900 İngilizce Deyim: Anlamları, Ses & Örnekler
Sınavlarda, işte ve günlük konuşmalarda karşılaştığınız deyimleri öğrenin: tanımlar, bağlam cümleleri, ana dili İngilizce olanlardan seslendirme ve 30+ dilde anında çeviri.
Tüm kütüphaneye göz atın ve favorilerinizi uygulamalarımıza veya Telegram'a kaydedin. Her deyimde CEFR uyumlu açıklamalar, zorlu kullanım notları ve kalıcı öğrenim için aralıklı tekrar planı bulunur.
![]() | by/in leaps and bounds very quickly; at a rapid pace or rate, especially in terms of progress or improvement. çok hızlı bir şekilde; özellikle gelişim veya ilerleme açısından hızlı bir tempoda. | Her English has improved by leaps and bounds since she moved to London. Londra'ya taşındığından beri İngilizcesi büyük bir hızla gelişti. |
![]() | get a move on hurry (often used as an order) acele et (genellikle emir olarak kullanılır) | We need to get a move on if we want to catch the last train. Son treni yakalamak istiyorsak acele etmemiz gerekiyor. |
![]() | be on the run try to avoid being caught (especially by the police) yakalanmaktan kaçmaya çalışmak (özellikle polis tarafından) | After escaping from prison, the fugitive was on the run for weeks before finally being captured. Hapisten kaçtıktan sonra, firari haftalarca firardaydı ve sonunda yakalandı. |
![]() | fast and furious full of speed and excitement hız ve heyecan dolu | The action in the movie was fast and furious from start to finish. Filmdeki aksiyon hızlı ve heyecan doluydu, baştan sona kadar. |
![]() | step by step slowly; gradually, progressing in small stages rather than all at once. yavaşça; aşama aşama, hepsini bir anda değil küçük adımlarla ilerleyerek. | We learned how to solve the math problem step by step until everyone understood. Herkes anlayana kadar matematik problemini adım adım nasıl çözeceğimizi öğrendik. |
![]() | drag your feet/heels To deal with something slowly or delay taking action because you don’t really want to do it. bir işi yavaş yapmak ya da ertelemek; çünkü istememek | Whenever it's time to clean his room, he always drags his feet and takes forever to get started. Ne zaman odasını temizlemesi gerekse, hep oyalanır ve başlaması çok uzun sürer. |
![]() | the word spread the news went from one person to the next haber kişiden kişiye yayıldı | After the announcement, the word spread quickly throughout the office. Duyurudan sonra, haber hızla yayıldı ofiste. |
![]() | keep track continue to know what is happening to someone or something birisinin veya bir şeyin ne durumda olduğunu devamlı bilmek | It's hard to keep track of all my appointments without a calendar. Takvim olmadan tüm randevularımı takip etmek zor. |
![]() | get off to a flying start To begin an activity, project, or event very successfully or with a lot of momentum. Bir etkinliğe, projeye ya da işe çok başarılı ya da hızlı bir şekilde başlamak. | The new restaurant got off to a flying start, with every table booked for weeks. Yeni restoran muhteşem bir başlangıç yaptı, tüm masalar haftalar öncesinden rezerve edildi. |
![]() | on the spot immediately or in the place where something is happening or has just happened hemen veya olayın gerçekleştiği yerde | The manager made the decision on the spot without consulting anyone else. Yönetici, başkalarına danışmadan kararı anında verdi. |
![]() | all over the place in or to many places; scattered or disorganized her yerde; dağılmış veya dağınık | After the party, there were empty cups and plates all over the place. Partiden sonra boş bardaklar ve tabaklar her yere dağılmıştı. |
![]() | left, right and centre happening in a lot of places or to a lot of people her yerde veya birçok kişiye oluyor | Complaints have been coming in left, right and centre since the new policy was introduced. Yeni politika uygulandıktan sonra şikayetler her yerden gelmeye başladı. |
![]() | reach / be at fever pitch (used of emotions) to get so strong that people can’t control them duygular o kadar yoğunlaşır ki kontrol edilemez | The excitement in the stadium reached fever pitch just before the final whistle. Stadyumdaki heyecan zirveye ulaştı tam son düdükten önce. |
![]() | be in full swing to be at the most lively or active stage; when an event or activity is happening with maximum energy and participation. en hareketli veya en aktif aşamada olmak; bir etkinlik veya faaliyetin en yoğun şekilde gerçekleşmesi. | By the time we arrived, the party was in full swing and everyone was dancing. Biz geldiğimizde parti tüm hızıyla devam ediyordu ve herkes dans ediyordu. |
![]() | get/go beyond a joke To become so serious or problematic that it is no longer funny or acceptable. O kadar ciddi veya sorunlu bir hâl aldı ki artık komik ya da kabul edilebilir değil. | The constant delays have gone beyond a joke; we need to find a solution now. Sürekli gecikmeler artık şaka olmaktan çıktı; şimdi bir çözüm bulmalıyız. |
![]() | roll up your sleeves to get ready to work hard, usually by preparing to tackle a difficult task or situation. zor bir işe ya da duruma hazırlık yaparak çok çalışmaya başlamak. | It's time to roll up your sleeves and start cleaning the garage. Garajı temizlemeye başlamak için kolları sıvama zamanı. |
![]() | come at the drop of a hat To do something immediately, without any hesitation or delay. Hiç tereddüt etmeden veya gecikmeden bir şeyi hemen yapmak. | If you ever need help moving, just call me—I’ll come at the drop of a hat. Taşınmanda yardıma ihtiyacın olursa, beni ara—hemen gelirim. |
![]() | have big shoes to fill to try to do your job as well as the person who did it before you; especially when that person was very successful özellikle çok başarılı bir selefin ardından görevi aynı başarıyla yapmaya çalışmak | After the retirement of our legendary coach, the new manager has big shoes to fill. Efsanevi antrenörümüzün emekliliğinden sonra yeni yönetici zor bir görevi devraldı. |
![]() | wear lots of different hats to do many different roles or tasks birçok farklı rol veya görevi üstlenmek | At our small startup, I wear lots of different hats—I'm the accountant, marketer, and sometimes even the janitor. Küçük girişimimizde ben birçok şapka takıyorum—muhasebeciyim, pazarlamacıyım ve bazen de temizlikçiyim. |
![]() | have it in the bag to be in a situation where you are certain to succeed başarının kesin olduğu bir durumda olmak | After seeing the test questions, I knew I had it in the bag. Sınav sorularını görünce bu iş cepte dedim. |
![]() | bored the pants off was extremely boring aşırı derecede sıkıcıydı | That lecture on tax law bored the pants off everyone in the room. Vergi hukuku dersi herkesi bayılttı odadaki. |
![]() | wears the trousers is the person who makes decisions or is in control in a relationship, especially in a family or couple. Bir ilişkide, özellikle ailede veya çiftte kararları veren ya da kontrolü elinde tutan kişidir. | Everyone knows that in their household, it's Sarah who wears the trousers. Herkes bilir ki, onların evinde ipleri elinde tutan Sarah’dır. |
![]() | keep your shirt on Don’t get angry or upset; stay calm and patient. Sinirlenme ya da üzülme; sakin ve sabırlı ol. | I know the traffic is bad, but keep your shirt on—we’ll get there eventually. Trafiğin kötü olduğunu biliyorum ama sakin ol—sonunda varacağız. |
