de repente o en un lugar silencioso. | The church bells rang out across the city on New Year's Eve. Las campanas de la iglesia resonaron por toda la ciudad en la víspera de Año Nuevo. |
![]() | ring up to enter the price of goods and record a sale on a cash register, usually in a store ingresar el precio de los productos y registrar una venta en la caja registradora, generalmente en una tienda | Could you please ring up these groceries for me? ¿Podría registrar estos comestibles para mí? |
![]() | rinse off To quickly wash someone or something with clean water to remove soap, dirt, or another substance. Lavar rápidamente a alguien o algo con agua limpia para quitar jabón, suciedad u otra sustancia. | Rinse off the dishes and put them away. Enjuaga los platos y guárdalos. |
![]() | rip off to charge someone too much money or cheat them, especially by selling something at a very high price cobrarle a alguien demasiado dinero o engañarlo, especialmente vendiendo algo a un precio muy alto | The taxi driver tried to rip off the tourists by charging double the normal fare. El taxista intentó estafar a los turistas cobrando el doble de la tarifa normal. |
![]() | rip up To tear something into small pieces, usually with your hands. Romper algo en pedazos pequeños, generalmente con las manos. | Shauna ripped up the bills after she had paid them. Shauna rompió las facturas en pedazos después de pagarlas. |
![]() | rise up to fight back or take action against people in power, usually to protest or change something unfair luchar o rebelarse contra personas en el poder, generalmente para protestar o cambiar algo injusto | The people of France rose up against the aristocracy. El pueblo de Francia se sublevó contra la aristocracia. |
![]() | roar off to leave a place very quickly and noisily, usually in a vehicle. salir de un lugar muy rápido y ruidosamente, generalmente en un vehículo. | The car roared off with screeching tires. El coche salió rugiendo con los neumáticos chirriando. |
![]() | roll in To arrive in large numbers or amounts, often continuously or unexpectedly. Llegar en grandes cantidades, a menudo de manera continua o inesperada. | As soon as the sale started, the orders began to roll in. Tan pronto como empezó la venta, los pedidos empezaron a llegar en masa. |
![]() | roll off To say or repeat something quickly and easily from memory, often without much effort. Decir o repetir algo rápida y fácilmente de memoria, a menudo sin mucho esfuerzo. | Desmond likes to roll off long passages of Chaucer's stories. A Desmond le gusta recitar de memoria largos pasajes de las historias de Chaucer. |
![]() | roll out to make something flat by unrolling it, or to make something available for the first time, like a product or service. hacer algo plano desenrollándolo, o lanzar algo (como un producto o servicio) por primera vez. | They rolled out the new software to all their employees. Ellos lanzaron el nuevo software a todos sus empleados. |
![]() | roll over to delay or move a payment, contract, or debt to a later date. aplazar o mover un pago, contrato o deuda a una fecha posterior. | If you can't pay now, we can roll over the payment to next month. Si no puedes pagar ahora, podemos prorrogar el pago para el próximo mes. |
![]() | roll up To fold or turn something over and over to make it into the shape of a tube or bundle. Doblar o enrollar algo varias veces para darle forma de tubo o de paquete. | Roll up your sleeves before you start washing the dishes. Enróllate las mangas antes de empezar a lavar los platos. |
![]() | rope in To persuade or trick someone into taking part in something, especially when they didn't really want to. Persuadir o engañar a alguien para que participe en algo, especialmente cuando realmente no quería. | I got roped into chaperoning the school dance again. Me engancharon para supervisar el baile escolar otra vez. |
![]() | rope off to close or block an area using a rope, so that people cannot enter it cerrar o bloquear un área usando una cuerda, para que la gente no pueda entrar | The scene of the accident was roped off by the police. La policía acordonó la escena del accidente con una cuerda. |
![]() | rough up to hurt someone by hitting or using violence, often to scare or threaten them. Hacerle daño a alguien golpeándolo o usando violencia, generalmente para asustarlo o amenazarlo. | The gang tried to rough up the man to steal his wallet. La pandilla intentó golpear al hombre para robarle la cartera. |
![]() | round down To make a number or amount lower by changing it to the nearest whole number less than or equal to it. Hacer que un número o cantidad sea menor cambiándolo al número entero más cercano por debajo o igual a él. | If your bill is $19.75, you can round it down to $19. Si tu factura es de $19.75, puedes redondearla hacia abajo a $19. |
![]() | round off To change a number to the nearest whole number, often to make it simpler or easier to use. Cambiar un número al entero más cercano, a menudo para hacerlo más simple o fácil de usar. | 3.78 should be rounded off to 4. 3,78 se debe redondear a 4. |
![]() | round off to finish something in a satisfying or suitable way; to complete something nicely terminar algo de manera satisfactoria o adecuada; completar algo de forma agradable | The piano recital really rounded off the evening. El recital de piano realmente culminó la velada. |
![]() | round out To make something complete or finished by adding one last thing. Hacer que algo esté completo o terminado añadiendo lo último. | Let's round out the meal with dessert. Vamos a completar la comida con un postre. |
![]() | round up to gather people or things together in one place reunir a personas o cosas en un solo lugar | We need to round up everyone before the meeting starts. Necesitamos reunir a todos antes de que empiece la reunión. |
![]() | rout out to force someone or something to leave a place, usually by searching for them or making them go out obligar a alguien o algo a salir de un lugar, generalmente buscándolos o haciéndolos salir | The police managed to rout out the criminals hiding in the abandoned building. La policía logró sacar a los criminales que se escondían en el edificio abandonado. |
![]() | rub down to gently massage or clean something by rubbing it, usually to help someone relax or to clean the surface of something masajear suavemente o limpiar algo frotándolo, generalmente para ayudar a alguien a relajarse o para limpiar una superficie | After his workout, he asked his friend to rub down his back to help him relax. Después de hacer ejercicio, le pidió a su amigo que le frotara la espalda para ayudarle a relajarse. |
![]() | rub off To remove something from a surface by rubbing it with your hand or a cloth. Quitar algo de una superficie frotándolo con la mano o un paño. | Could you help me rub off the marker from the whiteboard? ¿Puedes ayudarme a borrar el marcador de la pizarra? |
![]() | rub out to remove marks, writing, or drawings from a surface by rubbing it with your hand, an eraser, or something similar. quitar marcas, escritura o dibujos de una superficie frotándola con la mano, una goma de borrar u algo similar. | Please rub out the pencil marks after you finish drawing. Por favor, borra las marcas de lápiz cuando termines de dibujar. |
![]() | rule out To decide that something is not possible or not suitable, or to reject an option or person from consideration. Decidir que algo no es posible o no es adecuado, o descartar una opción o persona de consideración. | The doctor ruled out the possibility of an infection after the test results came back. El médico descartó la posibilidad de una infección tras recibir los resultados. |
![]() | run across to find or meet someone or something by chance. encontrar o toparse con alguien o algo por casualidad. | I ran across an old friend at the supermarket yesterday. Ayer me encontré con un viejo amigo en el supermercado. |
![]() | run around to be very busy, moving from one place to another to do many tasks estar muy ocupado, moviéndose de un lugar a otro para hacer muchas tareas | Marianne seems to be running around a lot lately. Parece que Marianne anda mucho de un lado para otro últimamente. |
![]() | run away to leave a place or person suddenly, especially to escape from a difficult or dangerous situation. abandonar un lugar o persona de repente, especialmente para escapar de una situación difícil o peligrosa. | Mark decided to run away from home because things were too hard for him. Mark decidió huir de casa porque las cosas eran demasiado difíciles para él. |
![]() | run down to use something until there is nothing left or until it stops working usar algo hasta que no quede nada o hasta que deje de funcionar | Wait until your phone's battery is completely run down before charging it again. Espera a que la batería de tu teléfono esté completamente agotada antes de volver a cargarla. |
![]() | run down To hit and injure someone with a vehicle, usually while they are walking or cycling. Atropellar e herir a alguien con un vehículo, normalmente cuando va caminando o en bicicleta. | The taxi driver didn't mean to run down the pedestrian. El taxista no quiso atropellar al peatón. |
![]() | run down To feel very tired, weak, or exhausted, often because you have been working too much or not taking care of yourself. Sentirse muy cansado, débil o agotado, a menudo por trabajar demasiado o no cuidarse. | Sarah's been working too hard lately and is feeling run down. Sarah ha estado trabajando demasiado últimamente y se siente agotada. |
![]() | run for If a performance, event, or show runs for a certain period, it means it is available or continues happening for that amount of time. Si una función, evento o espectáculo dura cierto período, significa que está disponible o continúa ocurriendo durante ese tiempo. | The musical ran for six months. El musical duró seis meses. |
![]() | run into to reach or experience a large amount of something, usually a problem or a high cost llegar a experimentar una gran cantidad de algo, usualmente un problema o un alto costo | The construction is now running into billions of dollars. La construcción ahora alcanza los miles de millones de dólares. |
![]() | run off to flow or drain away from a surface, especially liquids like water. fluir o escurrirse de una superficie, especialmente líquidos como el agua. | Water ran off the roof after the heavy rain. El agua se escurrió del techo después de la fuerte lluvia. |
![]() | run off to quickly print or make a copy of something using a machine like a printer or copier imprimir rápidamente o hacer una copia de algo usando una máquina como una impresora o copiadora | Please run off 400 copies of this document. Por favor, imprime 400 copias de este documento. |
![]() | run off To secretly leave with someone, usually a romantic partner, often to get married or start a new life together. Irse en secreto con alguien, usualmente una pareja sentimental, a menudo para casarse o empezar una nueva vida juntos. | Caitlin and Andrew have run off together to get married. Caitlin y Andrew se han fugado juntos para casarse. |
![]() | run off To make someone or something leave a place, usually by chasing them away. Hacer que alguien o algo salga de un lugar, generalmente persiguiéndolos. | The mob was run off by the police. La multitud fue ahuyentada por la policía. |
![]() | run on To keep talking for a long time, usually in a boring or annoying way, especially without stopping or getting to the point. Seguir hablando durante mucho tiempo, normalmente de manera aburrida o molesta, especialmente sin parar ni ir al grano. | Laura often runs on about how great she is at everything. Laura a menudo se prolonga hablando sobre lo buena que es en todo. |
![]() | run on to continue for a longer time than expected or to keep going without stopping. continuar por más tiempo de lo esperado o seguir sin detenerse. | The lecture seemed to run on forever. La conferencia parecía prolongarse para siempre. |
![]() | run out to finish all of something so that none is left. acabar todo de algo, hasta que no quede nada. | We need to buy more milk before we run out of it. Necesitamos comprar más leche antes de quedarnos sin ella. |
![]() | run over To hit someone or something with a vehicle and drive over it. Atropellar a alguien o algo con un vehículo y pasar por encima. | The taxi driver didn't mean to run over the pedestrian. El taxista no quiso atropellar al peatón. |
![]() | run over to spill out or flow over the edge of something because there is too much of it. derramarse o desbordarse por el borde de algo porque hay demasiado. | Be careful, or the milk will run over the top of the pot. Ten cuidado o la leche se derramará por encima de la olla. |
![]() | run through to use up or spend something, such as money or resources, very quickly usar o gastar algo, como dinero o recursos, muy rápidamente | The accountant was worried that the company had run through half its annual budget by June. El contador estaba preocupado porque la empresa ya había gastado la mitad de su presupuesto anual en junio. |
![]() | run up to cause a debt, bill, or cost to increase quickly, usually by spending a lot of money (especially on credit or bills) hacer que una deuda, factura o costo aumente rápidamente, generalmente por gastar mucho dinero (especialmente con crédito o facturas) | Ashley has been running up her credit card bills and now owes a lot of money. Ashley ha estado acumulando deudas en su tarjeta de crédito y ahora debe mucho dinero. |
![]() | rush along To move quickly from one place to another because you are in a hurry. Moverse rápidamente de un lugar a otro porque tienes prisa. | He rushed along the path to meet his date on time. Él se apresuró por el sendero para llegar a tiempo a su cita. |
![]() | sail through To complete something, like a test or process, very easily and successfully, with little difficulty. Completar algo, como un examen o proceso, muy fácilmente y con éxito, sin dificultad. | She sailed through her job interview and got the position. Ella superó la entrevista de trabajo sin problemas y consiguió el puesto. |
![]() | save up to keep money over time so you can buy something in the future ahorrar dinero con el tiempo para poder comprar algo en el futuro | I'm saving up as much as possible while I still have a job. Estoy ahorrando tanto como puedo mientras todavía tengo trabajo. |
![]() | scale down To reduce the size, amount, or extent of something. Reducir el tamaño, la cantidad o el alcance de algo. | Due to budget cuts, the company had to scale down its operations. Debido a recortes presupuestarios, la empresa tuvo que reducir sus operaciones. |
![]() | scale up to make something bigger or increase it in size, amount, or importance, especially in a planned way hacer algo más grande o aumentar su tamaño, cantidad o importancia, especialmente de forma planificada | The company plans to scale up production to meet higher demand. La empresa planea ampliar la producción para satisfacer una mayor demanda. |
![]() | scare away To make someone or something go away by making them feel afraid. Hacer que alguien o algo se vaya asustándolo. | The cat scared away the birds. El gato ahuyentó a los pájaros. |
![]() | scoop out To remove something from inside a container or place using a spoon or similar tool. Sacar algo del interior de un recipiente o lugar usando una cuchara u herramienta similar. | We had to scoop the water out of the boat. Tuvimos que sacar el agua del bote con una cuchara. |
![]() | scoop up To quickly pick up or gather something, usually with your hands or a tool. Recoger o juntar algo rápidamente, generalmente con las manos o con una herramienta. | Scoop up the coins and take them to the bank. Recoge las monedas y llévalas al banco. |
![]() | scrape by to manage to get by or survive with just enough, often with difficulty; to have barely enough money, resources, or success to get through a situation lograr salir adelante o sobrevivir con lo justo, a menudo con dificultad; tener apenas suficiente dinero, recursos o éxito para superar una situación | We're scraping by from month to month, just managing to pay our bills. Estamos apañándonos mes a mes, apenas consiguiendo pagar las cuentas. |
![]() | scratch out To remove something, like a word or name, by drawing a line through it. Eliminar algo, como una palabra o un nombre, dibujando una línea sobre ello. | I scratched her phone number out because it was incorrect. Taché su número de teléfono porque era incorrecto. |
![]() | screen off To separate someone or something from an area by using a screen or a divider, so they are hidden or blocked from view. Separar a alguien o algo de una zona utilizando una pantalla o divisor, de modo que quede oculto o fuera de la vista. | We're planning to screen off part of this room to create a private workspace. Estamos planeando separar parte de esta habitación con una pantalla para crear un espacio de trabajo privado. |
![]() | screw up To make a mistake or do something badly, causing a problem or failure. Cometer un error o hacer algo mal, causando un problema o un fracaso. | Don't screw up the interview today. No estropees la entrevista de hoy. |
![]() | scrunch up to squeeze or crush something into a smaller, often wrinkled or messy shape apretar o arrugar algo hasta que quede más pequeño y generalmente arrugado o desordenado | She scrunched up the letter and threw it in the bin. Ella arrugó la carta y la tiró a la basura. |