![]() | take my hat off to her To express admiration or respect for her achievements or actions. Onun başarılarına veya eylemlerine hayranlık ya da saygı göstermek. | I really take my hat off to her for managing a full-time job and raising three kids on her own. Gerçekten şapka çıkarıyorum; hem tam zamanlı çalışıp hem de üç çocuğu tek başına büyütüyor. |
![]() | give you the shirt off his back is willing to do anything to help another person, even at their own expense başka birine yardım etmek için kendine zarar gelmesini bile göze alır | If you ever needed help, John would give you the shirt off his back without a second thought. Yardıma ihtiyacın olursa, John gömleğini bile verir hiç düşünmeden. |
![]() | in pocket having more money than when you started başlangıçta olandan daha fazla paraya sahip olmak | After selling my old bike, I found myself in pocket by an extra $100. Eski bisikletimi sattıktan sonra, kendimi kârdan 100 dolar fazla buldum. |
![]() | out of pocket having less money than when you started başladığından daha az parası olmak | After paying for the repairs myself, I was out of pocket by nearly $500. Tamiratlar için kendim ödeyince, neredeyse 500 dolar zarar ettim. |
![]() | pocketed to take money from someone in a dishonest way birinden hileli şekilde para almak | The cashier pocketed some of the change instead of putting it in the register. Kasiyer, parayı kasaya koymak yerine bir kısmını cebina attı. |
![]() | dig deep into his pockets to spend a lot of money, or give a lot of money away çok para harcamak veya cömertçe bağışta bulunmak | When the charity needed more funds, John had to dig deep into his pockets to help them out. Dernek daha fazla fona ihtiyaç duyduğunda, John onların yardımına ciddi para harcamak zorunda kaldı. |
![]() | the salt of the earth a very good and honest person çok iyi ve dürüst bir insan | My grandmother is truly the salt of the earth; she always helps her neighbors and never expects anything in return. Büyükannem gerçekten altın kalpli bir insan; komşularına her zaman yardım eder ve karşılığında hiçbir şey beklemez. |
![]() | go to the ends of the earth To do anything possible or make any effort necessary, no matter how difficult, to achieve something or help someone. Bir şeyi başarmak ya da birine yardım etmek için ne kadar zor olursa olsun her şeyi yapmak. | She said she would go to the ends of the earth to find her lost dog. Kayıp köpeğini bulmak için elinden gelen her şeyi yapacağını söyledi. |
![]() | run to ground discovered after a lot of searching uzun aramalardan sonra bulunan | After weeks of investigation, the detective finally ran the suspect to ground in a remote village. Haftalar süren soruşturmadan sonra dedektif sonunda şüpheliyi buldu uzak bir köyde. |
![]() | fall on stony ground To be ignored, disregarded, or have no effect, especially when referring to advice, requests, or ideas. Yok sayılmak veya hiç etkisi olmamak, özellikle tavsiye, istek ya da fikirlerle ilgili olduğunda. | Her suggestions for improving the workflow fell on stony ground during the meeting. Çalışma akışını geliştirmeye yönelik önerileri toplantıda kulak ardı edildi. |
![]() | pluck a number out of the air To choose or give a number or figure without any real basis, often just guessing or inventing it. Bir sayı seçmek veya vermek için hiçbir gerçek temeli olmadan, genellikle sadece tahmin ederek ya da uydurarak. | When asked how many people would attend, he just plucked a number out of the air and said fifty. Kaç kişinin katılacağını sorduklarında, o sadece kafadan bir sayı attı ve elli dedi. |
![]() | blow hot and cold Sometimes seem to like someone or something and sometimes don’t, so that others are confused about how they really feel. Bazen birini ya da bir şeyi sever gibi görünüp bazen de ilgisiz davranmak; bu da insanların gerçek duygularını anlamasını zorlaştırır. | He blows hot and cold about moving abroad—one day he's excited, the next he doesn't want to go. O, yurt dışına taşınmak konusunda kararsız—bir gün heyecanlı, ertesi gün gitmek istemiyor. |
![]() | get wind of something hear information that others hoped to keep secret başkalarının gizli tutmak istediği bilgileri duymak | If the press gets wind of the scandal, it could ruin his career. Basın skandalın kokusunu alırsa, kariyeri mahvolabilir. |
![]() | see how / which way the wind is blowing To observe how a situation is developing before making a decision or taking action. Bir karar vermeden veya harekete geçmeden önce durumun nasıl geliştiğini gözlemlemek. | Before announcing his opinion at the meeting, he decided to see which way the wind was blowing. Toplantıda fikrini açıklamadan önce, rüzgârın hangi yönden estiğine bakmaya karar verdi. |
![]() | playing with fire doing something that could be dangerous tehlikeli olabilecek bir şey yapmak | You're playing with fire if you keep lying to your boss about your work hours. Patronuna çalışma saatlerin hakkında yalan söylemeye devam ediyorsan ateşle oynuyorsun. |
![]() | spreading like wildfire Going around or becoming known very quickly and widely, often uncontrollably. Çok hızlı ve geniş bir şekilde, genellikle kontrolsüz olarak yayılmak. | Rumors about the celebrity breakup are spreading like wildfire on social media. Ünlülerin ayrılığıyla ilgili dedikodular sosyal medyada yangın gibi yayıldı. |
![]() | in the heat of the moment To do or say something impulsively, without thinking, because you are overwhelmed by strong emotions such as anger or excitement. Yoğun duygular nedeniyle düşünmeden bir şey yapmak ya da söylemek. | He said some things he didn't mean in the heat of the moment during their argument. Tartışmaları sırasında, öfkeye kapılarak aslında kastetmediği şeyler söyledi. |
![]() | there’s no smoke without fire If people are saying something is true and you don’t know whether it is true or not, it probably is true. Herkes konuşuyorsa, muhtemelen gerçek payı vardır. | Everyone is talking about the manager leaving, and you know what they say: there’s no smoke without fire. Herkes müdürün ayrılacağından bahsediyor, bilirsin ya: ateş olmayan yerden duman çıkmaz. |
![]() | add fuel to the flames/fire do something to make a bad situation worse durumu daha da kötüleştirmek, ateşe körükle gitmek | When they started arguing, his sarcastic comment only added fuel to the fire. Tartışmaya başladıklarında, onun alaycı yorumu sadece ateşe körükle gitmek oldu. |
![]() | in deep water in a difficult situation which is hard to deal with başa çıkılması zor bir durumda olmak | After missing the deadline, the whole team was in deep water with the manager. Süreyi kaçırdıktan sonra tüm ekip müdürle büyük bir sıkıntıya girdi. |
![]() | out of your depth in a situation that you do not have the knowledge or skills to deal with bilgi veya yeteneklerin yetmediği bir durumda olmak | When I started my new job, I felt completely out of my depth during the first meeting. Yeni işe başladığımda, ilk toplantıda tamamen boyumu aşmıştı hissine kapıldım. |
![]() | jump / throw someone in at the deep end To do something or make someone do something difficult without being given or giving them any help or preparation. Hiçbir yardım veya hazırlık olmadan zorlu bir şey yapmak. | On my first day at the new job, they threw me in at the deep end by asking me to lead a big meeting. Yeni işimin ilk gününde beni derin suya attılar, büyük bir toplantıyı yönetmem istendi. |
![]() | in hot water in a situation where people are angry with you or you are in trouble, especially because of something you have done. birinin kızgınlığına veya bir soruna sebep olarak zor durumda olmak. | After forgetting my boss's birthday, I found myself in hot water at work. Patronumun doğum gününü unuttuktan sonra işte başım belaya girdi. |
![]() | be between the devil and the deep blue sea To be in a situation where you have to choose between two equally difficult or unpleasant options. İki eşit derecede zor veya hoş olmayan seçenek arasında kalmak. | She was between the devil and the deep blue sea when she had to choose between losing her job or moving to another city. İşini kaybetmek ya da başka bir şehre taşınmak arasında kalınca iki arada bir derede kaldı. |
![]() | be a drop in the ocean be a very small amount in comparison to what is needed gerekenle kıyaslandığında çok küçük bir miktar | Donating one dollar to the charity might be a drop in the ocean, but every bit helps. Hayır kurumuna bir dolar bağışlamak denizde bir damla olabilir ama her katkı önemlidir. |
![]() | kill two birds with one stone to achieve two things with a single action bir taşla iki kuş vurmak | By picking up groceries on my way home from work, I killed two birds with one stone. İşten eve dönerken market alışverişi yaparak bir taşla iki kuş vurdum. |
![]() | let the cat out of the bag to reveal a secret, often by accident bir sırrı yanlışlıkla açıklamak | I accidentally let the cat out of the bag about Sarah's surprise party. Yanlışlıkla Sarah’ın sürpriz partisinden ağzımdan kaçırdım. |
![]() | drive/send sb round the bend to make someone very annoyed or frustrated birini çok kızdırmak veya çileden çıkarmak | The constant noise from the construction site is starting to drive me round the bend. İnşaatın sürekli gürültüsü artık beni çıldırmak üzere. |
![]() | feel it in my bones to sense or feel something instinctively, without needing proof kanıt olmadan, içgüdüsel olarak bir şeyi hissetmek | I feel it in my bones that something good is about to happen. İçimde hissediyorum yakında iyi bir şey olacak. |
![]() | loud and clear clearly and very definitely; easy to understand without any ambiguity. çok açık ve kesin; gayet anlaşılır, hiçbir belirsizlik yok. | The instructions were given loud and clear, so there was no confusion about what to do. Talimatlar apaçık ve net verildi, bu yüzden ne yapılacağı konusunda karışıklık olmadı. |
![]() | speak your mind state your opinion very clearly and openly görüşünü çok açık ve net bir şekilde ifade etmek | Don't be afraid to speak your mind during the meeting if you disagree with the proposal. Teklife katılmıyorsan toplantıda açıkça fikrini söylemekten korkma. |
![]() | matter-of-fact without any feeling or emotion; showing no emotion when describing something, especially something surprising or upsetting. hiçbir duygu göstermeden; hatta şaşırtıcı veya üzücü bir şeyi bile duygusuzca anlatmak. | She described the accident in a very matter-of-fact way, not showing any emotion. Kazayı çok duygusuzca anlattı, hiç duygu göstermedi. |
![]() | won’t take no for an answer refuses to accept refusal hayırı kabul etmiyor | No matter how many times I tried to decline, she won’t take no for an answer and insisted I join the team. Kaç kez reddetmeye çalışsam da, o hayırı kabul etmiyor ve takıma katılmam için ısrar etti. |
![]() | get a word in edgeways manage to say something in a conversation bir sohbette araya girip konuşabilmek | During the heated debate, I could barely get a word in edgeways because everyone was talking over each other. Hararetli tartışma sırasında neredeyse laf arasına giremedim, çünkü herkes aynı anda konuşuyordu. |
![]() | beside the point not relevant to the subject you are talking about konuşulan konuyla ilgisi olmayan | Whether you like the color or not is beside the point; we need to decide if we can afford the car. Rengi sevip sevmediğin önemli değil; aracı alıp alamayacağımıza karar vermemiz gerek. |
![]() | missed the point failed to understand the main thing ana fikri anlamadı | I think you missed the point of my argument; I wasn't talking about money at all. Bence konunun özünü kaçırdın; ben hiç paradan bahsetmiyordum. |
![]() | doesn’t know the meaning of the word It is pointless to talk to someone about a certain quality or behavior because it is not in their character; they are completely unfamiliar with it. Birine karakterinde olmayan bir özellik veya davranış hakkında konuşmak anlamsızdır; onun için tamamen yabancıdır. | You can try telling Mark to take a break, but he doesn’t know the meaning of the word 'rest.' Mark'a biraz dinlenmesini söyleyebilirsin ama o o kelimeyi bilmez 'dinlenmek'. |
![]() | word for word using exactly the same words as were originally spoken or written; verbatim. tam olarak söylenen veya yazılan aynı kelimeleri kullanmak; kelimesi kelimesine. | She repeated the instructions word for word so there would be no confusion. Talimatları karışıklık olmasın diye kelimesi kelimesine tekrar etti. |
![]() | small/fine print the rules, restrictions, and conditions, which are often written in very small letters, especially in contracts or agreements, and may contain important information that is easy to overlook. sözleşmelerde genellikle küçük puntolarla yazılan ve önemli bilgileri içerebilen kurallar ve koşullar. | Before signing the contract, make sure you read the fine print so you know exactly what you're agreeing to. Sözleşmeyi imzalamadan önce tam olarak neye onay verdiğini bilmek için küçük yazıları mutlaka oku. |
![]() | a tall order a task, request, or favor that is difficult to accomplish or is unreasonable to expect. başarması zor veya mantıksız bir görev, istek ya da rica. | Finishing this project by tomorrow is a tall order, but I'll do my best. Bu projeyi yarına bitirmek zor bir iş, ama elimden geleni yapacağım. |
![]() | a matter of opinion Something that people can have different opinions about; it suggests that the answer or viewpoint is subjective and not universally agreed upon. İnsanların farklı görüşlere sahip olabileceği bir konu; öznel bir durum | Whether pineapple belongs on pizza is a matter of opinion; some people love it, others hate it. Pizzada ananas olup olmaması zevk meselesi; bazıları sever, bazıları nefret eder. |
![]() | a question mark (hanging) over Nobody knows if it will continue to exist or not; there is uncertainty about the future or outcome of something. Kimse devam edip etmeyeceğini bilmiyor; bir şeyin geleceği veya sonucu hakkında belirsizlik var. | There is a question mark hanging over the future of the company after the recent financial losses. Son finansal kayıplardan sonra şirketin geleceği üzerinde bir soru işareti var. |
![]() | lingua franca a language used for day-to-day public communication, which is not the speakers’ own language konuşanların ana dili olmayan, günlük kamusal iletişimde kullanılan bir dil | In many international conferences, English serves as the lingua franca so that participants from different countries can communicate easily. Birçok uluslararası konferansta İngilizce, katılımcıların kolayca iletişim kurabilmesi için ortak dil olarak kullanılır. |