![]() | seal off to block or close an area or object so that nothing can enter or leave bloquear o cerrar un área u objeto para que nada pueda entrar o salir | The police sealed off the street after the accident. La policía cerró la calle después del accidente. |
![]() | see through to realize that someone is lying or not being sincere darse cuenta de que alguien está mintiendo o no es sincero | Everyone saw through your disguise in the shop. Todos vieron a través de tu disfraz en la tienda. |
![]() | see through to finish something you have started, even when it is difficult or takes a long time. terminar algo que has comenzado, incluso cuando es difícil o lleva mucho tiempo. | I'm determined to see this project through. Estoy decidido a llevar este proyecto hasta el final. |
![]() | see through to help or support someone during a difficult time, often by giving them money or encouragement, until the problem is over ayudar o apoyar a alguien durante un momento difícil, a menudo dándole dinero o ánimo, hasta que el problema termine | I'll see you through the next two months until you find work. Te ayudaré a superar los próximos dos meses hasta que encuentres trabajo. |
![]() | seek out to look carefully for someone or something, especially when it is hard to find. buscar cuidadosamente a alguien o algo, especialmente cuando es difícil de encontrar. | She decided to seek out new opportunities after graduating. Ella decidió buscar nuevas oportunidades después de graduarse. |
![]() | sell off To quickly sell something, usually at a low price, because it is no longer needed or you want to get rid of it. Vender algo rápidamente, generalmente a un precio bajo, porque ya no se necesita o se quiere deshacer de ello. | Mackenzie is selling off some of her household items that she no longer needs. Mackenzie está liquidando algunos de sus objetos domésticos que ya no necesita. |
![]() | sell out To sell all of something so that there is none left. Vender todo de algo hasta que no quede nada. | The author's new novel sold out within an hour of its release. La nueva novela del autor se agotó en una hora después de su lanzamiento. |
![]() | sell out To betray someone or give up your values, usually for personal gain, such as money or approval. Traicionar a alguien o renunciar a tus valores, generalmente por beneficio personal, como dinero o aprobación. | You completely sold me out to the police. Me vendiste completamente a la policía. |
![]() | sell up to sell all your possessions, property, or business, often because you are moving or starting a new life elsewhere. vender todas tus posesiones, propiedades o negocio, a menudo porque te mudas o empiezas una nueva vida en otro lugar. | Shawn is selling up his house and moving to Canada. Shawn está vendiendo todo y se muda a Canadá. |
![]() | send around to share something with a group of people, usually by physically giving it to each person or by sending it to each member of a group compartir algo con un grupo de personas, generalmente dándoselo físicamente a cada una o enviándolo a cada miembro del grupo | Please send the notes around to everyone before the meeting. Por favor, envía las notas a todos antes de la reunión. |
![]() | send for to ask someone to come to help or do something, usually by sending a message or making a request pedir que alguien venga para ayudar o hacer algo, generalmente enviando un mensaje o haciendo una solicitud | Send for the police. They can deal with this. Llama a la policía. Ellos pueden encargarse de esto. |
![]() | send in to submit something, like a form, assignment, or application, by post or online for someone to review or process enviar algo, como un formulario, tarea o solicitud, por correo o en línea para que alguien lo revise o procese | I will send in my application on Monday. Voy a enviar mi solicitud el lunes. |
![]() | send on to forward something, like a message, letter, or parcel, to another person or place reenviar algo, como un mensaje, carta o paquete, a otra persona o lugar | Please send my mail on to my new address when it arrives. Por favor, reenvía mi correo a mi nueva dirección cuando llegue. |
![]() | send out to give or deliver something, like messages, invitations, or information, to many people at once. dar o enviar algo, como mensajes, invitaciones o información, a muchas personas al mismo tiempo. | The director told his secretary to send out a company memo immediately. El director le pidió a su secretaria que enviara una nota de la empresa a todos inmediatamente. |
![]() | set about to attack someone physically or verbally atacar a alguien física o verbalmente | A group of men set about the stranger on the street. Un grupo de hombres atacó a al desconocido en la calle. |
![]() | set about to start doing something, especially something that takes effort or planning empezar a hacer algo, especialmente algo que requiere esfuerzo o planificación | After breakfast, she set about cleaning the kitchen. Después del desayuno, ella se puso a limpiar la cocina. |
![]() | set down To write something, usually to record information or ideas so you don’t forget them. Escribir algo, normalmente para registrar información o ideas y no olvidarlas. | Please set your ideas down on paper before the meeting. Por favor, anota tus ideas en papel antes de la reunión. |
![]() | set down to put something you are holding onto a surface; to place something down carefully poner algo que tienes en las manos sobre una superficie; colocar algo con cuidado | Where should I set down this box of books? ¿Dónde debo dejar esta caja de libros? |
![]() | set off to start a journey or leave for a place. empezar un viaje o salir hacia un lugar. | We set off on vacation in the early hours of the morning. Nosotros salimos de vacaciones en las primeras horas de la mañana. |
![]() | set off to cause something to happen or begin, especially suddenly causar que algo suceda o comience, especialmente de repente | The announcement of a sale set off a rush of customers to the store. El anuncio de una oferta especial provocó una avalancha de clientes en la tienda. |
![]() | set out to arrange or display things in an organized way, often so they can be seen or used easily organizar o disponer cosas de manera ordenada, a menudo para que se vean o se usen fácilmente | She set out the plates on the table before dinner. Ella dispuso los platos en la mesa antes de la cena. |
![]() | set up to arrange, organize, or prepare something, such as an event, a piece of equipment, or a business organizar, preparar algo, como un evento, un equipo o un negocio | Please set up a meeting with my lawyer. Por favor, organiza una reunión con mi abogado. |
![]() | set up to give someone the money or resources they need to live comfortably darle a alguien el dinero o los recursos necesarios para vivir cómodamente | After winning the lottery, she was set up for life. Después de ganar la lotería, ella quedó mantenida de por vida. |
![]() | set up to make someone appear guilty by tricking them, especially so they get in trouble or are blamed for something they didn't do hacer que alguien parezca culpable mediante un engaño, especialmente para que tenga problemas o se le culpe de algo que no hizo | He claimed the police set him up and he was innocent. Él afirmó que la policía le tendió una trampa y que era inocente. |
![]() | settle down To become calm and quiet, or to help someone or something become calm and quiet. Calmarse y volverse tranquilo, o ayudar a alguien o a algo a calmarse y tranquilizarse. | After the excitement, it took a while for the children to settle down. Después de la emoción, a los niños les llevó un rato calmarse. |
![]() | settle on To finally choose or decide on something after considering different options. Elegir o decidir finalmente algo después de considerar diferentes opciones. | We settled on the name 'Alice' after a lot of discussion. Nos decidimos por el nombre 'Alicia' después de mucha discusión. |
![]() | shack up to live together with someone as a couple, usually without being married vivir juntos como pareja, generalmente sin casarse | Roxanne and Wayne have shacked up together. Roxanne y Wayne se han ido a vivir juntos. |
![]() | shake off To get rid of someone or something that is bothering you or holding you back. Deshacerse de alguien o algo que te molesta o te frena. | Elizabeth has finally shaken off her flu. Elizabeth finalmente se ha librado de la gripe. |
![]() | shake up to move something quickly up and down or side to side so that the contents mix together well mover algo rápidamente arriba y abajo o de lado a lado para que el contenido se mezcle bien | Henry shakes up his protein mix before drinking it. Henry agita su batido de proteínas antes de beberlo. |
![]() | shake up to make big or important changes in an organization, company, or process to improve how things work or to create new energy hacer cambios grandes o importantes en una organización, empresa o proceso para mejorar el funcionamiento o aportar nueva energía | The board of directors has decided to shake up the company to improve its performance. La junta directiva ha decidido remover la empresa para mejorar su desempeño. |
![]() | shake up To suddenly surprise or shock someone, making them feel upset, worried, or disturbed. Sorprender o impactar a alguien repentinamente, haciendo que se sienta molesto, preocupado o perturbado. | The news of Mary's grandmother's death really shook her up. La noticia de la muerte de la abuela de Mary realmente la sacudió. |
![]() | shape up to improve or develop in a good way; to progress well. mejorar o desarrollarse bien; progresar adecuadamente. | The project is really shaping up after all the changes. El proyecto realmente está tomando forma después de todos los cambios. |
![]() | shine at To do something very well or be very good at a particular activity. Hacer algo muy bien o ser muy bueno en una actividad en particular. | Meredith really shines at swimming. Meredith realmente destaca en la natación. |
![]() | shoot down To fire a weapon at something, like an aircraft, so that it falls to the ground; often used when talking about military situations. Disparar un arma a algo, como una aeronave, para que caiga al suelo; usado frecuentemente en situaciones militares. | The enemy forces tried to shoot down the fighter jet. Las fuerzas enemigas intentaron derribar el avión de combate. |
![]() | shoot for To try to achieve or reach a specific goal or result. Intentar lograr o alcanzar una meta o resultado específico. | Which university are you shooting for? ¿A qué universidad apuntas? |
![]() | shoot up to rise or increase very quickly in a short time aumentar o subir muy rápidamente en poco tiempo | The cost of living seems to be shooting up. El costo de vida parece estar disparándose. |
![]() | shoulder into to push your way into a place or group using your shoulders, usually to get past people or into a crowded area abrirse paso a empujones (usando los hombros) para entrar en un lugar o grupo, generalmente lleno de gente | The women around me really know how to shoulder their way into a crowd. Las mujeres a mi alrededor realmente saben cómo abrirse paso en una multitud. |
![]() | shout out to say something loudly, often so everyone can hear decir algo en voz alta, a menudo para que todos lo escuchen | There's no need to shout your answers out, Barry. No hace falta que grites tus respuestas, Barry. |
![]() | shovel in To quickly put a lot of something, especially food, into your mouth or another place without much care. Meter rápidamente una gran cantidad de algo, especialmente comida, en la boca u otro lugar sin mucho cuidado. | The attorneys didn't have much time for lunch, so they had to shovel their food in quickly. Los abogados no tuvieron mucho tiempo para almorzar, así que tuvieron que engullir su comida rápidamente. |
![]() | show off to try to get people's attention by displaying something or by behaving in a way that makes others notice you, usually because you are proud of it. intentar llamar la atención de la gente mostrando algo o comportándose de forma que otros te noten, normalmente porque estás orgulloso de ello. | Randy likes to show his fancy television off when guests come over. A Randy le gusta presumir de su televisor elegante cuando vienen invitados. |
![]() | show up to arrive at a place where you are expected, especially for an event, appointment, or meeting. llegar a un lugar donde se te espera, especialmente para un evento, cita o reunión. | Only one person showed up at the meeting. Solo una persona apareció en la reunión. |
![]() | show up to make someone seem less skilled, less important, or worse by comparison, often in front of others hacer que alguien parezca menos hábil, menos importante o peor en comparación, a menudo delante de otros | My sister always used to show me up with her better school grades. Mi hermana siempre solía dejarme en evidencia con sus mejores calificaciones escolares. |
![]() | show up to become visible or easy to notice, especially when something was hidden or difficult to see before hacerse visible o fácil de notar, especialmente cuando algo estaba oculto o era difícil de ver antes | The stain started to show up after a few minutes. La mancha empezó a aparecer después de unos minutos. |
![]() | shrink from to avoid doing something because it is unpleasant or difficult, often by hesitating or pulling back. Evitar hacer algo porque resulta desagradable o difícil, a menudo vacilando o echándose atrás. | She's been shrinking from social events for a few months. Hace unos meses que ella rehuye de los eventos sociales. |
![]() | shrivel up To become dry, smaller, and wrinkled, usually because of losing water. Volverse seco, más pequeño y arrugado, generalmente por perder agua. | The flowers are shriveling up in the oppressive sun. Las flores se están marchitando bajo el sol opresivo. |
![]() | shrug off To ignore something or someone because you think it or they are not important. Ignorar algo o a alguien porque piensas que no es importante. | He just shrugged off the criticism and continued with his plan. Él simplemente ignoró las críticas y continuó con su plan. |
![]() | shut away To keep someone in a place where they cannot leave, often for a long time, usually because of punishment or to protect them or others. Mantener a alguien en un lugar del que no puede salir, a menudo por mucho tiempo, generalmente como castigo o para protegerle a él o a otros. | Anne Boleyn was shut away in the Tower of London. Ana Bolena fue encerrada en la Torre de Londres. |
![]() | shut down to turn something off or stop it from working, usually a machine, computer, or business. apagar algo o hacer que deje de funcionar, generalmente una máquina, computadora o negocio. | Please remember to shut down your laptop before you leave. Por favor, recuerda apagar tu portátil antes de irte. |
![]() | shut in to keep someone or something inside a place and not let them leave, usually by closing a door or barrier. mantener a alguien o algo dentro de un lugar y no dejar que salga, normalmente cerrando una puerta o barrera. | The protestors were shut in by the police. Los manifestantes fueron encerrados por la policía. |
![]() | shut off to turn something off so it stops working or flowing, like water, electricity, or a machine. apagar o cortar algo para que deje de funcionar o de fluir, como el agua, la electricidad o una máquina. | Don't forget to shut off the water. No olvides shut off el agua. |
![]() | shut off To stop someone or something from being connected to or involved with others; to isolate or cut off from contact. Dejar a alguien o algo desconectado o aislado de los demás; aislar o cortar el contacto. | Suzanne felt very shut off from the town because they lived in the countryside. Suzanne se sentía muy aislada del pueblo porque vivían en el campo. |
![]() | shut out To not let someone or something be involved or enter a place, group, or activity. No permitir que alguien o algo participe o entre en un lugar, grupo o actividad. | We were shut out of the concert because there were no more tickets. Nos dejaron fuera del concierto porque ya no había entradas. |
![]() | shut up To stop talking or to make someone or something stop talking or making noise. Dejar de hablar o hacer que alguien o algo deje de hablar o hacer ruido. | Can you please shut up? I'm trying to concentrate. ¿Puedes callarte, por favor? Estoy tratando de concentrarme. |
![]() | shy away from to avoid someone or something, especially because you feel nervous, unsure, or not confident. evitar a alguien o algo, especialmente porque te sientes nervioso, inseguro o falto de confianza. | Marcella tends to shy away from public speaking because she gets nervous. Marcella tiende a evitar hablar en público porque se pone nerviosa. |
![]() | sidle up to approach someone quietly or slowly, often so that you are not noticed right away acercarse a alguien de manera silenciosa o lenta, a menudo para no ser notado de inmediato | She sidled up to Charles at the party and started talking to him. Ella se acercó sigilosamente a Charles en la fiesta y comenzó a hablarle. |
![]() | sign away to give up your rights, property, or ownership of something by signing a legal document. renunciar a tus derechos, propiedad o titularidad de algo firmando un documento legal. | He signed away his house when he couldn't pay his debts. Él cedió su casa al no poder pagar sus deudas. |
![]() | sign in to write your name or information to show you have arrived at a place, such as a hotel, office, or event. Synonym: 'check in' escribir tu nombre o información para mostrar que has llegado a un lugar, como un hotel, oficina o evento. Sinónimo: 'registrarse' | We finally signed in at our hotel at 2am. Por fin nos registramos en nuestro hotel a las 2 de la madrugada. |
![]() | sign on to officially agree to become part of a team, group, or activity, usually by signing a form or contract. Aceptar oficialmente formar parte de un equipo, grupo o actividad, generalmente firmando un formulario o contrato. | Sandra signed on to work at the charity run. Sandra se apuntó para trabajar en la carrera benéfica. |
![]() | sign over To officially give ownership or legal rights of something, like property or a business, to someone else by signing documents. Ceder oficialmente la propiedad o los derechos legales de algo, como una propiedad o un negocio, a otra persona mediante la firma de documentos. | I've signed over my car to you. Te he cedido mi coche. |
![]() | sign up to officially put your name on a list to join or participate in something, such as a course, event, or membership. Poner oficialmente tu nombre en una lista para unirte o participar en algo, como un curso, evento o membresía. | I want to sign up for dance lessons. Quiero inscribirme en clases de baile. |
![]() | sing along to sing at the same time as music or with another person, usually matching the words and tune. cantar al mismo tiempo que la música o con otra persona, normalmente siguiendo la letra y la melodía. | Feel free to sing along if you know the words. No dudes en cantar junto si te sabes la letra. |
![]() | single out to choose one person or thing from a group for special attention, often in a way that is different from others elegir a una persona o cosa de un grupo para prestarle especial atención, a menudo de una manera diferente a los demás | Giselle felt that she was being singled out because she was the only woman in the office. Giselle sintió que estaba siendo destacada porque era la única mujer en la oficina. |
![]() | sink in If an idea or information sinks in, it means you start to really understand or realize it. Si una idea o información ‘cae en cuenta’, significa que realmente empiezas a entenderlo o darte cuenta. | It took a few moments for the news to sink in. Me tomó unos minutos que la noticia me cayera en cuenta. |
![]() | siphon off To take something, usually liquid or money, away from one place or use, often in a secret or dishonest way. Llevarse algo, normalmente líquido o dinero, de un lugar o uso, a menudo de manera secreta o deshonesta. | They discovered that someone had been siphoning off money from the company account. Descubrieron que alguien había estado desviando dinero de la cuenta de la empresa. |
![]() | sit by to watch something happen without trying to stop it; to not take action when you could help or change the situation. ver cómo sucede algo sin intentar detenerlo; no actuar cuando podrías ayudar o cambiar la situación. | I can't just sit by and do nothing while he shouts at me. No puedo simplemente quedarme de brazos cruzados y no hacer nada mientras él me grita. |
![]() | sit down to move from a standing position to a sitting position, usually on a chair or another surface pasar de estar de pie a sentarse, normalmente en una silla u otra superficie | Please sit down and wait for your turn. Por favor, siéntese y espere su turno. |
![]() | sit in to attend a meeting, class, or event as an observer or guest, not as a main participant asistir a una reunión, clase o evento como observador o invitado, no como participante principal | I'll be sitting in on your workshop today to observe your training methods. Hoy estaré asistiendo a tu taller para observar tus métodos de enseñanza. |
![]() | sit out To not take part in an activity or event, usually so you can rest or watch instead. No participar en una actividad o evento, normalmente para descansar o mirar. | I think I'm going to sit this game out. Creo que voy a quedarme fuera de este juego. |
![]() | sit up to move from lying down to a sitting position, or to straighten your back and sit with good posture Pasar de estar tumbado a estar sentado o enderezar la espalda para sentarse con buena postura. | John sat up quickly when his alarm went off. John se incorporó rápidamente cuando sonó la alarma. |
![]() | size up To carefully look at a person or situation in order to understand or judge them. Mirar cuidadosamente a una persona o situación para entenderla o juzgarla. | The lawyer sized the jury up before presenting his argument. El abogado evaluó al jurado antes de presentar su argumento. |
![]() | skate over To avoid talking about or dealing with something in detail, usually because it's difficult or uncomfortable. Evitar hablar o tratar algo en detalle, normalmente porque es difícil o incómodo. | The politician skated over the questions about his affair. El político pasó por alto las preguntas sobre su aventura. |
![]() | skim off To remove something from the surface or top of a liquid, or to take a portion for yourself in a way that is not always honest. Quitar algo de la superficie o parte superior de un líquido, o tomar una porción para uno mismo de manera no siempre honesta. | The manager was caught skimming off money from the company's accounts. El gerente fue atrapado desviando dinero de las cuentas de la empresa. |
![]() | skim over to quickly look through written information without reading every word, usually to get the general idea or find important points. mirar rápidamente información escrita sin leer cada palabra, normalmente para captar la idea general o encontrar los puntos importantes. | I usually skim over the news headlines in the morning before going to work. Normalmente echo un vistazo a los titulares de las noticias por la mañana antes de ir a trabajar. |
![]() | skim over to move quickly and smoothly just above or along the surface of something, without touching it much moverse rápida y suavemente justo por encima o a lo largo de la superficie de algo, sin tocarlo mucho | The boat skimmed over the waves. El bote se deslizó sobre las olas. |
![]() | skimp over To talk about or deal with something too quickly or not give it enough attention, often to avoid discussing it fully. Hablar o tratar algo demasiado rápido o sin darle suficiente atención, a menudo para evitar discutirlo completamente. | The politician skimped over the questions about his affair. El político pasó por encima de las preguntas sobre su aventura. |
![]() | skip over to pass by or ignore something or someone, especially when going through a list or a group of things; to not pay attention to or select something. pasar por alto algo o a alguien, especialmente al revisar una lista o grupo de cosas; no prestar atención o no seleccionar algo. | The captain skipped over me when he picked players for his soccer team. El capitán me pasó por alto cuando eligió jugadores para su equipo de fútbol. |
![]() | slap on to put something on quickly and without much care, usually something like clothes, make-up, or cream ponerse algo rápido y sin mucho cuidado, generalmente ropa, maquillaje o crema | Roxy slaps some make-up on and rushes out to work. Roxy se pone algo de maquillaje de prisa y sale corriendo a trabajar. |
![]() | skate over to quickly talk about or avoid discussing something in detail, especially because it is difficult or uncomfortable. hablar rápidamente o evitar discutir algo en detalle, especialmente porque es difícil o incómodo. | The politician skated over the questions about his affair. El político pasó por encima de las preguntas sobre su aventura. |
![]() | sleep in to stay in bed and wake up later than usual in the morning quedarse en la cama y despertarse más tarde de lo habitual por la mañana | Henry doesn't let Sarah sleep in on weekends. Henry no deja que Sarah duerma hasta tarde los fines de semana. |
![]() | sleep off to sleep in order to feel better after having too much alcohol, food, or feeling very tired dormir para recuperarse después de consumir demasiado alcohol, comida o estar muy cansado | After partying and drinking all night, Holly needed to sleep off her hangover. Después de una noche de fiesta y bebidas, Holly necesitaba dormir para recuperarse de la resaca. |
![]() | sleep on to wait until the next day to think more carefully before making a decision esperar hasta el día siguiente para pensar más cuidadosamente antes de tomar una decisión | Let me sleep on it. I'll give you my answer in the morning. Déjame pensarlo durante la noche. Te doy mi respuesta por la mañana. |
![]() | sleep over To spend the night at someone else's house, usually as a guest. Pasar la noche en la casa de otra persona, generalmente como invitado. | Can I sleep over at your place after the party? ¿Puedo quedarme a dormir en tu casa después de la fiesta? |
![]() | slice up to cut something into thin pieces or slices, usually with a knife. cortar algo en trozos finos o rebanadas, generalmente con un cuchillo. | Slice up some tomatoes for the sandwiches. Corta en rodajas algunos tomates para los bocadillos. |
![]() | slick down to make hair smooth and flat, usually by using water or a styling product hacer que el cabello quede liso y pegado, generalmente usando agua o un producto de peinado | Can you help me slick down my hair before we take the photo? ¿Puedes ayudarme a alisar mi pelo antes de que saquemos la foto? |
![]() | slick up to make someone or yourself look more neat, tidy, or stylish hacer que alguien o uno mismo se vea más ordenado, aseado o elegante | Why are you so slicked up for a lecture? ¿Por qué estás tan arreglado para una conferencia? |
![]() | slide down to move smoothly down the surface of something, like a pole or a banister, usually by sitting or holding on and letting gravity take you down moverse suavemente hacia abajo por la superficie de algo, como un poste o una barandilla, normalmente sentado o sujetándose y dejando que la gravedad te lleve hacia abajo | Firefighters slide down the pole quickly when they get an emergency call. Los bomberos se deslizan por el poste rápidamente cuando reciben una llamada de emergencia. |
![]() | slim down to become thinner by losing weight, usually by eating healthier or exercising adelgazar bajando de peso, generalmente comiendo más sano o haciendo ejercicio | Katrina has slimmed down so much in the last few months. Katrina ha adelgazado mucho en los últimos meses. |
![]() | slip away to go by or disappear quickly, often without being noticed pasar o desaparecer rápidamente, a menudo sin ser notado | The year is slipping away quickly. El año se está escapando rápidamente. |
![]() | slip in to quickly and smoothly put on or enter something, such as clothes or a place, often without much effort ponerse o entrar en algo, como ropa o un lugar, de manera rápida y sin mucho esfuerzo | When I get home, I immediately slip into my pajamas. Cuando llego a casa, inmediatamente me pongo el pijama. |
![]() | slip off To leave a place quietly or secretly, so other people do not notice. Salir de un lugar de manera silenciosa o secreta, para que otros no se den cuenta. | I'll just slip off during the meeting. Simplemente voy a escabullirme durante la reunión. |
![]() | slip on to quickly put on an item of clothing, usually without much effort or care ponerse rápidamente una prenda de ropa, normalmente sin mucho esfuerzo o cuidado | Slip on your shoes and let's go for a walk. Ponte los zapatos y vamos a dar un paseo. |
![]() | slip up to make a small mistake, often by accident cometer un pequeño error, a menudo por accidente | I slipped up and forgot to place your order. Metí la pata y olvidé hacer tu pedido. |
![]() | slow down to move, do something, or become less active at a lower speed or pace; to make something slower. moverse, hacer algo o volverse menos activo a una velocidad menor; hacer algo más lento. | You should slow down when driving in the rain. Deberías ir más despacio cuando conduces bajo la lluvia. |
![]() | smash up to break something into pieces so it is badly damaged or destroyed, often violently. romper algo en pedazos, dejándolo muy dañado o destruido, a menudo de forma violenta. | The bull smashed up the fence when it tried to escape. El toro destrozó la cerca cuando intentó escapar. |
![]() | smell out To discover or find someone or something by using your sense of smell, often used about dogs or animals. Descubrir o encontrar a alguien o algo usando el sentido del olfato, a menudo se usa sobre perros o animales. | Police dogs are trained to smell out drugs in hidden places. Los perros policía están entrenados para olfatear drogas en lugares ocultos. |
![]() | smell up to make a place have a strong, usually unpleasant smell. hacer que un lugar tenga un olor fuerte, generalmente desagradable. | The dead animal was smelling up the shed. El animal muerto estaba apestando el cobertizo. |
![]() | smoke out To force someone or something to leave a hiding place, usually by using smoke or another method that makes it uncomfortable to stay. Obligar a alguien o algo a salir de su escondite, generalmente usando humo u otro método que haga incómodo quedarse. | The police used tear gas to smoke out the thieves hiding in the building. La policía usó gas lacrimógeno para sacar a los ladrones con humo del edificio. |
![]() | smooth out to make something flat, even, or free of wrinkles or lumps by pressing or spreading it. hacer que algo quede plano, uniforme o sin arrugas o bultos presionando o extendiéndolo. | Please smooth out the tablecloth before the guests arrive. Por favor, alisa el mantel antes de que lleguen los invitados. |
![]() | smooth over To try to make a problem, argument, or bad situation seem less serious or easier to accept. Intentar que un problema, discusión o situación incómoda parezca menos grave o más fácil de aceptar. | Alice tried to smooth things over with Zach after they had a disagreement. Alice intentó suavizar las cosas con Zach después de que tuvieran un desacuerdo. |
![]() | snap at to speak to someone suddenly and angrily, often because you are annoyed or stressed; can also mean to try to bite quickly. hablarle a alguien de forma repentina y enfadada, a menudo porque estás molesto o estresado; también puede significar intentar morder rápidamente. | The dog snaps at people he doesn't know. El perro muerde a las personas que no conoce. |
![]() | snap off to quickly break a small, hard, or brittle part from something, usually with a sharp movement romper rápidamente una parte pequeña, dura o quebradiza de algo, generalmente con un movimiento brusco | She snapped off a branch from the tree. Ella arrancó una rama del árbol. |
![]() | snap up to buy or take something quickly because it is in demand or a good deal. comprar o tomar algo rápidamente porque está en demanda o es una buena oferta. | The new shoes went on sale and customers snapped them up within hours. Los nuevos zapatos salieron a la venta y los clientes los aprovecharon en cuestión de horas. |
![]() | snatch up To quickly grab or take something, especially before someone else can get it. Agarrar o tomar algo rápidamente, especialmente antes de que alguien más lo consiga. | Caron snatched up her bags and left the room. Caron agarró rápidamente sus bolsas y salió de la habitación. |
![]() | sneak away to leave a place or a group quietly and secretly, so that other people don't notice. salir de un lugar o grupo de manera silenciosa y secreta, para que otros no se den cuenta. | I'll just sneak away during the meeting. Me voy a escabullir durante la reunión. |
![]() | sneak in To enter a place quietly and secretly, so that no one sees or hears you. Entrar a un lugar silenciosamente y en secreto, para que nadie te vea o escuche. | My friends and I snuck into the concert without tickets. Mis amigos y yo nos colamos en el concierto sin entradas. |
![]() | sniff out To find or discover something or someone, especially by using your sense of smell or by being very attentive. Encontrar o descubrir algo o a alguien, especialmente usando el olfato o siendo muy atento. | The police dog helped to sniff out illegal drugs at the airport. El perro policía ayudó a olfatear drogas ilegales en el aeropuerto. |
![]() | snip off to cut something off by using scissors or a similar tool. cortar algo usando tijeras o una herramienta similar. | She snipped off a loose thread from her shirt. Ella cortó un hilo suelto de su camisa. |
![]() | snuff out To stop a flame from burning, usually by putting something over it to remove the air. Detener una llama, normalmente cubriéndola para quitarle el aire. | Please snuff out the candle before you leave the room. Por favor, apaga la vela antes de salir de la habitación. |
![]() | soak through When a liquid passes through something and makes it completely wet. Cuando un líquido pasa a través de algo y lo deja completamente mojado. | The wine soaked through the dress rapidly. El vino empapó el vestido rápidamente. |
![]() | soak up To absorb something, like a liquid, experience, or information, either physically or in a figurative way. Absorber algo, como un líquido, experiencia o información, de manera física o figurada. | We soaked up the sunshine on the beach all afternoon. Pasamos la tarde absorbiendo el sol en la playa. |