![]() | wouldn't go amiss Would be very useful or welcome; something that is needed or would improve the situation. Çok faydalı veya hoş karşılanacak bir şey; gerekli olan ya da durumu iyileştirecek bir şey. | A cup of tea wouldn't go amiss after that long walk. Böyle uzun bir yürüyüşten sonra bir fincan çay hiç fena olmazdı. |
![]() | if push comes to shove If the situation becomes very difficult or desperate, this is what I can do or what will happen. Eğer durum çok zor veya çaresiz hale gelirse, yapabileceğim şey ya da olacak olan budur. | I don't want to borrow money, but if push comes to shove, I'll ask my parents for help. Borç almak istemiyorum ama işler sarpa sararsa ailemden yardım isterim. |
![]() | if need be if it is really necessary; if there is no other option; if required. gerekirse; başka seçenek yoksa. | We can stay late to finish the project if need be. Projeyi bitirmek için geç saatlere kadar kalabiliriz gerekirse. |
![]() | duty bound Feeling morally or legally obligated to do something; believing that it is your responsibility to act. Ahlaki veya yasal olarak bir şeyi yapmakla yükümlü hissetmek; hareket etmenin kendi sorumluluğun olduğuna inanmak. | As a doctor, I felt duty bound to help the injured man, even though I was off duty. Bir doktor olarak, nöbetçi olmasam da yaralı adama yardım etmeyi görevim olarak hissettim. |
![]() | need like I need a hole in the head I don’t need it at all, and don’t want it Hiç ihtiyacım yok ve istemiyorum | Another meeting on a Friday afternoon is something I need like I need a hole in the head. Cuma günü öğleden sonra bir toplantı daha, başımda bir delik kadar ihtiyacım olan bir şey. |
![]() | dying to really looking forward to or wanting something very much bir şeyi dört gözle beklemek veya çok istemek | I'm dying to see the new movie that just came out. Yeni çıkan filmi görmek için sabırsızlanıyorum. |
![]() | wouldn't be seen dead would never do something (because you dislike it very much or think it is not appropriate) hiçbir zaman bir şeyi yapmaz, çünkü onu çok sevmez veya uygun bulmaz | She wouldn't be seen dead wearing those old-fashioned shoes. O, asla o eski moda ayakkabıları giyerken görülmez. |
![]() | do my own thing do what I want without worrying about what others think başkalarının ne düşündüğünü umursamadan istediğimi yapmak | Even though everyone else wanted to go to the party, I decided to do my own thing and stayed home to read. Herkes partiye gitmek isterken, ben kendi bildiğimi yapmak istedim ve evde kalıp kitap okudum. |
![]() | give anything Be willing to do anything or make any sacrifice to achieve or obtain something. Bir şeyi elde etmek için her şeyi yapmaya veya her türlü fedakarlığı göze almaya istekli olmak. | I'd give anything to see my favorite band perform live. En sevdiğim grubun canlı performansını izlemek için her şeyi verirdim. |
![]() | in keeping with appropriate or consistent with uygun olarak, ile tutarlı | The decorations at the party were in keeping with the winter theme. Partideki süslemeler kış temasıyla uyumlu idi. |
![]() | wouldn't touch it with a barge pole would never consider or get involved with something asla düşünmez veya bir işe bulaşmaz | When I saw how messy that project was, I said I wouldn't touch it with a barge pole. O projenin ne kadar dağınık olduğunu görünce asla bulaşmam dedim. |
![]() | you're in luck said when you get something good that you were not expecting beklemediğin bir şey güzel olduğunda söylenir | If you were hoping for tickets to the concert, you're in luck—I have an extra one right here. Konser bileti mi istiyordun? Şanslısın—elimde fazladan bir tane var. |
![]() | not worth my while Doing something is not beneficial or rewarding enough to justify the time or effort required. Bir şeyi yapmak, harcanan zaman veya çabaya değmiyor. | Driving all the way across town for just a few dollars is not worth my while. Sırf birkaç lira için şehrin öbür ucuna gitmek benim için değmez. |
![]() | take your pick choose whichever you want istediğini seç | There are so many desserts on the table, just take your pick and help yourself. Masada o kadar çok tatlı var ki, sadece istediğini seç ve al. |
![]() | has seen better days is old and not working so well eski ve artık iyi çalışmıyor | This old sofa has seen better days; the fabric is torn and the springs are sticking out. Bu eski kanepe en parlak günlerini geride bırakmış; kumaşı yırtık ve yayları dışarı çıkmış. |
![]() | out of date old and not useful or correct any more eski ve artık kullanışlı ya da doğru olmayan | My phone is so out of date that it can't run the latest apps. Telefonum o kadar modası geçmiş ki en yeni uygulamaları çalıştıramıyor. |
![]() | making up for lost time Doing now what you did not have the opportunity to do previously; trying to catch up on missed experiences or opportunities. Kaçırılan deneyim ya da fırsatları telafi etmek. | After recovering from her illness, she started traveling the world, making up for lost time. Hastalığını atlattıktan sonra dünyayı dolaşmaya başladı, kaybolan zamanı telafi ediyor. |
![]() | since/from the year dot from the very beginning; for as long as anyone can remember; since a very long time ago. ta en başından beri; çok uzun zamandır. | They've lived in that old house since the year dot, and it's full of family memories. O eski evde ta eskiden beri yaşıyorlar ve aile anılarıyla dolu. |
![]() | be the shape of things to come an indication of what is likely to become popular or standard in the future gelecekte neyin popüler ya da standart olacağına dair bir işaret | Electric cars are predicted to be the shape of things to come in the automotive industry. Elektrikli arabaların otomotiv sektöründe geleceğin trendi olacağı öngörülüyor. |
![]() | for the time being temporarily; for now; until something changes or a permanent solution is found geçici olarak; şimdilik; durum değişene ya da kalıcı bir çözüm bulunana kadar | We don't have a permanent manager yet, so I'll be in charge for the time being. Henüz kalıcı bir müdürümüz yok, bu yüzden şimdilik ben sorumluyum. |
![]() | on the threshold of something is likely to happen very soon bir şeyin çok yakında olması muhtemel | Scientists believe we are on the threshold of a major breakthrough in cancer research. Bilim insanları, kanser araştırmalarında büyük bir atılımın eşiğinde olduğumuza inanıyor. |
![]() | in the short/medium/long term for a short, medium, or long period of time in the future; considering the effects or results over a specified duration. gelecekte kısa, orta veya uzun bir süre için; belirli bir süredeki etkileri veya sonuçları göz önünde bulundurarak. | Investing in renewable energy may be expensive now, but in the long term it will save money and help the environment. Yenilenebilir enerjiye yatırım yapmak şimdi pahalı olabilir ama uzun vadede para kazandırır ve çevreye fayda sağlar. |
![]() | only a matter of time It will definitely happen, even though we cannot say exactly when. Mutlaka olacak, sadece ne zaman olacağı kesin değil. | With all the rain we've had lately, it's only a matter of time before the river floods. Bu kadar yağmurdan sonra, nehrin taşması sadece zaman meselesi. |