![]() | sober up to become less drunk or help someone become less drunk, usually after drinking too much alcohol. dejar de estar borracho o ayudar a alguien a dejar de estarlo, generalmente después de beber demasiado alcohol. | Drink some water to help you sober up before you drive. Bebe un poco de agua para ayudarte a despejarte antes de conducir. |
![]() | sort out to organize, fix, or solve a problem or situation organizar, arreglar o solucionar un problema o situación | Can you sort out the mess in the living room? ¿Puedes arreglar el desorden en la sala? |
![]() | sort out to deal with someone, especially by talking to them or disciplining them if they are causing trouble ocuparse de alguien, especialmente hablándole o disciplinándolo si está causando problemas | The teacher had to sort out the boys who were arguing in class. El profesor tuvo que ocuparse de los chicos que estaban discutiendo en clase. |
![]() | sound off to speak loudly and forcefully about your opinions, often complaining or criticizing something hablar en voz alta y con fuerza sobre tus opiniones, a menudo quejándote o criticando algo | He always sounds off about the government at dinner. Él siempre se desahoga sobre el gobierno en la cena. |
![]() | sound out To say each letter or part of a word slowly to help you read or understand it. Decir cada letra o parte de una palabra lentamente para ayudarte a leerla o entenderla. | If you don't know the word, try to sound out the letters. Si no sabes la palabra, intenta deletrearla letra por letra. |
![]() | sound out to ask someone questions in order to find out what they think or feel about something, often before making a decision preguntar a alguien para averiguar lo que piensa o siente sobre algo, a menudo antes de tomar una decisión | Could you try to sound out Daniel and see if he'd like to join our team? ¿Podrías intentar sondear a Daniel y ver si le gustaría unirse a nuestro equipo? |
![]() | spark off to cause something to start suddenly, often a reaction, argument, or event causar que algo comience de repente, a menudo una reacción, discusión o evento | The comment sparked off a debate that lasted for days. El comentario desencadenó un debate que duró varios días. |
![]() | speak for to express someone else's opinion or to represent someone or something by speaking on their behalf. expresar la opinión de otra persona o representar a alguien o algo hablando en su nombre. | I think I speak for everyone here when I say congratulations on your promotion. Creo que hablo por todos aquí al felicitarte por tu ascenso. |
![]() | speak up to express your opinions or concerns about someone or something clearly and with confidence, especially when others are afraid to do so expresar tus opiniones o preocupaciones sobre alguien o algo claramente y con confianza, especialmente cuando otros tienen miedo de hacerlo | She finally spoke up and told everyone the name of the thief. Finalmente habló abiertamente y dijo el nombre del ladrón. |
![]() | speak up to talk louder so people can hear you better hablar más alto para que la gente te escuche mejor | Please speak up. I can't hear you. Por favor, habla más alto. No te oigo. |
![]() | speed up to make someone or something go faster or happen more quickly hacer que alguien o algo vaya más rápido o suceda más deprisa | Can you speed up the meeting? I have another appointment soon. ¿Puedes acelerar la reunión? Tengo otra cita pronto. |
![]() | spell out to explain something clearly and in detail, so it is easy to understand explicar algo claramente y en detalle, para que sea fácil de entender | Let me spell out the rules so everyone understands. Déjame explicar las reglas para que todos las entiendan. |
![]() | spice up To make something more exciting, lively, or interesting. Hacer algo más emocionante, animado o interesante. | What can we do to spice up this party? ¿Qué podemos hacer para animar esta fiesta? |
![]() | spill out to move out of a place in large numbers, especially when the space is too small; to flow or come out all at once. salir de un lugar en grandes cantidades, especialmente cuando el espacio es pequeño; fluir o salir todo de una vez. | After the concert, fans spilled out onto the street. Después del concierto, los fans salieron en masa a la calle. |
![]() | spill over To go beyond the limits of a space, place, or situation and enter another. When a space is too full, what is in it moves into the next area. Ir más allá de los límites de un espacio, lugar o situación y entrar en otro. Cuando un espacio está demasiado lleno, lo que contiene pasa al área siguiente. | The audience spilled over into the hallway because there weren't enough seats at the concert. La audiencia se desbordó por el pasillo porque no había suficientes asientos en el concierto. |
![]() | spit out to say something suddenly or angrily, often when you don't want to keep it inside any longer Decir algo de repente o enfadado, a menudo cuando ya no quieres mantenerlo dentro. | She spat her comments out at him because she was so angry. Ella soltó sus comentarios porque estaba muy enfadada. |
![]() | spit out to push something out of your mouth, usually because you don’t want to swallow it sacar algo de la boca, normalmente porque no se quiere tragar | Susie spat out the chicken when she realized that it hadn't cooked through completely. Susie escupió el pollo cuando se dio cuenta de que no estaba completamente cocido. |
![]() | splash around To play or move in water, making it go everywhere. Jugar o moverse en el agua, haciendo que salpique por todas partes. | My sister and I tanned while my brother splashed around in the pool. Mi hermana y yo tomábamos el sol mientras mi hermano chapoteaba en la piscina. |
![]() | split up to separate people or things into different groups or parts; also to end a romantic relationship. separar a personas o cosas en diferentes grupos o partes; también terminar una relación romántica. | The teacher decided to split the students up into small groups. El maestro decidió separar a los estudiantes en grupos pequeños. |
![]() | spread out to move things or people so they cover a larger area, or to move apart from each other mover cosas o personas para que cubran un área más grande, o separarse unos de otros | She spread out the map on the table so everyone could see it. Ella extendió el mapa sobre la mesa para que todos pudieran verlo. |
![]() | spread over to cover the surface of something with another substance or to distribute something across an area or period of time. cubrir la superficie de algo con otra sustancia o distribuir algo en un área o periodo de tiempo. | Spread the towels over the floor so we don't get it wet. Extiende las toallas sobre el suelo para no mojarlo. |
![]() | spring up to appear or start to exist very quickly and suddenly, often unexpectedly. aparecer o comenzar a existir muy rápido y de forma inesperada. | New coffee shops keep springing up all over the city. Nuevas cafeterías siguen apareciendo por toda la ciudad. |
![]() | square up To pay what you owe or settle a bill or debt with someone. Pagar lo que se debe o saldar una cuenta o deuda con alguien. | I need to square up with you for lunch yesterday. Necesito salir a mano contigo por el almuerzo de ayer. |
![]() | squeak by to just barely succeed, survive, or manage with only the minimum necessary resources or effort apenas lograrlo, sobrevivir o arreglárselas con los recursos o esfuerzos mínimos necesarios | We are squeaking by on Alan's salary. Estamos apenas arreglándonos con el salario de Alan. |
![]() | squeeze out To get something out of a container or place by pressing it tightly. Sacar algo de un recipiente o lugar presionándolo fuertemente. | Isaac always squeezes the toothpaste out from the middle of the tube. Isaac siempre exprime la pasta de dientes del medio del tubo. |
![]() | stack up to arrange things in a neat pile, one on top of another poner cosas en una pila ordenada, una encima de otra | Where can I stack up the books? ¿Dónde puedo apilar los libros? |
![]() | stamp out to completely end or eliminate something, especially something bad, often using strong actions acabar o eliminar completamente algo, especialmente algo malo, a menudo usando acciones enérgicas | The government is trying to stamp out corruption in the country. El gobierno está intentando erradicar la corrupción en el país. |
![]() | stand by to be ready and waiting for someone or something, especially in case you are needed or something is about to happen estar preparado y esperando a alguien o algo, especialmente en caso de que seas necesario o algo esté a punto de suceder | The computer technician was standing by to assist with technical problems. El técnico de computadoras estaba listo para ayudar con los problemas técnicos. |
![]() | stand by to watch and not do anything to help when something bad is happening, even though you could do something. mirar y no hacer nada para ayudar cuando pasa algo malo, aunque podrías hacer algo. | I can't just stand by and do nothing while he shouts at me. No puedo simplemente quedarme de brazos cruzados y no hacer nada mientras él me grita. |
![]() | stand by to stay with and support someone, especially in difficult situations. quedarse con y apoyar a alguien, especialmente en situaciones difíciles. | Jenny promised to stand by Richard during his illness. Jenny prometió apoyar a Richard durante su enfermedad. |
![]() | stand for to accept or allow a particular type of behavior or situation, usually something you think is wrong or unpleasant aceptar o permitir un tipo de comportamiento o situación, normalmente algo que consideras incorrecto o desagradable | I won't stand for rude behavior in my classroom. No voy a tolerar comportamientos groseros en mi aula. |
![]() | stand for If a word, letter, or symbol stands for something, it means it represents or is a short form of that thing. Si una palabra, letra o símbolo significa algo, representa o es una forma abreviada de eso. | What do the initials S.J.C. stand for? ¿Qué significan las iniciales S.J.C.? |
![]() | stand in to take someone's place for a short time when they cannot do something themselves sustituir a alguien temporalmente cuando no puede hacer algo él/ella mismo/a | We need the body double to stand in for the actress during the dangerous scene. Necesitamos un doble que sustituya a la actriz durante la escena peligrosa. |
![]() | stand out to be very easy to see or notice because something is different or special ser muy fácil de ver o notar porque algo es diferente o especial | That yellow house really stands out from a distance! ¡Esa casa amarilla realmente destaca desde lejos! |
![]() | stand up to make someone or something go from a sitting or lying position to a vertical or upright position hacer que alguien o algo pase de estar sentado o acostado a una posición vertical o erguida | I'm trying to get this ornament to stand up by itself. Estoy tratando de lograr que este adorno se mantenga de pie solo. |
![]() | stand up to defend yourself or your beliefs when someone challenges or criticizes you; to not give in to pressure, opposition, or difficulty. defenderte a ti mismo o tus creencias cuando alguien te desafía o critica; no ceder ante la presión, oposición o dificultad. | She had to stand up against her boss when she disagreed with his decision. Ella tuvo que enfrentarse a su jefe cuando no estuvo de acuerdo con su decisión. |
![]() | stare down To look directly at someone or something for so long and so confidently that they feel they have to look away. Mirar fijamente a alguien o algo durante tanto tiempo y con tanta confianza que el otro se ve obligado a apartar la vista. | Harrison stared down the lion even though he was terrified. Harrison desafió al león con la mirada aunque estaba aterrorizado. |
![]() | start out to begin doing something, especially something new, or to begin a journey or career. empezar a hacer algo, especialmente algo nuevo, o comenzar un viaje o carrera. | When I started out in this career, I was unsure if I would be successful. Cuando empecé en esta carrera, no estaba seguro de si tendría éxito. |
![]() | start up to make something begin working, especially a machine, engine, or computer. hacer que algo empiece a funcionar, especialmente una máquina, un motor o una computadora. | Do you have to crank the engine to start it up? ¿Tienes que darle al arranque para poner el motor en marcha? |
![]() | stash away to hide or store something in a safe or secret place, especially for future use. esconder o guardar algo en un lugar seguro o secreto, especialmente para el futuro. | My mother is always stashing money away in strange places. Mi madre siempre está guardando dinero en lugares extraños. |
![]() | stay away To avoid someone or something, or not go near a person or place. Evitar a alguien o algo, o no acercarse a una persona o lugar. | Stay away from my sister or you'll have to deal with me. Mantente alejado de mi hermana o tendrás que enfrentarte a mí. |
![]() | stay off to not go on, touch, or use something; to avoid being on a place or using something. no pisar, tocar o usar algo; evitar estar en un lugar o usar algo. | Stay off my property or I'll call the police. Mantente fuera de mi propiedad o llamaré a la policía. |
![]() | stay on to continue to be in a place or position after others have left or after you were expected to leave seguir en un lugar o puesto después de que otros se han ido o después de que se esperaba que te fueras | I've decided to stay on at my current job. He decidido quedarme en mi trabajo actual. |
![]() | stay over to spend the night at someone else's place instead of going home. Pasar la noche en la casa de otra persona en vez de volver a la propia. | As a child, my friend and I would often stay over at each other's houses. De niño, mi amigo y yo solíamos quedarnos a dormir en la casa del otro. |
![]() | stay up to not go to sleep at your usual time; to remain awake longer than normal, especially at night no irse a dormir a la hora habitual; permanecer despierto más tiempo de lo normal, especialmente por la noche | I stayed up all night to prepare for my presentation. Me quedé despierto toda la noche para preparar mi presentación. |
![]() | step down to leave an important job or official position, usually so someone else can take over dejar un trabajo importante o un cargo oficial, generalmente para que otra persona pueda ocuparlo | Mr. Lee announced his decision to step down from public office. El Sr. Lee anunció su decisión de dimitir de su cargo público. |
![]() | step in to become involved in a situation, especially to help, solve a problem, or stop something bad from happening intervenir en una situación, especialmente para ayudar, resolver un problema o evitar que suceda algo malo | Laura is always stepping in when her friends are arguing. Laura siempre interviene cuando sus amigos discuten. |
![]() | step up to increase the speed, amount, or effort of something; to do something more quickly or with greater intensity. aumentar la velocidad, la cantidad o el esfuerzo de algo; hacer algo más rápido o con mayor intensidad. | We need to step up our efforts if we want to win the competition. Necesitamos intensificar nuestros esfuerzos si queremos ganar la competencia. |
![]() | step up to take more responsibility or take action, especially when something important needs to be done asumir más responsabilidad o actuar, especialmente cuando hay que hacer algo importante | We need to step up our routine if we hope to be selected for the show. Necesitamos dar un paso adelante en nuestra rutina si queremos ser seleccionados para el espectáculo. |
![]() | stick about to stay in a place and not leave, usually because you might be needed or something is expected to happen soon. quedarse en un lugar y no irse, normalmente porque pueden necesitarte o se espera que pase algo pronto. | Please stick about in case we need your help with the conference later. Por favor, quédate por aquí por si necesitamos tu ayuda con la conferencia más tarde. |
![]() | stick by To stay loyal and continue to support someone or something, especially in difficult times. Ser leal y continuar apoyando a alguien o algo, especialmente en tiempos difíciles. | Jenny promised to stick by Richard during his illness. Jenny prometió apoyar a Richard durante su enfermedad. |
![]() | stick out To continue dealing with an unpleasant or difficult situation until it is finished, instead of quitting. Seguir enfrentando una situación desagradable o difícil hasta el final, en vez de rendirse. | I have stuck out many unpleasant jobs because I needed the money. He aguantado hasta el final muchos trabajos desagradables porque necesitaba el dinero. |
![]() | stick out To be very noticeable, or to extend beyond the surface of something. Ser muy llamativo o sobresalir de la superficie de algo. | That yellow house really sticks out from a distance! ¡Esa casa amarilla realmente resalta desde lejos! |
![]() | stick to To continue doing something or to keep using the same thing, without changing it. Continuar haciendo algo o usando lo mismo, sin cambiarlo. | I think I'll stick to my usual routine and go for a run in the morning. Creo que me ceñiré a mi rutina habitual e iré a correr por la mañana. |
![]() | stick up to support or defend someone or something, especially when they are being criticized or treated unfairly. Similar to 'stand up for'. Apoyar o defender a alguien o algo, especialmente cuando está siendo criticado o tratado injustamente. Similar a 'defender'. | It's important to stick up for your friends if someone is being mean to them. Es importante defender a tus amigos si alguien está siendo cruel con ellos. |
![]() | stick up To threaten someone, especially in a public place like a bank or store, with a weapon in order to steal from them. Amenazar a alguien, especialmente en un lugar público como un banco o tienda, con un arma para robarle. | Robbers stuck up the local bank yesterday. Unos ladrones atracaron el banco local ayer. |
![]() | stick with To continue doing, using, or supporting something, and not change it. Continuar haciendo, usando o apoyando algo sin cambiarlo. | I'll stick with my original opinion of James. Me mantendré en mi opinión original sobre James. |
![]() | stink out To make a place smell very bad, usually so much that people don't want to stay there. Hacer que un lugar huela muy mal, generalmente tanto que la gente no quiere quedarse allí. | The dead animal was stinking out the shed. El animal muerto apestaba el cobertizo. |
![]() | stir up To cause problems, strong emotions, or trouble, often by making people feel angry or excited. Causar problemas, emociones fuertes o líos, a menudo haciendo que la gente se enoje o se excite. | You'll only stir things up if you bring up that topic during the meeting. Solo vas a agitar las cosas más si mencionas ese tema en la reunión. |
![]() | stop up to fill or block a hole or opening so that nothing can pass through llenar o bloquear un agujero o abertura para que nada pueda pasar a través | The sink is stopped up with congealed cooking fat. El fregadero está atascado con grasa de cocina solidificada. |
![]() | straighten out to fix a problem or make something clear and organized arreglar un problema o hacer que algo sea claro y organizado | We need to straighten out this misunderstanding before the meeting. Necesitamos arreglar este malentendido antes de la reunión. |
![]() | straighten up to make yourself or something stand or sit in a more upright, straight position hacer que uno mismo o algo esté en una posición más recta o erguida | We need to straighten the fence up before it collapses completely. Tenemos que enderezar la cerca antes de que colapse por completo. |
![]() | stretch along to extend or spread over a long area next to something extenderse a lo largo de algo — extenderse o cubrir una área larga junto a algo | The mountains stretch along the coastline. Las montañas se extienden a lo largo de la costa. |
![]() | stretch out to make something longer or to lie down with your body extended hacer que algo sea más largo o tumbarse con el cuerpo extendido | After a long day, she likes to stretch out on the sofa and relax. Después de un largo día, le gusta estirarse en el sofá y relajarse. |
![]() | strike down To cause someone to become very ill or to die suddenly, often due to illness or an unexpected event. Causar que alguien se enferme gravemente o muera súbitamente, a menudo debido a una enfermedad o un evento inesperado. | He was struck down by a sudden illness. Una enfermedad repentina lo abatió. |
![]() | strike down To officially end or remove a law, rule, or decision because it is judged to be illegal or wrong. Poner fin oficialmente o eliminar una ley, norma o decisión porque se considera ilegal o errónea. | The court struck down the law as unconstitutional. El tribunal anuló la ley por ser inconstitucional. |
![]() | strike off To officially remove someone or something from a list, group, or record, often as a punishment or because they no longer qualify. Eliminar oficialmente a alguien o algo de una lista, grupo o registro, a menudo como castigo o porque ya no cumple los requisitos. | After the investigation, the doctor was struck off the medical register. Tras la investigación, el médico fue eliminado del registro médico. |
![]() | strike out to fail or not succeed, especially after trying to do something fracasar o no tener éxito, especialmente después de intentar hacer algo | I've struck out in two businesses. He fracasado en dos negocios. |
![]() | strike out To start doing something independently, especially living, working, or going somewhere by yourself, without help from others. Comenzar a hacer algo de manera independiente, especialmente vivir, trabajar o ir a algún lugar sin ayuda de otras personas. | After finishing college, she decided to strike out on her own and moved to a new city. Después de terminar la universidad, decidió independizarse y mudarse a una ciudad nueva. |
![]() | strike up to begin something, such as a conversation, friendship, or music, often in a social situation. comenzar algo, como una conversación, una amistad o música, a menudo en una situación social. | He tried to strike up a conversation with the new student at the party. Él intentó entablar una conversación con el nuevo estudiante en la fiesta. |
![]() | strip down To strongly criticize or scold someone, usually because they did something wrong. Criticar o reprender severamente a alguien, generalmente porque hizo algo mal. | The coach stripped down the team after their poor performance in the game. El entrenador reprendió al equipo tras su mal desempeño en el partido. |
![]() | strip down to take something apart so that only its basic or essential parts remain, usually for repair, cleaning, or inspection desarmar algo para que solo queden sus partes básicas o esenciales, generalmente para reparar, limpiar o inspeccionar | The engineers stripped down the machine to check for broken parts. Los ingenieros desmontaron la máquina para buscar piezas rotas. |
![]() | strip down to take off all or most of your clothes, usually for medical reasons or to get ready for something quitarse toda o la mayor parte de la ropa, generalmente por razones médicas o para prepararse para algo | I was told to strip down for the physical check-up. Me dijeron que me desnudara para el chequeo médico. |
![]() | subscribe to to sign up to regularly receive or pay for something, like a magazine, a service, or a channel registrarse para recibir o pagar regularmente por algo, como una revista, un servicio o un canal | I subscribe to four monthly magazines. Me suscribo a cuatro revistas mensuales. |
![]() | suck in To get involved in an unpleasant or difficult situation, often without wanting to. Verse involucrado en una situación desagradable o difícil, a menudo sin quererlo. | Samantha was sucked into the argument between her friends. Samantha fue metida en la discusión entre sus amigos. |
![]() | suck in To bring something inside your mouth or body using suction, like breathing or drinking. Introducir algo en la boca o el cuerpo usando succión, como al respirar o beber. | She sucked in the smoothie through a straw. Ella absorbió el batido con una pajilla. |
![]() | suck up To say or do nice things to someone, usually someone in authority, because you want them to like you or give you something. Decir o hacer cosas agradables a alguien, normalmente a alguien con autoridad, porque quieres que te aprecie o te dé algo. | Joseph tried to suck up to the director to make a good impression. Joseph intentó hacer la pelota al director para causar una buena impresión. |
![]() | suck up to use suction to pull something into a space or container, like a vacuum cleaner taking in dust or liquid. usar succión para introducir algo en un espacio o contenedor, como una aspiradora absorbiendo polvo o líquido. | The vacuum cleaner only sucks up some of the dirt. La aspiradora solo aspira parte de la suciedad. |
![]() | sum up To find the total amount by adding numbers or amounts together. Synonym: 'add up'. Encontrar el monto total sumando números o cantidades. Sinónimo: 'add up'. | Can anyone sum up my tax deductions for me? ¿Alguien puede sumar mis deducciones fiscales por mí? |
![]() | sum up to briefly state the main points or the most important information about something resumir brevemente los puntos principales o la información más importante sobre algo | Can you sum up the movie for me? ¿Puedes resumir la película para mí? |
![]() | sweat off To lose weight or remove something from your body by sweating, usually through exercise or being in a hot place. Perder peso o eliminar algo del cuerpo sudando, generalmente haciendo ejercicio o estando en un lugar caluroso. | Sweat off those extra pounds by working out at the gym. Suda esos kilos de más yendo al gimnasio. |
![]() | sweep aside To quickly move someone or something out of the way, often with little concern. Mover rápidamente a alguien o algo fuera del camino, a menudo sin mucha preocupación. | The security guards swept aside the crowds when the movie star arrived. Los guardias de seguridad apartaron a un lado a la multitud cuando llegó la estrella de cine. |
![]() | sweep away To make someone feel very strong emotions, especially excitement or love, so that they forget everything else. Hacer que alguien sienta emociones muy fuertes, especialmente entusiasmo o amor, de modo que se olvide de todo lo demás. | Jack swept Angela away with his romantic proposal. Jack conquistó a Angela con su propuesta romántica. |
![]() | swell up To become larger than normal, often because of injury, illness, or a reaction to something. Volverse más grande de lo normal, a menudo por lesión, enfermedad o reacción a algo. | Her finger swelled up when she slammed it in the door. Su dedo se hinchó cuando lo atrapó con la puerta. |
![]() | swing out to move something outward in an arc or wide motion, usually by moving your arm or hand away from your body. mover algo hacia afuera en un arco o con un movimiento amplio, generalmente alejando el brazo o la mano del cuerpo. | He swung out his arm to point at the oncoming bus. Él sacó el brazo para señalar al autobús que venía. |
![]() | switch off to stop a machine or device from working by turning a button or switch. A more common way to say this is 'turn off'. Parar el funcionamiento de una máquina o dispositivo usando un botón o interruptor. Una forma más común de decir esto es 'turn off'. | Remember to switch off the television before you go out. Recuerda apagar la televisión antes de salir. |
![]() | switch on To make a machine or electronic device start working by pressing a button or turning a switch. Hacer que una máquina o dispositivo electrónico empiece a funcionar presionando un botón o girando un interruptor. | Switch on the lights when it gets dark. Enciende las luces cuando se haga de noche. |
![]() | switch over to change from one thing to another, especially from using or doing one thing to using or doing something different. cambiar de una cosa a otra, especialmente de usar o hacer una cosa a usar o hacer algo diferente. | We're switching over our insurance to a more comprehensive company. Estamos cambiando nuestro seguro a una compañía más completa. |
![]() | tag along To go somewhere with someone when you haven't been specifically invited, often just to be with them. Ir a algún lugar con alguien aunque no hayas sido específicamente invitado, a menudo solo para estar con ellos. | My little sister always wants to tag along when I go to the park with my friends. Mi hermana pequeña siempre quiere acompañarme (tag along) cuando voy al parque con mis amigos. |
![]() | take after to look or behave like an older family member, such as a parent or grandparent parecerse o comportarse como un familiar mayor, como un padre o abuelo | Mikayla takes after her aunt in both appearance and personality. Mikayla se parece a su tía tanto en aspecto como en personalidad. |
![]() | take away To buy prepared food or drink from a restaurant or café and take it with you to eat somewhere else. This is similar to 'take out.' Comprar comida o bebida preparada en un restaurante o cafetería y llevártela para comer en otro lugar. Similar a 'para llevar'. | Would you like to eat here or get your food to take away? ¿Quieres comer aquí o pedir tu comida para llevar? |
![]() | take away to remove or make something disappear, such as a feeling, problem, or pain. eliminar o hacer desaparecer algo, como un sentimiento, un problema o un dolor. | I wish I could take away your pain. Ojalá pudiera quitarte el dolor. |
![]() | take away to make something seem less good, valuable, or important; to reduce the positive effect of something hacer que algo parezca menos bueno, valioso o importante; reducir el efecto positivo de algo | His negative comments didn't take away from the team's success. Sus comentarios negativos no le quitan mérito al éxito del equipo. |
![]() | take away to remove someone or something from a place or situation remover a alguien o algo de un lugar o situación | The police took the suspect away in handcuffs. La policía se llevó al sospechoso esposado. |
![]() | take down to defeat or humiliate someone, especially by showing that they are not as important or skilled as they think derrotar o humillar a alguien, especialmente demostrando que no es tan importante o hábil como cree | You really took him down in that debate. Realmente lo pusiste en su sitio en ese debate. |
![]() | take down to write something on paper or type it, usually so you don't forget it later escribir algo en papel o teclearlo, normalmente para no olvidarlo después | Make sure to take down the notes on the screen as they're not in the textbook. Asegúrate de anotar las notas de la pantalla, ya que no están en el libro de texto. |
![]() | take down to remove or demolish something, especially a building or structure. quitar o demoler algo, especialmente un edificio o estructura. | The old school building will be taken down next month. El antiguo edificio escolar será derribado el próximo mes. |
![]() | take down to remove something from a high place, especially from a wall or from where it is hanging. quitar algo de un lugar alto, especialmente de una pared o donde está colgado. | It's time to take down the Christmas tree. Es hora de quitar el árbol de Navidad. |
![]() | take in to understand or remember new information; to absorb knowledge entender o recordar nueva información; absorber conocimientos | It was a lot of information to take in during the first class. Era mucha información para asimilar durante la primera clase. |
![]() | take in To let someone stay in your home, usually because they need help or have nowhere to go. Permitir que alguien se quede en tu casa, normalmente porque necesita ayuda o no tiene dónde ir. | After the storm, many families took in people who lost their houses. Después de la tormenta, muchas familias acogieron a personas que perdieron sus casas. |
![]() | take in to go to see or experience something for enjoyment, such as a show, movie, or event. ir a ver o experimentar algo para disfrutar, como un espectáculo, película o evento. | The tourists decided to take in a Broadway show during their visit to New York. Los turistas decidieron ir a ver un espectáculo de Broadway durante su visita a Nueva York. |
![]() | take in to trick or deceive someone into believing something that is not true. Engañar a alguien para que crea algo que no es verdad. | I was taken in by a fake email asking for my bank details. Fui engañado por un correo falso que pedía los datos de mi banco. |
![]() | take in to collect or receive money, especially as payment or at an event recaudar o recibir dinero, especialmente como pago o en un evento | The store hopes to take in a lot of money during the sale. La tienda espera recaudar mucho dinero durante la venta. |
![]() | take off to leave the ground and begin to fly; to start flying dejar el suelo y comenzar a volar; empezar a volar | The plane will take off at 7:00 PM. El avión despegará a las 19:00. |
![]() | take off to leave a place or to go away quickly, especially suddenly or without telling people irse de un lugar o marcharse rápidamente, especialmente de forma repentina o sin avisar a los demás | I'm going to take off before it gets too late. Me voy a marchar antes de que se haga muy tarde. |
![]() | take off When an idea, business, project, or activity starts to become very successful or popular very quickly. Cuando una idea, negocio, proyecto o actividad se vuelve muy exitosa o popular muy rápidamente. | Sandra's business really seems to be taking off these days. El negocio de Sandra realmente parece estar despegando estos días. |
![]() | take off to reduce the price of something or to subtract an amount from a total. Similar to 'discount' or 'reduce'. reducir el precio de algo o restar una cantidad del total. Similar a 'descontar' o 'rebajar'. | The salesman offered to take 10% off the sales price. El vendedor ofreció quitar un 10% del precio de venta. |
![]() | take off to remove something, especially clothing or an item from a place or total. quitar algo, especialmente ropa o un objeto de un lugar o de un total. | Please take off your shoes before entering the house. Por favor, quítate los zapatos antes de entrar a la casa. |
![]() | take on to hire or give someone a job; to employ someone. contratar a alguien; dar trabajo a alguien. | I've taken a nanny on to help me with my baby. He contratado a una niñera para que me ayude con mi bebé. |
![]() | take on to begin to have a particular quality, appearance, or responsibility comenzar a tener una determinada cualidad, apariencia o responsabilidad | She took on the responsibility of managing the team. Ella asumió la responsabilidad de dirigir el equipo. |
![]() | take on to accept a job, responsibility, or challenge aceptar un trabajo, responsabilidad o desafío | Are you ready to take on the challenge of teaching? ¿Estás listo para asumir el desafío de enseñar? |