![]() | early days yet It’s too soon to say or decide; the outcome is not clear because not enough time has passed. Söylemek veya karar vermek için henüz çok erken; sonucun ne olacağı belli değil çünkü yeterince zaman geçmedi. | The new project just started last week, so it's early days yet to judge its success. Yeni proje daha geçen hafta başladı, bu yüzden başarısını değerlendirmek için henüz çok erken. |
![]() | in the long run a long time from now; eventually, after a long period has passed uzun vadede; uzun bir süre sonra | Eating healthy may seem hard now, but in the long run it will benefit your health. Şimdi sağlıklı beslenmek zor görünebilir ama uzun vadede sağlığınıza faydalı olacaktır. |
![]() | like there’s no tomorrow To do something eagerly, intensely, or very quickly, as if there is no future or no chance to do it again. Bir şeyi büyük bir heves veya hızla, sanki bir daha şansı olmayacakmış gibi yapmak. | She was eating like there’s no tomorrow after her long hike. Uzun yürüyüşten sonra yarın yokmuş gibi yemek yiyordu. |
![]() | as if there was/were no tomorrow To do something eagerly, quickly, or with great intensity, as though it is the last chance to do it. Bir şeyi büyük bir istek ve yoğunlukla yapmak, sanki son şansmış gibi. | She danced as if there were no tomorrow, not caring who was watching. O yarın yokmuş gibi dans etti, kimsenin baktığını umursamadan. |
![]() | at the end of the day something you say before stating a very important fact or idea Çok önemli bir gerçeği veya düşünceyi belirtmeden önce söylenen bir ifade | At the end of the day, it's your decision to make. Sonuçta karar senin. |
![]() | a sign of the times something that shows that society now is worse than it was in the past toplumun eskisinden daha kötü olduğunu gösteren bir şey | The fact that so many bookstores are closing is a sign of the times. Bu kadar çok kitapçının kapanması zamanın göstergesi. |
![]() | drive someone round the bend to make someone very annoyed, frustrated, or angry, often because of repeated or irritating behavior. birisini çok sinirlendirmek, kızdırmak veya bıktırmak; genellikle tekrar eden ya da rahatsız edici davranışlarla. | The constant noise from the construction site is starting to drive me round the bend. İnşaat alanından gelen sürekli gürültü beni çıldırtmaya başladı. |
![]() | in the blink of an eye in an extremely short time göz açıp kapayıncaya kadar | The car disappeared in the blink of an eye before I could even react. Araba göz açıp kapayıncaya kadar ortadan kayboldu, tepki veremeden önce. |
![]() | a bone of contention something which people argue and disagree over insanların tartıştığı veya uzlaşamadığı bir konu | The division of household chores has always been a bone of contention between my parents. Ev işleri paylaşımı her zaman ailemde tartışma konusu olmuştur. |
![]() | as dry as a bone very dry indeed kupkuru | After weeks without rain, the riverbed was as dry as a bone. Haftalarca yağmur yağmayınca nehir yatağı kupkuru kaldı. |
![]() | rough and ready crude and lacking sophistication ilkel ve gösterişten uzak | The shelter was rough and ready, but it kept us dry during the storm. Barınak basit ama işlevseldi, ama fırtınada bizi kuru tuttu. |
![]() | cool, calm and collected relaxed, in control, not nervous rahat, kontrolü elinde, telaşsız | Even during the emergency, the nurse stayed cool, calm and collected and handled the situation perfectly. Acil durumda bile hemşire soğukkanlı ve sakindi ve durumu mükemmel şekilde yönetti. |
![]() | to cut a long story short to tell the main points, but not all the fine details asıl noktaları söylemek, tüm detaylara girmemek | We missed our flight, had to sleep at the airport, and, to cut a long story short, we arrived two days late. Uçağı kaçırdık, havalimanında uyuduk ve uzun lafın kısası iki gün geç geldik. |
![]() | pass the buck to shift responsibility or blame to someone else instead of accepting it oneself. sorumluluk veya suçu başkasına atmak, kendisi yerine başkasını suçlamak. | Whenever there's a problem at work, he always tries to pass the buck to his coworkers. İş yerinde bir problem çıktığında, her zaman suçu başkasına atmaya çalışır. |
![]() | buck-passing the act of blaming someone else or refusing to accept responsibility suçu başkasına atmak veya sorumluluk almamak | The manager was criticized for buck-passing when the project failed instead of admitting his own mistakes. Yönetici, proje başarısız olduğunda hatalarını kabul etmek yerine suç atmaktan dolayı eleştirildi. |
![]() | give me a hard/rough/tough time To make things difficult, unpleasant, or challenging for someone, often by criticizing, teasing, or causing trouble. Birine işleri zorlaştırmak ya da tatsızlaştırmak, genellikle eleştirerek, takılarak veya sorun çıkararak. | My boss always gives me a hard time when I make a small mistake at work. Patronum işte küçük bir hata yaptığımda her zaman bana zor anlar yaşatır. |
![]() | makes all the difference (to something) has a very good effect on a situation or a thing bir duruma veya şeye çok iyi bir etki yapmak | Adding a little bit of lemon juice really makes all the difference to the flavor of this dish. Biraz limon suyu eklemek bu yemeğin tadına gerçekten bambaşka bir tat katıyor. |
![]() | works/goes/runs like a dream To function, operate, or proceed extremely well, smoothly, or successfully. Çok iyi, sorunsuz veya başarılı bir şekilde işlemek veya ilerlemek. | After the mechanic fixed my car, it runs like a dream now. Tamirci arabamı tamir ettikten sonra, artık araba gibi değil, sanki yeni gibi çalışıyor. |
![]() | works like magic works immediately and very well indeed hemen ve çok iyi şekilde çalışır | This stain remover works like magic; the spot disappeared in seconds. Bu leke çıkarıcı adeta sihir gibi çalışıyor; leke saniyeler içinde kayboldu. |
![]() | goes from strength to strength gets better and better her geçen gün daha iyi olmak, başarıdan başarıya koşmak | Since launching their new product line, the company has gone from strength to strength, expanding into new markets every year. Yeni ürün serisini piyasaya sürdüklerinden beri şirket başarıdan başarıya koşuyor, her yıl yeni pazarlara açılıyor. |
![]() | does the trick solves a problem very well problemi çok iyi çözer | If you have a headache, taking some aspirin usually does the trick. Başınız ağrıyorsa, bir aspirin almak genellikle işe yarar. |
![]() | is the be-all-and-end-all (of something) is the most important thing (often used in the negative: not the be-all-and-end-all) en önemli şey (genellikle olumsuz kullanılır: her şey değil) | For some people, making money is the be-all-and-end-all of life, but I think there are more important things. Bazı insanlar için para kazanmak her şeydir, ama bence daha önemli şeyler var. |
![]() | is / turns out to be a blessing in disguise has a good effect even though at first it seemed it would be bad ilk başta kötü görünse de sonucunda iyi bir etki bırakır | Losing my job turned out to be a blessing in disguise because it pushed me to start my own business. İşimi kaybetmek gizli bir nimet çıktı, çünkü kendi işimi kurmaya itti. |