![]() | take on to compete against or challenge someone or something, especially in a contest, fight, or game. competir contra o desafiar a alguien o algo, especialmente en una competencia, pelea o juego. | The team was nervous about taking on the reigning champions in the final match. El equipo estaba nervioso por enfrentar a los campeones vigentes en el partido final. |
![]() | take out to remove something from a place or container. sacar algo de un lugar o recipiente. | I need to take out these nails from the wall. Necesito sacar estos clavos de la pared. |
![]() | take out to invite someone to go somewhere with you, especially for a meal or entertainment, usually as a date. invitar a alguien a salir, especialmente a comer o a algún entretenimiento, usualmente como cita. | Dave asked Julie if he could take her out to dinner this weekend. Dave le preguntó a Julie si podía invitarla a cenar este fin de semana. |
![]() | take over to start doing something that someone else was doing, or to begin to be in charge of something empezar a hacer algo que otra persona estaba haciendo, o pasar a estar a cargo de algo | I'll be taking over the payments for the car. Yo me haré cargo de los pagos del auto. |
![]() | take to to start doing something regularly, especially as a habit or because you enjoy it empezar a hacer algo regularmente, especialmente como hábito o porque lo disfrutas | My neighbor has taken to jogging every morning since spring started. Mi vecino le ha cogido el gusto a correr todas las mañanas desde que empezó la primavera. |
![]() | take up to use or fill a particular amount of space, time, or attention. usar o llenar una cantidad determinada de espacio, tiempo o atención. | These books are starting to take up too much space in my apartment. Estos libros empiezan a ocupar demasiado espacio en mi apartamento. |
![]() | take up to start doing something new, like a hobby, activity, or job empezar a hacer algo nuevo, como un pasatiempo, actividad o trabajo | She took up painting last year to relax after work. Ella empezó a pintar el año pasado para relajarse después del trabajo. |
![]() | talk about to say things about someone or something; to have a conversation that includes someone or something as the subject hablar sobre alguien o algo; tener una conversación en la que alguien o algo sea el tema principal | We were just talking about you! ¡Estábamos hablando de ti! |
![]() | talk down to speak to someone as if they are not as smart or capable as you are; to speak in a condescending way. Hablarle a alguien como si no fuera tan inteligente o capaz; hablar de manera condescendiente. | My parents often talk down to me, as if I can't understand things. Mis padres a menudo me hablan con condescendencia, como si no pudiera entender las cosas. |
![]() | talk into to persuade someone to do something, often by giving them good reasons or encouragement convencer a alguien de hacer algo, a menudo dándole buenas razones o animándolo | She talked her brother into joining the basketball team. Ella convenció a su hermano de unirse al equipo de baloncesto. |
![]() | talk out of To persuade someone not to do something or to change their mind about doing something. Convencer a alguien de no hacer algo o de cambiar de opinión sobre hacerlo. | My friends talked me out of quitting my job when I felt stressed. Mis amigos me convencieron de no dejar mi trabajo cuando me sentía estresado. |
![]() | talk over to discuss something carefully, especially in order to make a decision. hablar sobre algo cuidadosamente, especialmente para tomar una decisión. | We talked the problems over completely and managed to resolve them. Nosotros hablamos completamente de los problemas y logramos resolverlos. |
![]() | tangle with to get into a fight, argument, or complicated situation with someone or something entrar en una pelea, discusión o situación complicada con alguien o algo | The couple tangled with their neighbors over the noise from the party. La pareja se enfrentó con sus vecinos por el ruido de la fiesta. |
![]() | tap out to hit or touch something lightly several times, especially with your fingers, to create a rhythm or pattern. golpear o tocar algo suavemente varias veces, especialmente con los dedos, para crear un ritmo o patrón. | What is the rhythm that you're tapping out on the table? ¿Cuál es el ritmo que estás tecleando en la mesa? |
![]() | team up to work together with someone to achieve a common goal trabajar junto con alguien para lograr un objetivo común | Let's team up with Mark to finish this project faster. Vamos a hacer equipo con Mark para terminar este proyecto más rápido. |
![]() | tear away To pull something away quickly and forcefully, often with effort. Quitar algo rápidamente y con fuerza, a menudo con esfuerzo. | He tore the bandage away even though it hurt. Él arrancó la venda de su piel aunque le dolía. |
![]() | tear down To completely destroy or remove a building or structure. Destruir o demoler completamente un edificio o estructura. | The house on the corner is going to be torn down. La casa de la esquina va a ser demolida. |
![]() | tear into to criticize someone very harshly or aggressively criticar a alguien muy duramente o de forma agresiva | Amanda tore into her husband for flirting with other women. Amanda arremetió contra su esposo por coquetear con otras mujeres. |
![]() | tear up to break something into small pieces by pulling it apart, usually with your hands. romper algo en pequeños pedazos tirando de ello, generalmente con las manos. | Callisa tore Carlos's letter up in anger. Callisa rompió la carta de Carlos en pedazos con rabia. |
![]() | tell off To speak angrily to someone because they have done something wrong. Hablarle a alguien enojadamente porque ha hecho algo mal. | The teacher told the student off for talking during the lesson. El profesor regañó al estudiante por hablar durante la clase. |
![]() | tell on to inform someone in authority about another person's bad or wrong behavior, often to get them in trouble informar a una autoridad sobre el mal comportamiento de otra persona, a menudo para meterlo en problemas | Meryl told on Alex for trying to cheat on the test. Meryl se chivó de Alex por intentar copiar en el examen. |
![]() | tense up to become nervous or have your muscles become tight because you are worried or anxious ponerse nervioso o tensar los músculos por preocupación o ansiedad | I always tense up before a piano competition. Siempre me pongo tenso antes de una competencia de piano. |
![]() | thin out to make something less crowded or less thick by removing some parts or people hacer que algo sea menos denso o menos concurrido quitando algunas partes o personas | We need to thin out the crowd so everyone has more space. Necesitamos dispersar a la multitud para que todos tengan más espacio. |
![]() | think of to remember or have someone or something in your mind; to consider someone or something. recordar o tener a alguien o algo en la mente; considerar a alguien o algo. | I often think of my family when I'm far from home. A menudo pienso en mi familia cuando estoy lejos de casa. |
![]() | think out to carefully plan or consider all the details of something before making a decision or taking action planear o considerar cuidadosamente todos los detalles de algo antes de tomar una decisión o actuar | The judge decided that the defendant had thought out the crime very thoroughly. El juez decidió que el acusado había pensado detenidamente el crimen. |
![]() | think over to spend some time considering something carefully before making a decision tomarse un tiempo para considerar algo cuidadosamente antes de tomar una decisión | Have you thought over the job offer? ¿Has pensado en la oferta de trabajo? |
![]() | think up to invent or imagine something, especially a new idea, excuse, or plan inventar o imaginar algo, especialmente una nueva idea, excusa o plan | We're going to have to think up a really good excuse for why we've been away so long. Tendremos que inventar una excusa realmente buena para explicar por qué hemos estado fuera tanto tiempo. |
![]() | thrash about to move your body wildly and uncontrollably, often because you are upset, scared, or in pain. Mover el cuerpo de manera salvaje e incontrolada, a menudo por estar molesto, asustado o con dolor. | Beth thrashes about in her sleep. Beth se retuerce en su sueño. |
![]() | throw away To get rid of something that you do not want or need anymore by putting it in the trash. Deshacerse de algo que ya no se quiere o necesita tirándolo a la basura. | Don't forget to throw away the empty bottles when you clean up. No olvides tirar las botellas vacías cuando limpies. |
![]() | throw off To get rid of an illness by recovering from it. Deshacerse de una enfermedad al recuperarse de ella. | Has Elizabeth still not thrown off her cold? ¿Elizabeth todavía no ha superado su resfriado? |
![]() | throw out to make someone leave a place, such as a home, building, or event, often because they did something wrong hacer que alguien se vaya de un lugar, como una casa, edificio o evento, a menudo porque hizo algo mal | The teacher threw out the student for being disruptive in class. El profesor echó al estudiante de la clase por interrumpir. |
![]() | throw up To bring food or liquid out of your stomach and through your mouth, usually because you are sick. Synonym: 'vomit'. Sacar comida o líquido del estómago por la boca, generalmente porque estás enfermo. Sinónimo: 'vomitar'. | Jose threw up all night because he had the stomach flu. José vomitó toda la noche porque tenía gripe estomacal. |
![]() | tick off To put a mark (✓) next to something on a list to show it has been checked or completed. It is similar to 'check off'. Poner una marca (✓) al lado de algo en una lista para mostrar que se ha comprobado o completado. Es similar a 'marcar'. | Make sure to tick off each assignment after you finish it. Asegúrate de marcar cada tarea después de terminarla. |
![]() | tidy up to make a place or something clean and organized by putting things in their proper place hacer que un lugar o algo esté limpio y ordenado poniendo las cosas en su sitio | My mother always tells me to tidy up my bedroom. Mi madre siempre me dice que ordene mi dormitorio. |
![]() | tie down To limit someone's freedom or prevent them from doing what they want. Limitar la libertad de alguien o impedir que haga lo que quiere. | My relationship is tying me down. Mi relación me está atando. |
![]() | tie in to be connected or go well together with something else estar conectado o encajar bien con otra cosa | How does this work tie in with the larger project that we're focusing on? ¿Cómo encaja este trabajo con el proyecto más grande en el que nos estamos enfocando? |
![]() | tie up To keep someone or something so busy or occupied that they cannot do anything else. Mantener a alguien o algo tan ocupado que no pueden hacer nada más. | Work is keeping me a bit tied up at the moment, so I'll have to take a raincheck on tonight's dinner. El trabajo me tiene un poco ocupado en este momento, así que tendré que dejar la cena para otra ocasión. |
![]() | tie up To fasten or secure someone or something firmly with rope or string so that they cannot move. Sujetar o asegurar firmemente a alguien o algo con una cuerda o hilo para que no pueda moverse. | Tie up the boat so it doesn't drift away. Atar el bote para que no se aleje flotando. |
![]() | time off Time off means a period when you are not working or do not have to go to school, often to rest or take care of personal things. «Time off» significa un período en el que no trabajas o no tienes que ir a la escuela, a menudo para descansar o encargarte de asuntos personales. | Maria asked for time off from work to go on vacation. María pidió tiempo libre en el trabajo para irse de vacaciones. |
![]() | time out To stop what you are doing and take a short break, especially to rest or calm down. Dejar de hacer lo que estás haciendo para tomar un breve descanso, especialmente para descansar o calmarse. | Time out! I think we all need to take a few minutes to cool down before things escalate out of control. ¡Time out! Creo que todos necesitamos tomarnos unos minutos para calmarnos antes de que las cosas se salgan de control. |
![]() | tip off to secretly give someone a warning or information, usually about something bad or illegal that is going to happen avisar o informar en secreto a alguien, generalmente sobre algo malo o ilegal que va a suceder | Who tipped off the police that I was hiding the suspect? ¿Quién avisó a la policía de que yo estaba ocultando al sospechoso? |
![]() | tip over To accidentally or purposely make someone or something fall onto its side or upside down. Hacer que alguien o algo caiga de lado o boca abajo, accidental o intencionadamente. | Be careful not to tip over the bottle or the liquid will spill. Ten cuidado de no volcar la botella o se derramará el líquido. |
![]() | tire out to make someone very tired or exhausted cansar mucho a alguien; dejar a alguien exhausto | Running after small children all day can really tire you out. Correr tras niños pequeños todo el día realmente puede cansarte mucho. |
![]() | tone down to make something less strong, less forceful, or less extreme; to make something gentler or more moderate hacer algo menos fuerte, menos tajante o menos extremo; hacer algo más suave o moderado | You need to tone down your language if you want people to listen to you. Necesitas moderar tu lenguaje si quieres que la gente te escuche. |
![]() | tone up to make your muscles firmer, stronger, and look better by doing exercise fortalecer y definir los músculos haciendo ejercicio | Caroline could see how she had toned up since starting her daily gym routine. Caroline pudo ver cómo se había tonificado desde que empezó su rutina diaria de gimnasio. |
![]() | top off to finish something in a special or memorable way, especially by adding a final touch or event terminar algo de una manera especial o memorable, especialmente añadiendo un toque final o evento | To top off the night, the newly-weds celebrated with expensive champagne. Para coronar la noche, los recién casados celebraron con champán caro. |
![]() | toss away To get rid of something or someone by throwing them away because you don't want or need them. Deshacerse de algo o alguien tirándolo porque no lo quieres o no lo necesitas. | You can't toss me away like a piece of trash. No puedes simplemente tirarme como si fuera basura. |
![]() | toss in To quickly add or include something, often casually or without much preparation. Agregar o incluir algo rápidamente, a menudo de manera informal o sin mucha preparación. | Toss in some croutons before serving the soup. Echa unos crutones antes de servir la sopa. |
![]() | touch on to mention or briefly talk about a subject in speech or writing mencionar o hablar brevemente sobre un tema en un discurso o escrito | My suggestions touch on the issue that was raised at yesterday's meeting. Mis sugerencias tocan el tema que se planteó en la reunión de ayer. |
![]() | touch up to make small changes or improvements to something, usually to improve its appearance or fix minor problems hacer pequeños cambios o mejoras en algo, generalmente para mejorar su apariencia o arreglar pequeños problemas | The photos had been so heavily touched up that I didn't even recognize myself! ¡Las fotos estaban tan retocadas que ni siquiera me reconocí! |
![]() | toy with to think about or consider something casually, without making a serious decision pensar o considerar algo de manera casual, sin tomar una decisión seria | I've toyed with the idea of quitting my job and traveling the world. He jugado con la idea de dejar mi trabajo y viajar por el mundo. |
![]() | track down to find someone or something after searching for them, especially when it is difficult. encontrar a alguien o algo después de buscar, especialmente cuando es difícil. | The police were able to track the suspect down after a long investigation. La policía pudo rastrear al sospechoso hasta encontrarlo tras una larga investigación. |
![]() | travel along to move from one place to another by following a specific road, path, or route moverse de un lugar a otro siguiendo una carretera, camino o ruta específica | Mike and June plan to travel along the coastline of Greece in the summer. Mike y June planean viajar por la costa de Grecia en verano. |
![]() | trigger off to cause something to start suddenly, usually a series of events or a reaction. provocar que algo comience de repente, normalmente una serie de eventos o una reacción. | The news of the layoffs triggered off protests among the workers. La noticia de los despidos desencadenó protestas entre los trabajadores. |
![]() | trim down to make something smaller or less by removing extra parts; to reduce the size or amount of something hacer algo más pequeño o reducirlo eliminando partes extra; reducir el tamaño o la cantidad de algo | I need to trim down my essay to fit the word limit. Necesito recortar mi ensayo para ajustarme al límite de palabras. |
![]() | trip up To make someone stumble or fall by catching their foot, or to make someone make a mistake. Hacer que alguien tropiece o caiga atrapando su pie, o hacer que alguien cometa un error. | Be careful not to trip up on the loose rug. Ten cuidado de no tropezar con la alfombra suelta. |
![]() | try for to attempt to achieve or get something, usually a prize, award, or position. intentar conseguir o lograr algo, generalmente un premio, reconocimiento o puesto. | I'm going to try for straight As this semester. Voy a intentar sacar puros dieces este semestre. |