![]() | someone/something is a victim of their/its own success Their or its success has negative effects as well as or instead of positive ones. Başarıları aynı zamanda olumsuz sonuçlar da doğurdu. | The small bakery became a victim of its own success when so many people wanted their pastries that they couldn't keep up with demand. Küçük pastane, çok fazla kişi ürünlerini istediği için taleplere yetişemeyince kendi başarısının kurbanı oldu. |
![]() | someone doesn’t have the ghost of a chance (of doing something) They have no chance at all; it is extremely unlikely or impossible for them to succeed. Hiç şansları yok; başarmaları son derece düşük ya da imkânsız. | With no experience and no connections, he doesn't have the ghost of a chance of landing that job. Ne deneyimi ne de bağlantısı var, o işi alma ümidi bile yok. |
![]() | someone/something gives up the ghost To stop working, functioning, or trying, often because of exhaustion, failure, or the realization that success is impossible. Çoğunlukla yorgunluk, başarısızlık veya artık başarı mümkün olmadığını fark ederek çalışmayı, fonksiyonunu veya denemeyi bırakmak. | After years of faithful service, my old laptop finally gave up the ghost and wouldn't turn on anymore. Yıllarca hizmet ettikten sonra eski dizüstü bilgisayarım sonunda tamamen bozuldu ve artık açılmıyor. |
![]() | someone/something leaves their/its mark (on someone/something) They have or it has an effect (usually negative) that changes someone or something forever. Birinin veya bir şeyin sonsuza kadar değişmesine neden olan (genellikle olumsuz) bir etkisi oldu. | The war left its mark on the city, with many buildings still in ruins. Savaş, şehrin üzerinde derin izler bıraktı; birçok bina hâlâ harabe durumda. |
![]() | would go places would be successful; is likely to achieve great things or advance in life or career başarılı olacak; hayatında veya kariyerinde ilerleme kaydetmesi muhtemel | Everyone knew that Sarah would go places because of her determination and talent. Herkes, Sarah'nın azmi ve yeteneği sayesinde çok yol kat edeceğini biliyordu. |
![]() | hit the big time To become very successful, especially on a national or international scale, often resulting in fame and wealth. Çok başarılı olmak, özellikle ulusal veya uluslararası çapta, genellikle şöhret ve zenginlik elde etmek. | After years of playing in small clubs, the band finally hit the big time when their single topped the charts. Yıllarca küçük kulüplerde çaldıktan sonra, grup sonunda şöhret basamaklarını tırmandı ve single'ları listelerde zirveye çıktı. |
![]() | made a go of been very successful with bir işte başarılı olmak | After several failed attempts, they finally made a go of their small bakery business. Birkaç başarısız denemeden sonra, sonunda küçük fırınlarında başarıya ulaştılar. |
![]() | work against the clock To work very quickly because there is a limited amount of time to complete something. Sınırlı sürede bir işi tamamlamak için çok hızlı çalışmak. | The team had to work against the clock to finish the project before the deadline. Ekip projeyi zamanında bitirmek için zamana karşı yarışmak zorundaydı. |
![]() | in no time at all To do something very quickly; almost instantly. Bir şeyi çok hızlı yapmak; neredeyse anında. | She finished her homework in no time at all and went out to play. Ödevini göz açıp kapayıncaya kadar bitirdi ve oynamaya çıktı. |
![]() | call it a day To decide to stop working on something, usually because enough has been done or it's time to finish. Genellikle yeterince yapıldığı veya bitirme zamanı geldiği için bir işi bırakmaya karar vermek. | We've been painting the house for hours; let's call it a day and finish the rest tomorrow. Saatlerdir evi boyuyoruz; hadi bugünlük burada bırakalım ve kalanını yarın bitirelim. |
![]() | haven't had a minute to call my own To be extremely busy, with no free time for oneself. Kendine hiç vakit ayıramayacak kadar meşgul olmak. | Ever since the new project started, I haven't had a minute to call my own. Yeni proje başladığından beri bir dakika bile kendime vakit ayıramadım. |
![]() | there and then (or then and there) To do something immediately, without any delay, at that exact moment. Hiç vakit kaybetmeden, anında bir şey yapmak. | When she offered me the job, I accepted there and then without hesitation. Bana işi teklif ettiğinde, hemen orada kabul ettim, hiç tereddüt etmedim. |
![]() | at the crack of dawn start very early in the morning sabahın çok erken saatlerinde başlamak | We had to leave at the crack of dawn to catch our flight. Uçağımıza yetişmek için gün ağarırken yola çıkmamız gerekiyordu. |
![]() | once in a lifetime never likely to happen again tekrar yaşanması neredeyse imkânsız | Traveling to Antarctica was a once in a lifetime experience for me. Antarktika’ya seyahat etmek benim için hayatta bir kez yaşanacak bir deneyimdi. |
![]() | once in a blue moon very rarely çok nadiren | We only go out to eat once in a blue moon because we prefer to cook at home. Biz dışarıda yemek yemeye kırk yılda bir çıkarız, çünkü evde yemek yapmayı tercih ederiz. |
![]() | once and for all finally and definitely; to do something completely and decisively so that it does not have to be dealt with again tamamen ve kesin olarak; bir işi kökünden ve son kez yapmak | Let's solve this problem once and for all so we don't have to discuss it again. Bu sorunu bir kez ve sonsuza kadar çözelim, bir daha konuşmamıza gerek kalmasın. |
![]() | off and on / on and off sometimes, but not regularly or continuously bazen, ancak düzenli ya da sürekli değil | I've been studying French off and on for years, but I'm still not fluent. Yıllardır Fransızca arada sırada çalışıyorum ama hâlâ akıcı değilim. |
![]() | from time to time sometimes, but not regularly bazen, fakat düzenli olarak değil | I like to visit my grandparents from time to time, especially during the holidays. Büyükannemi ve büyükbabamı özellikle bayramlarda arada sırada ziyaret etmeyi severim. |
![]() | nine times out of ten almost always; in nearly every case or situation neredeyse her zaman; hemen her durumda | Nine times out of ten, if you water your plants regularly, they will thrive. On vakadan dokuzu, bitkilerini düzenli sularsan iyi büyürler. |
![]() | goes/works/runs like clockwork happens exactly as planned and without problems tam olarak planlandığı gibi ve sorunsuz gerçekleşir | The wedding ceremony went like clockwork, with every detail perfectly timed. Düğün töreni tıpkı saat gibi sorunsuz geçti, her ayrıntı kusursuz şekilde ayarlanmıştı. |
![]() | from scratch to start from the very beginning, without using anything that already exists or any previous preparation. hiçbir şey kullanmadan en baştan başlamak. | She decided to bake the cake from scratch instead of using a mix. Keki bir karışım kullanmak yerine sıfırdan yapmaya karar verdi. |
![]() | put it down to experience Learn from something bad that has happened instead of being upset by it. Kötü bir olaydan üzülmek yerine ders çıkarmak. | When my first business failed, I decided to put it down to experience and try again with a better plan. İlk işim başarısız olunca, bunu tecrübe olarak gördüm ve daha iyi bir planla tekrar denedim. |
![]() | know where I stand To understand your position or situation, especially in relation to someone else or a particular issue. Özellikle birine veya belirli bir konuya karşı kendi durumunu veya konumunu anlamak. | After our conversation, I finally know where I stand with my boss regarding the promotion. Konuşmamızdan sonra terfi konusunda patronumla nerede durduğumu biliyorum artık. |
![]() | get a kick out of something to enjoy something very much or find it amusing bir şeyden büyük keyif almak veya çok eğlenceli bulmak | I get a real kick out of going for a run first thing in the morning before anyone else is up. Sabah ilk iş olarak koşuya çıkmak bana büyük keyif veriyor, herkes uyanmadan önce. |
![]() | learnt my lesson To realize, usually after a negative experience, that you should not repeat the same mistake. Genellikle olumsuz bir deneyimden sonra, aynı hatayı tekrarlamamak gerektiğini fark etmek. | After forgetting my umbrella and getting soaked, I learnt my lesson and always check the weather now. Şemsiyemi unutup sırılsıklam olduktan sonra, dersimi aldım ve artık hep hava durumuna bakıyorum. |
![]() | teach him/her a lesson To punish or show someone the consequences of their actions so that they will not repeat the same mistake. Birini cezalandırmak ya da yaptığı şeyin sonuçlarını göstererek aynı hatayı bir daha yapmamasını sağlamak. | After he lied to his parents, they grounded him for a week to teach him a lesson. Ailesine yalan söyledikten sonra, ona bir hafta ev hapsi vererek ders vermiş oldular. |
![]() | got the message someone finally becomes aware of a fact (often used with unpleasant facts) biri nihayet bir gerçeğin farkına varır (çoğunlukla hoş olmayan bir gerçek) | After being ignored all week, I finally got the message that she didn't want to talk to me. Bütün hafta yok sayıldıktan sonra, sonunda onun benimle konuşmak istemediğini anladım. |
![]() | set/put the record straight Tell the true facts to someone who has believed a different set of facts up to that moment. Birine, şimdiye kadar yanlış bildiği bir konuda gerçeği anlatmak. | After hearing so many rumors, she decided to set the record straight and explain what really happened. Bu kadar dedikodudan sonra, gerçekten ne olduğunu açıklığa kavuşturmak istedi. |
![]() | heard it on/through the grapevine To hear news or information indirectly, often through gossip or rumors, rather than from an official or direct source. Haberleri veya bilgileri dolaylı yoldan, genellikle dedikodu ya da söylentilerle duymak, resmi bir kaynaktan değil. | I heard it through the grapevine that our manager is leaving the company next month. Kulağıma geldi ki müdürümüz gelecek ay şirketten ayrılıyormuş. |
![]() | a figment of your imagination something you have imagined which is not true hayalinde kurduğun, gerçekte olmayan bir şey | The ghost you saw last night was just a figment of your imagination. Dün gece gördüğün hayalet sadece hayal gücünün bir ürünüydü. |
![]() | lost sight of forgotten a central, important fact or truth about something bir şey hakkında önemli ve merkezi bir gerçeği unutmak | In the rush to finish the project, the team lost sight of the original goals. Projeyi bitirme telaşında ekip asıl hedefleri gözden kaçırdı. |
![]() | what beats me what I cannot understand anlayamadığım şey | What beats me is how he managed to finish the project so quickly. Anlayamadığım şey, projeyi bu kadar çabuk nasıl bitirdiği. |
![]() | having second thoughts about Decided something, but now am no longer sure about it. Bir şeyi kararlaştırdıktan sonra emin olmamak | She agreed to move abroad, but now she's having second thoughts about leaving her family behind. Yurtdışına taşınmayı kabul etti, ama şimdi ailesini bırakmak konusunda tereddüt ediyor. |
![]() | the ins and outs of the details of something; all the intricacies or specific information about how something works or is done. bir şeyin tüm ayrıntıları ve incelikleri. | Before you start the job, you should learn the ins and outs of the company’s procedures. İşe başlamadan önce şirketin prosedürlerinin tüm inceliklerini öğrenmelisin. |
![]() | make it big To achieve great success or become famous, especially in one's career or chosen field. Büyük başarı elde etmek veya ünlü olmak, özellikle kendi alanında. | After years of playing in small clubs, she finally made it big when her song hit the charts. Yıllarca küçük kulüplerde çaldıktan sonra, şarkısı listelere girince sonunda patlama yaptı. |
![]() | make a big thing of To treat something as very important or special, often by celebrating it or giving it a lot of attention. Bir şeyi çok önemli veya özel gibi göstermek, genellikle kutlayarak ya da fazla ilgi göstererek. | My parents always make a big thing of my birthday, even though I tell them I don't need a party. Ailem her zaman doğum günümü abartılı bir şekilde kutlar, oysa ben partiye gerek yok diyorum. |
![]() | think big have ambitious plans and ideas, and be keen to achieve a lot büyük hedefleri ve fikirleri olmak ve çok şey başarmaya istekli olmak | If you want to succeed in business, you need to think big and not be afraid to take risks. İş dünyasında başarılı olmak istiyorsan, büyük düşünmeli ve risk almaktan korkmamalısın. |
![]() | big deal Said when something happens but you are not impressed or excited, even if others are. Bir şey olduğunda ama sen etkilenmeyip heyecanlanmadığında, başkaları heyecanlanıyor olsa bile söylenir. | So you got an A on your test—big deal, I got straight A's all year. Sınavdan A aldın diye—ne olmuş yani, ben bütün yıl hep A aldım. |
![]() | larger than life Much more exciting and interesting than average people; having a personality or appearance that is very impressive or exaggerated. Ortalama insanlardan çok daha heyecan verici ve etkileyici; çok gösterişli veya abartılı bir kişiliğe ya da görünüme sahip. | The actor was truly larger than life, captivating everyone in the room with his stories and charisma. Oyuncu gerçekten göz dolduran biriydi, hikayeleri ve karizmasıyla herkesi büyüledi. |
![]() | looms large Said of something which could happen and which is a huge worry for people. Olması muhtemel ve insanlarda büyük endişe yaratan bir şey için söylenir. | The threat of climate change looms large in the minds of many young people today. İklim değişikliği tehdidi, günümüzde birçok gencin zihninde kara bir bulut gibi dolaşıyor. |
![]() | budge an inch To change one's position or opinion even a little bit; to yield or compromise, even slightly. Görüş veya duruşunu en ufak şekilde bile değiştirmemek; en ufak bir taviz vermemek. | No matter how much we argued, she wouldn't budge an inch on her decision. Ne kadar tartışsak da, o kararından bir milim bile geri adım atmadı. |
![]() | miles away not concentrating, but thinking about something else aklı başka yerde olmak, dalgın olmak | Sorry, I didn't hear what you said—I was miles away thinking about my vacation. Üzgünüm, ne dediğini duymadım—aklım başka yerdeydi, tatilimi düşünüyordum. |
![]() | see/spot that a mile off It's very easy to see or recognize; something is extremely obvious. Görmek veya fark etmek çok kolaydır; bir şey son derece açıktır. | You could see that he was lying a mile off—his story didn't make any sense. Yalan söylediği kilometrelerce uzaktan belliydi—hikâyesinin hiç mantığı yoktu. |