![]() | try on to put on a piece of clothing to see if it fits or looks good before you buy or wear it ponerse una prenda de ropa para ver si queda bien o si te gusta antes de comprarla o usarla | May I try on this dress? ¿Puedo probarme este vestido? |
![]() | try out to use or do something to see if you like it or if it works well. usar o hacer algo para ver si te gusta o si funciona bien. | I want to try out that new restaurant this weekend. Quiero probar ese nuevo restaurante este fin de semana. |
![]() | try out to compete or audition to become part of a team, group, or show. competir o hacer una audición para formar parte de un equipo, grupo o espectáculo. | Penny tries out for lots of television shows because she wants to be an actress. Penny hace audiciones para muchos programas de televisión porque quiere ser actriz. |
![]() | tuck in To start eating food with enthusiasm, especially when you are hungry. Often used informally at mealtimes. Empezar a comer con entusiasmo, especialmente cuando tienes hambre. Se usa informalmente en las comidas. | Dinner is ready. Tuck in, everyone! La cena está lista. ¡A comer, todos! |
![]() | tune in To set your radio, TV, or other device to a particular channel or station so you can listen or watch a broadcast. Configurar tu radio, televisor u otro dispositivo en un canal o estación en particular para poder escuchar o ver una transmisión. | Tune in at 8 PM to watch the live football match. Sintoniza a las 8 p.m. para ver el partido de fútbol en vivo. |
![]() | turn around to change direction and go back the opposite way, or to make someone or something do this. cambiar de dirección y regresar en sentido contrario, o hacer que alguien o algo lo haga | Turn around so I can see your face. Date la vuelta para que pueda ver tu cara. |
![]() | turn away to move your body or face so that you are not looking at someone or something mover tu cuerpo o rostro para no mirar a alguien o algo | Turn away from Shaun and focus on your work. Apártate de Shaun y concéntrate en tu trabajo. |
![]() | turn away to stop being involved with something or to reject it; to choose not to support or be part of something anymore. dejar de estar involucrado con algo o rechazarlo; decidir no apoyar o formar parte de algo más. | Mackenzie has turned away from her job as a doctor and is becoming a politician. Mackenzie se ha alejado de su trabajo como doctora y está convirtiéndose en política. |
![]() | turn away to refuse to allow someone to enter a place or take part in something. rechazar permitir que alguien entre en un lugar o participe en algo. | We were turned away at the entrance because the concert was sold out. Nos negaron la entrada en la entrada porque el concierto estaba agotado. |
![]() | turn down to make something, like the volume or temperature, lower or less strong hacer que algo, como el volumen o la temperatura, sea más bajo o menos fuerte | Please turn down the air conditioning. Por favor, baja el aire acondicionado. |
![]() | turn in To give something to someone in authority or to the proper place, or to report someone to the authorities. Entregar algo a alguien con autoridad o llevarlo al lugar adecuado, o denunciar a alguien ante las autoridades. | I turned my homework in before the deadline. Entregué mi tarea antes de la fecha límite. |
![]() | turn off to make someone lose interest in or dislike something or someone. hacer que alguien pierda interés o le desagrade algo o alguien. | Her attitude has turned me off. Su actitud me quitó las ganas. |
![]() | turn off To stop a machine or device from working by pressing a button or switch. Synonym: 'switch off'. Detener el funcionamiento de una máquina o dispositivo pulsando un botón o interruptor. Sinónimo: 'apagar'. | Remember to turn off the television before you go out. Recuerda apagar la televisión antes de salir. |
![]() | turn off to leave one road and start driving on another road salir de una carretera y empezar a conducir por otra | Turn off the highway at the next exit. Desvíate de la autopista en la próxima salida. |
![]() | turn on to make a device start working by switching a button or control; to start something such as a machine or light. hacer que un dispositivo empiece a funcionar accionando un botón o control; encender algo como una máquina o una luz. | Could you turn on the TV? I want to watch the news. ¿Podrías encender la tele? Quiero ver las noticias. |
![]() | turn on to suddenly attack or become hostile towards someone or something, especially someone you were previously friendly with. atacar repentinamente o volverse hostil hacia alguien o algo, especialmente alguien con quien antes eras amistoso. | In the argument, she suddenly turned on her best friend and started shouting. En la discusión, de repente se volvió en contra de su mejor amiga y empezó a gritar. |
![]() | turn on to make someone interested in something for the first time hacer que alguien se interese en algo por primera vez | My previous girlfriend turned me on to musical theatre. Mi exnovia me introdujo al teatro musical. |
![]() | turn out to come together or gather for a public event or activity reunirse o asistir a un evento público o actividad | A large crowd is expected to turn out for the royal wedding. Se espera que una gran multitud asista a la boda real. |
![]() | turn out To switch off a light or electrical device. Apagar una luz o un aparato eléctrico. | Remember to turn out the lights before you leave the room. Recuerda turn out las luces antes de salir de la habitación. |
![]() | turn out to happen in a particular way or to be discovered as a result; often used when the truth or result is different from what was expected. suceder de una manera particular o descubrirse como resultado; a menudo se usa cuando la verdad o el resultado son diferentes de lo esperado. | He turned out to be a really nice person, even though I was nervous to meet him. Él resultó ser una persona realmente agradable, aunque estaba nervioso por conocerlo. |
![]() | turn out to make or produce something, especially in large quantities hacer o producir algo, especialmente en grandes cantidades | The factory turns out thousands of smartphones every week. La fábrica produce miles de teléfonos inteligentes cada semana. |
![]() | turn over to move someone or something so that the other side is facing up or visible mover a alguien o algo para que el otro lado quede hacia arriba o visible | The nurses turned me over to administer the injection. Las enfermeras me dieron la vuelta para administrarme la inyección. |
![]() | turn over to make a particular amount of money from sales in a business during a certain period obtener una cantidad determinada de dinero en ventas en un negocio durante un cierto período | How much money does your shop turn over each month? ¿Cuánto dinero factura tu tienda cada mes? |
![]() | turn over to start running, especially when talking about an engine; also, to flip something to the other side. empezar a funcionar, especialmente un motor; también, dar la vuelta a algo. | The engine was turning over but the car wouldn't start. El motor giraba pero el coche no arrancaba. |
![]() | turn over to feel nervous or uncomfortable in your stomach, often because of strong emotions like fear, excitement, or anxiety sentirse nervioso o incómodo en el estómago, a menudo debido a emociones fuertes como el miedo, la emoción o la ansiedad | My stomach has been turning over all morning because I'm so nervous about the exam. He tenido el estómago revolviéndose toda la mañana porque estoy muy nervioso por el examen. |
![]() | turn over To give someone to the authorities, such as the police. Entregar a alguien a las autoridades, como la policía. | We're going to have to turn you over to the police. Vamos a tener que entregarte a la policía. |
![]() | turn over To think about something carefully before making a decision. Pensar cuidadosamente sobre algo antes de tomar una decisión. | Turn it over in your mind and let me know what you think. Dale vueltas en tu mente y dime qué piensas. |
![]() | turn to To start doing or using something, especially when you need help or a solution. Empezar a hacer o usar algo, especialmente cuando se necesita ayuda o una solución. | When I have a problem, I usually turn to my best friend for advice. Cuando tengo un problema, normalmente recurro a mi mejor amigo para pedir consejo. |
![]() | turn up to discover or find something unexpectedly, especially during a search or investigation. descubrir o encontrar algo inesperadamente, especialmente durante una búsqueda o investigación. | The police investigation has turned up some important clues. La investigación policial descubrió algunas pistas importantes. |
![]() | up to To be doing or involved in something (often used to ask about someone's activities). Estar haciendo o involucrado en algo (a menudo se usa para preguntar sobre las actividades de alguien). | What have you been up to lately? ¿En qué has estado metido últimamente? |
![]() | urge on To strongly encourage someone to do something or to push them to take a particular action. Animar o instar a alguien a hacer algo o empujarlo a tomar una acción determinada. | The coach urged the team on during the last few minutes of the game. El entrenador animó al equipo durante los últimos minutos del partido. |
![]() | use up to finish or consume all of something so that nothing is left terminar o consumir todo de algo de modo que no quede nada | We used up all the milk, so we need to buy more. Nosotros acabamos con toda la leche, así que necesitamos comprar más. |
![]() | usher in to cause or introduce something new or important, especially when starting a new period, event, or change causar o introducir algo nuevo o importante, especialmente al iniciar un nuevo período, evento o cambio | The new millennium ushered in many changes in the way we live. El nuevo milenio marcó el inicio de muchos cambios en nuestra forma de vivir. |
![]() | usher out to kindly guide or lead someone out of a place, such as a building or room guiar amablemente o acompañar a alguien a salir de un lugar, como un edificio o una sala | The staff ushered out the audience after the concert was over. El personal acompañó al público a salir después del concierto. |
![]() | vomit up to bring food or liquid from the stomach out through the mouth, usually because you are sick. 'Vomit up' means the same as 'throw up'. sacar comida o líquido del estómago por la boca, generalmente porque estás enfermo. 'Vomit up' significa lo mismo que 'throw up'. | Jose vomited up her dinner because she felt very sick. Jose vomitó la cena porque se sentía muy enferma. |
![]() | vote in To choose someone or something for a position by voting in an official election. Elegir a alguien o algo para un cargo mediante una votación oficial. | They voted in a new mayor last night. Anoche eligieron a un nuevo alcalde. |
![]() | vouch for to say that you believe someone or something is good, honest, or true, usually based on your own experience decir que crees que alguien o algo es bueno, honesto o verdadero, generalmente basado en tu propia experiencia | I need you to vouch for my whereabouts that night at the trial. Necesito que respondas por mi paradero esa noche en el juicio. |
![]() | wait on to serve someone, especially by bringing them food or drinks in a restaurant or at home atender a alguien, especialmente sirviéndole comida o bebida en un restaurante o en casa | The waiter came to wait on us at the restaurant. El camarero vino a atendernos en el restaurante. |
![]() | wake up to stop sleeping and become conscious; to make someone stop sleeping. dejar de dormir y volverse consciente; hacer que alguien deje de dormir. | What time do you usually wake up during the week? ¿A qué hora sueles despertarte entre semana? |
![]() | walk about to walk or move around a place with no special purpose or direction, often just exploring or passing time. Synonym: 'walk around'. caminar o moverse por un lugar sin un propósito o dirección especial, a menudo solo explorando o pasando el tiempo. Sinónimo: 'pasear'. | Mallory walked about the garden while Alistair finished breakfast. Mallory paseaba por el jardín mientras Alistair terminaba el desayuno. |
![]() | walk away to leave a person, place, or situation by moving away, usually on foot, often because you don't want to deal with them or it anymore abandonar a una persona, lugar o situación alejándose, normalmente a pie, a menudo porque ya no quieres lidiar con ellos o eso | Don't walk away from me while I'm talking to you! ¡No te alejes de mí mientras te estoy hablando! |
![]() | walk off to leave a place or situation suddenly and by walking, often without telling anyone irse de un lugar o situación repentinamente y caminando, a menudo sin avisar a nadie | Why did you just walk off without waiting for me? ¿Por qué simplemente te fuiste sin esperarme? |
![]() | walk off to take something that isn't yours without asking or without anyone noticing, usually by leaving with it llevarse algo que no es tuyo sin pedir permiso o sin que nadie lo note, generalmente saliendo con ello | It looks like someone walked off with my lunch from the office fridge. Parece que alguien se llevó mi almuerzo del refrigerador de la oficina. |
![]() | walk out to leave a place or stop doing something because you are angry or do not agree with it; often used when people stop working as a form of protest (go on strike). dejar un lugar o dejar de hacer algo porque estás enojado o no estás de acuerdo; a menudo se utiliza cuando las personas dejan de trabajar como forma de protesta (huelga). | The factory workers walked out in protest of their low wages. Los trabajadores de la fábrica dejaron de trabajar en protesta por sus bajos salarios. |
![]() | walk over to defeat someone or something very easily, without much effort derrotar a alguien o algo muy fácilmente, sin mucho esfuerzo | Bruce walked over the other teams in the debate contest. Bruce aplastó a los otros equipos en el concurso de debates. |
![]() | wall in To surround or enclose something or someone by building a wall around them. Rodear o encerrar algo o a alguien construyendo un muro alrededor. | We're going to wall in our front garden to make it more private. Vamos a amurallar nuestro jardín delantero para hacerlo más privado. |
![]() | ward off To prevent something unpleasant or dangerous from affecting you, especially by taking action. Prevenir que algo desagradable o peligroso te afecte, especialmente tomando medidas. | She wore a scarf to ward off the cold. Llevaba una bufanda para ahuyentar el frío. |
![]() | warm to To gradually start liking someone or something, or to become more interested in them. Empezar a gustarle gradualmente alguien o algo, o interesarse más en ellos. | It took a few weeks, but Henry's mother finally warmed to the idea of her son dating someone from a different country. Le tomó algunas semanas, pero la madre de Henry finalmente le cogió cariño a la idea de que su hijo saliera con alguien de otro país. |
![]() | warm up to make a machine, device, or room reach a suitable or comfortable temperature before using it. Hacer que una máquina, dispositivo o habitación alcance una temperatura adecuada o cómoda antes de usarla. | It's good to warm up your car on cold mornings before driving. Es bueno calentar el coche en las mañanas frías antes de conducir. |
![]() | warm up To do gentle exercises to get your body ready before doing more intense physical activity. Hacer ejercicios suaves para preparar el cuerpo antes de realizar una actividad física más intensa. | You should always warm up before you start running. Siempre debes calentar antes de empezar a correr. |
![]() | warm up To make something or someone warmer, usually by heating or moving. Hacer que algo o alguien sea más cálido, generalmente mediante el calor o el movimiento. | Please warm my coffee up again for me. Por favor, vuelve a calentar mi café para mí. |
![]() | wash away To remove dirt or something unwanted from a surface by using water. Eliminar la suciedad o algo indeseado de una superficie usando agua. | Wash away your muddy footprints before coming inside. Lava las huellas de lodo antes de entrar. |
![]() | wash down To drink something in order to help swallow food or medicine more easily. Beber algo para ayudar a tragar comida o medicina más fácilmente. | She washed down the sandwich with a cup of tea. Ella bajó el sándwich con una taza de té. |
![]() | wash off To remove dirt, stains, or substances from the surface of something by using water or another liquid. Quitar suciedad, manchas o sustancias de la superficie de algo usando agua o algún otro líquido. | I need to wash off this paint before it dries on my hands. Necesito quitarme esta pintura antes de que se seque en mis manos. |
![]() | wash out to remove, damage, or destroy something by the force of water quitar, dañar o destruir algo por la fuerza del agua | The house was washed out by the flood. La casa fue arrastrada por la inundación. |
![]() | wash out to cancel or stop an event because of heavy rain or bad weather cancelar o suspender un evento debido a lluvias fuertes o mal clima | The baseball game was washed out because it started raining hard. El partido de béisbol fue suspendido por lluvia porque empezó a llover fuerte. |
![]() | wash out to lose color or brightness, especially because of washing something many times. perder color o brillo, especialmente por lavar algo muchas veces. | That dress is starting to look a bit washed out. Ese vestido empieza a verse un poco desteñido. |
![]() | wash out to make someone very tired or exhausted dejar a alguien muy cansado o exhausto | I was completely washed out by the time I got home from work. Estaba completamente agotado cuando llegué a casa del trabajo. |
![]() | wash up to clean your hands, face, or sometimes your body, usually with soap and water limpiar tus manos, cara o a veces el cuerpo, generalmente con agua y jabón | Make sure to wash up before dinner. Asegúrate de lavarte antes de la cena. |
![]() | wash up (mainly British English) to clean the dishes, cups, and cutlery after a meal using water and soap. (principalmente en inglés británico) limpiar los platos, vasos y cubiertos después de una comida usando agua y jabón. | Since you cooked dinner, I'll wash up the dishes. Como cocinaste la cena, yo fregaré los platos. |
![]() | watch out to be careful and pay attention to possible danger or problems around you tener cuidado y prestar atención a posibles peligros o problemas a tu alrededor | Watch out for cars when you cross the street. Cuidado con los coches cuando cruces la calle. |
![]() | watch over to look after or protect someone or something to make sure they are safe cuidar o proteger a alguien o algo para asegurarse de que estén seguros | Please could you watch over my suitcases while I go to the bathroom? ¿Podrías vigilar mis maletas mientras voy al baño? |
![]() | water down to make something weaker or less strong by adding water or by changing it, often to make it easier to accept or less powerful hacer algo más débil o menos fuerte añadiendo agua o cambiándolo, a menudo para que sea más fácil de aceptar o menos poderoso | The company decided to water down the report before publishing it. La empresa decidió suavizar el informe antes de publicarlo. |
![]() | wave off To dismiss someone or something as not important, or to ignore them in a casual way. Desestimar a alguien o algo como poco importante, o ignorarlo de manera casual. | When I saw Adam in the shop today, he waved me off like he didn't care. Cuando vi a Adam en la tienda hoy, él simplemente me despidió con un gesto como si no le importara. |
![]() | wear away to slowly remove or reduce something by long or repeated use, rubbing, or exposure. quitar o reducir algo lentamente por uso prolongado, roce o exposición repetida. | I need to replace the tires on my car before they wear away completely. Necesito cambiar los neumáticos del coche antes de que se desgasten por completo. |
![]() | wear down To gradually make someone feel tired, weak, or less confident, or to make something become thinner or weaker by repeated use. Hacer que alguien se sienta cansado, débil o menos confiado gradualmente, o hacer que algo se vuelva más delgado o débil por el uso repetido. | My job is really starting to wear me down. Mi trabajo realmente está empezando a agotarme. |
![]() | wear off To gradually disappear or become less over time, especially after starting out strong. Desaparecer gradualmente o disminuir con el tiempo, especialmente después de empezar fuerte. | The smell of her perfume wore off after a few hours. El olor de su perfume se desvaneció después de unas horas. |
![]() | wear on If time wears on, it seems to pass slowly, especially when you are waiting for something or feeling bored. Si el tiempo pasa lentamente, parece avanzar despacio, especialmente cuando esperas algo o te aburres. | The movie seemed to wear on for hours. Parecía que la película se alargaba por horas. |
![]() | wear out To make someone very tired or to use something so much that it becomes unusable. Cansar mucho a alguien o usar algo tanto que deja de servir. | My job is really starting to wear me out. Mi trabajo realmente me está empezando a agotar. |
![]() | weed out To remove people or things that are not wanted or not good enough from a group. Eliminar personas o cosas que no se quieren o no son lo suficientemente buenas de un grupo. | The company weeded out less productive workers last year. La empresa eliminó a los trabajadores menos productivos el año pasado. |
![]() | weigh down to make someone feel worried, sad, or stressed because of problems or responsibilities hacer que alguien se sienta preocupado, triste o estresado debido a problemas o responsabilidades | Worrying about money has been weighing me down lately. Preocuparme por el dinero me ha estado agobiando últimamente. |
![]() | weigh on To make someone feel worried or anxious about something for a long time. Hacer que alguien se sienta preocupado o ansioso acerca de algo durante mucho tiempo. | Harry's financial problems were weighing on his mind. Los problemas financieros de Harry pesaban en su mente. |
![]() | weight down To make something or someone heavy by putting weight on them, so they can't move or are harder to move. Hacer que algo o alguien sea pesado poniéndole peso, para que no pueda moverse o sea más difícil de mover. | Please weight down the picnic blanket so it doesn't fly away. Por favor, ponle peso a la manta de picnic para que no salga volando. |
![]() | well up to suddenly start feeling a strong emotion, especially when you begin to cry or almost cry comenzar a sentir una emoción intensa de repente, especialmente cuando empiezas a llorar o estás a punto de llorar | Amy could feel her eyes welling up as the bride and groom said their vows. Amy pudo sentir cómo sus ojos se llenaban de lágrimas cuando la pareja intercambió votos. |
![]() | wheel around to turn quickly to face a different direction, especially by turning your body around girar rápidamente para mirar en otra dirección, especialmente girando el cuerpo | Annette wheeled around and ran when she saw Duncan, whom she wanted to avoid. Annette giró rápidamente y corrió cuando vio a Duncan, a quien quería evitar. |
![]() | wheel around to push someone or something, like a person in a wheelchair or a cart, from place to place using wheels empujar a alguien o algo, como una persona en silla de ruedas o un carrito, de un lugar a otro usando ruedas | I wheeled my brother around the hospital after his surgery. Llevé a mi hermano por el hospital en silla de ruedas después de su cirugía. |
![]() | whip through to finish something very quickly and easily, often without paying much attention to details terminar algo muy rápido y fácilmente, a menudo sin prestar mucha atención a los detalles | Gary whipped through his homework so he could play computer games with his friends. Gary terminó los deberes rapidísimo para poder jugar a videojuegos con sus amigos. |
![]() | whip up to make or prepare something very quickly, especially food or something simple. hacer o preparar algo muy rápidamente, especialmente comida o algo sencillo. | Vanessa often whips up a salad for dinner when she's in a hurry. Vanessa a menudo prepara rápidamente una ensalada para la cena cuando tiene prisa. |
![]() | whirl around to spin or turn quickly in a circle, or to make someone or something do this girar o dar vueltas rápidamente en círculo, o hacer que alguien o algo lo haga | John whirled Stephanie around the dance floor. John hizo girar a Stephanie por la pista de baile. |
![]() | whisk away to take someone or something somewhere quickly and suddenly, often to a different place llevarse a alguien o algo rápidamente y de repente, a menudo a un lugar diferente | Harry whisked his girlfriend away for a romantic weekend. Harry se llevó rápidamente a su novia para un fin de semana romántico. |
![]() | whisk by to pass by someone or something very quickly and smoothly. pasar muy rápido y suavemente junto a alguien o algo. | The sports car whisked by us on the highway. El coche deportivo pasó rápidamente junto a nosotros en la autopista. |
![]() | whisk off To quickly remove something from a surface or from someone, usually by brushing or wiping. Quitar rápidamente algo de una superficie o de alguien, normalmente cepillando o limpiando. | She whisked off the crumbs from the table. Ella quitó rápidamente las migas de la mesa. |
![]() | whittle away to gradually reduce or remove something, usually in small amounts reducir o eliminar algo gradualmente, usualmente en pequeñas cantidades | Over the years, their savings were whittled away by unexpected expenses. A lo largo de los años, sus ahorros se fueron reduciendo por gastos inesperados. |
![]() | whizz along To move very quickly, especially referring to vehicles or people traveling fast. Moverse muy rápido, especialmente refiriéndose a vehículos o personas que viajan rápido. | The train whizzed along the tracks at high speed. El tren pasó zumbando por las vías a gran velocidad. |
![]() | win over to persuade someone to support you or to like your idea persuadir a alguien para que te apoye o le guste tu idea | You need to win over the public if you want to be president one day. Necesitas ganarte al público si algún día quieres ser presidente. |
![]() | wind up to finish or bring something, such as an event or activity, to an end terminar o dar por finalizado algo, como un evento o una actividad | As the meeting wound up, people started to gather their things and leave. A medida que la reunión terminó, la gente empezó a recoger sus cosas y a irse. |
![]() | wind up To turn or twist something, such as the handle or knob on a clock, to make it work. Girar o torcer algo, como la manija o perilla de un reloj, para que funcione. | Don't forget to wind up your watch before you go to bed. No olvides darle cuerda a tu reloj antes de irte a dormir. |
![]() | wipe away To remove something, such as liquid, dirt, or tears, by gently rubbing it with your hand or a cloth. Eliminar algo, como líquido, suciedad o lágrimas, frotándolo suavemente con la mano o un paño. | She used a tissue to wipe away her tears. Usó un pañuelo para limpiar sus lágrimas. |
![]() | wipe out to completely destroy or remove something so that nothing is left destruir o eliminar algo por completo, de modo que no quede nada | The flood wiped out the entire village. La inundación arrasó todo el pueblo. |
![]() | wipe up To clean a surface by removing liquid or dirt with a cloth or paper towel. Limpiar una superficie retirando líquido o suciedad con un paño o una toalla de papel. | Please wipe up the table when you finish eating breakfast. Por favor, limpia la mesa cuando termines de desayunar. |
![]() | wolf down To eat something very quickly and often greedily, as if you are very hungry. Comer algo muy rápido y muchas veces con avidez, como si tuvieras mucha hambre. | Marina only had a few minutes to wolf down her lunch. Marina solo tuvo unos minutos para devorar su almuerzo. |
![]() | work at To put effort and time into improving or achieving something, usually a skill, task, or goal. Poner esfuerzo y tiempo en mejorar o lograr algo, usualmente una habilidad, tarea o meta. | Sarah was working at her novel all weekend. Sarah estuvo trabajando en su novela todo el fin de semana. |
![]() | work off To get rid of something, like stress, fat, or a debt, by doing physical activity or hard work. Deshacerse de algo, como el estrés, la grasa o una deuda, haciendo actividad física o trabajo duro. | I go jogging every morning to work off my stress. Salgo a correr todas las mañanas para liberar el estrés. |
![]() | work on To spend time and effort trying to improve or complete something. Dedicar tiempo y esfuerzo a intentar mejorar o completar algo. | Sarah was working on her novel all weekend. Sarah trabajó en su novela durante todo el fin de semana. |
![]() | work out to discover or understand the answer to a problem by thinking about it. descubrir o entender la respuesta a un problema pensando en ello. | Have you managed to work out the answer to the math homework yet? ¿Has logrado resolver la respuesta de la tarea de matemáticas? |
![]() | work out to do physical exercise, usually in a gym or as part of a fitness routine hacer ejercicio físico, usualmente en un gimnasio o como parte de una rutina de fitness | I'm not the kind of person who works out every day. No soy de esas personas que hacen ejercicio todos los días. |
![]() | work through to deal with or solve something that is difficult or takes time by working step by step enfrentar o solucionar algo que es difícil o lleva tiempo, trabajando paso a paso | I had to work through my tax forms this weekend. Tuve que resolver mis declaraciones de impuestos este fin de semana. |
![]() | work up to gradually prepare yourself to achieve or do something more difficult or challenging prepararse gradualmente para lograr o hacer algo más difícil o desafiante | Bryan is working up to 100 chin-ups per day. Bryan está trabajando para llegar a 100 dominadas por día. |
![]() | wrap up To cover something or someone completely, usually with paper, cloth, or another material. Cubrir algo o a alguien completamente, generalmente con papel, tela u otro material. | Wrap up the food with aluminum foil so that it doesn't spoil. Envuelve la comida con papel de aluminio para que no se eche a perder. |
![]() | wrap up to finish or complete something, especially a task or an event terminar o completar algo, especialmente una tarea o un evento | The meeting wrapped up an hour earlier than expected. La reunión terminó una hora antes de lo esperado. |
![]() | wring out To remove extra liquid from something by twisting and squeezing it tightly. Eliminar el exceso de líquido de algo retorciéndolo y apretándolo fuertemente. | Belinda wrung out the clothes before hanging them on the line to dry. Belinda escurría la ropa antes de colgarla para que se secara. |
![]() | write down to put information on paper or in a notebook so you don't forget it poner información en papel o en una libreta para no olvidarla | You need to write this down because it's not in the textbook. Necesitas anotar esto porque no está en el libro de texto. |
![]() | write in to send a letter, email, or message to an organization or company, especially to give your opinion, ask a question, or request something. enviar una carta, correo electrónico o mensaje a una organización o empresa, especialmente para dar tu opinión, hacer una pregunta o solicitar algo. | Write in and let the newspaper know your opinion about their latest article. Escribe al periódico y hazles saber tu opinión sobre su último artículo. |
![]() | write off to accept that something, especially money or an asset, cannot be recovered or used, usually because it has lost its value or cannot be collected aceptar que algo, especialmente dinero o un activo, no puede ser recuperado o utilizado, generalmente porque ha perdido su valor o no se puede cobrar | The bank had to write off a large loan when the company went bankrupt. El banco tuvo que dar por perdido un gran préstamo cuando la empresa quebró. |
![]() | write on to create a piece of writing that is about a particular person or subject. crear un escrito sobre una persona o un tema en particular. | You will have to write on the British Royal family for your assignment. Tendrás que escribir sobre la familia real británica para tu tarea. |
![]() | write out to write something completely and clearly, especially so that it is easy to understand or official. escribir algo completamente y claramente, especialmente para que sea fácil de entender o oficial. | Write out your ideas for your novel so that you don't forget them. Escribe todas tus ideas para tu novela para que no las olvides. |
![]() | write up To create a detailed written version of something, such as notes, ideas, or reports. Usually, it means organizing information and putting it clearly into writing. Crear una versión escrita y detallada de algo, como notas, ideas o informes. Normalmente, significa organizar la información y plasmarla claramente por escrito. | Write up your ideas for your novel so that you don't forget them. Redacta tus ideas para tu novela para que no las olvides. |
![]() | zero in to pay very close attention to or focus specifically on a person or thing prestar mucha atención o enfocarse específicamente en una persona o cosa | Augustus zeroes in on the food whenever he goes to a party. Augustus siempre se centra en la comida cada vez que va a una fiesta. |
![]() | zip by to move past someone or something very quickly pasar volando junto a alguien o algo muy rápidamente | The car zipped by so quickly that it blew over our trash can. El coche pasó volando tan rápido que tiró nuestro cubo de basura. |
![]() | zip up to close something, like a jacket or a bag, using a zipper. cerrar algo, como una chaqueta o una bolsa, usando una cremallera. | Zip up your jacket before we go outside. Súbete la cremallera de la chaqueta antes de que salgamos. |
![]() | zoom along To move very quickly in a vehicle, often making a lot of noise. Moverse muy rápido en un vehículo, a menudo haciendo mucho ruido. | The car zoomed along the highway beside the sea. El coche pasó zumbando por la autopista junto al mar. |
![]() | zoom in to make something appear closer or larger, especially with a camera or device, so you can see more details. hacer que algo parezca más cercano o grande, especialmente con una cámara o dispositivo, para ver más detalles. | You can zoom in on the city in the map app to see the street names. Puedes acercar la ciudad en la aplicación de mapas para ver los nombres de las calles. |






































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