![]() | sticks/stands out a mile It's very easy to see or is extremely obvious. Çok kolay görülür veya son derece belirgindir. | That bright red car sticks out a mile in the parking lot full of gray vehicles. O parlak kırmızı araba, gri araçlarla dolu otoparkta hemen göze çarpıyor. |
![]() | a far cry from very different from tamamen farklı | Living in the city is a far cry from the quiet life I had in the countryside. Şehirde yaşamak, kırsalda sahip olduğum sakin hayattan tamamen farklı. |
![]() | in small doses You like someone or something, but only for short periods of time; too much of them can be overwhelming or annoying. Birini veya bir şeyi seviyorsun ama sadece az miktarda; fazlası sıkar veya bunaltsın. | I can handle my little brother in small doses, but if we spend all day together, he drives me crazy. Küçük kardeşime sadece ufak dozlarda tahammül edebiliyorum, tüm günü birlikte geçirirsek çıldırırım. |
![]() | a small fortune a huge amount of money çok büyük bir miktar para | She spent a small fortune on her wedding dress. Gelinliğine küçük bir servet harcadı. |
![]() | in all shapes and sizes a wide variety of types, forms, or sizes; used to emphasize diversity. farklı tip, biçim veya boyutlarda çeşitlilik; çeşitliliği vurgulamak için kullanılır. | At the pet store, you can find animals in all shapes and sizes, from tiny hamsters to large parrots. Evcil hayvan dükkanında her türlü şekil ve boyutta hayvan bulabilirsiniz, minik hamsterlerden büyük papağanlara kadar. |
![]() | an unknown quantity A person or thing whose abilities, qualities, or potential are not yet known or have not been revealed. Yetenekleri veya potansiyeli henüz bilinmeyen kişi ya da şey | The new player is an unknown quantity, so the coach isn't sure how he'll perform in the big game. Yeni oyuncu kapalı kutu, bu yüzden antrenör onun büyük maçta nasıl performans göstereceğinden emin değil. |
![]() | taking the law into their own hands taking action which should be taken by the police or the courts polise veya mahkemelere bırakmak yerine kendi adaletini sağlamak | The neighbors took the law into their own hands when they started patrolling the streets at night. Komşular geceleri sokaklarda devriye gezerek adâleti kendi ellerine aldı. |
![]() | have become a law unto themselves are completely out of control and simply ignore the law tamamen kontrolden çıkmış ve yasaları hiçe sayıyor | The local gangs have become a law unto themselves, doing whatever they want without fear of the police. Yerel çeteler kendi kanunlarını koyuyor, polisden korkmadan istediklerini yapıyor. |
![]() | lay down the law To be very firm and clear about rules or expectations, and to enforce them strictly. Kurallar veya beklentiler konusunda çok net ve kararlı olmak ve bunları sıkı bir şekilde uygulamak. | When the kids started fighting, Mom had to lay down the law and tell them to behave. Çocuklar kavga etmeye başlayınca anne otoriteyi sağlamak zorunda kaldı ve onların uslu olmasını istedi. |
![]() | bending the rules making special exceptions; letting some people disobey the rules/laws özel istisnalar yapmak; bazı kişilere kuralları veya yasaları çiğnemeye izin vermek | The coach was accused of bending the rules to let his star player join the team despite missing tryouts. Antrenörün, denemeleri kaçırmasına rağmen yıldız oyuncusunu takıma almak için kuralları esnettiği iddia edildi. |
![]() | carry the can accept the blame or responsibility alone, even though other people were also responsible diğerleri de sorumlu olmasına rağmen suçu ya da sorumluluğu tek başına kabul etmek | Even though the whole team made mistakes, it was Sarah who had to carry the can when the project failed. Tüm ekip hata yapsa da, proje başarısız olunca suçu üstlenen Sarah oldu. |
![]() | get / let someone off the hook To be freed or to free someone from responsibility, blame, or a difficult situation. Birini sorumluluktan, suçlamadan veya zor bir durumdan özgür bırakmak. | Even though he broke the vase, his parents decided to let him off the hook and didn't punish him. Vazoyu kırmasına rağmen ailesi ona göz yumdu ve cezalandırmadı. |
![]() | leave someone to their own devices Allow someone to act independently, without supervision or interference. Birinin gözetimsiz veya müdahale olmadan kendi başına hareket etmesine izin vermek. | When you leave children to their own devices, they often come up with the most creative games. Çocukları kendi haline bırakırsanız, genellikle en yaratıcı oyunları bulurlar. |
![]() | are at/on the receiving end (of something, for example, a person’s anger/criticism) To be the person who suffers from or is the target of someone else's anger, criticism, or other negative actions. Başkasının öfke, eleştiri veya olumsuz davranışlarının hedefi olmak. | Whenever the boss is in a bad mood, I always find myself at the receiving end of his criticism. Patron kötü bir ruh halindeyken, her zaman eleştirilerin hedefi oluyorum. |
![]() | are at someone’s beck and call do everything they tell you to do, whenever they tell you to do it ne zaman ne isterlerse hemen yapmak | She is at her boss’s beck and call, always ready to answer emails or run errands, no matter the time. O, patronunun her çağrısına hazır, ne zaman olursa olsun e-postaları yanıtlamaya ya da işlere koşmaya hazır. |
![]() | get your own way persuade other people to let you do what you want istediğini yapmak için başkalarını ikna etmek | She always manages to get her own way in every argument, no matter what. O, her tartışmada ne olursa olsun istediğini elde etmeyi başarıyor. |
![]() | go to the polls vote in a general election genel seçimde oy kullanmak | Millions of citizens will go to the polls next week to choose their new president. Milyonlarca vatandaş yeni başkanlarını seçmek için gelecek hafta sandığa gidecek. |
![]() | spin doctors public relations officers who meet the press/media and present events in a way that suits them olayları lehlerine yorumlayan halkla ilişkiler uzmanları | After the politician's scandal, the spin doctors worked overtime to control the narrative. Siyasetçinin skandalından sonra algı yöneticileri hikâyeyi kontrol etmek için fazla mesai yaptı. |
![]() | hidden agenda An undisclosed plan or motive behind someone's actions, often implying deceit or manipulation. Birinin eylemlerinin ardında gizli bir plan veya amaç, genellikle aldatma ya da manipülasyon içerir. | I think the new manager has a hidden agenda; he keeps making changes without explaining why. Bence yeni müdürün gizli bir amacı var; nedenini açıklamadan sürekli değişiklik yapıyor. |
![]() | I've come up against a brick wall. Something is blocking me from doing what I want to do. Bir şey, istediğim şeyi yapmamı engelliyor. | I've been trying to fix this computer for hours, but I've come up against a brick wall and can't figure out what's wrong. Saatlerdir bu bilgisayarı tamir etmeye çalışıyorum ama duvara tosladım ve sorunun ne olduğunu bulamıyorum. |
![]() | I put my foot in it. Said something tactless and embarrassing. Tatsız ve utandırıcı bir şey söyledi. | At the dinner party, I put my foot in it when I mentioned their recent breakup, not knowing they were trying to keep it private. Yemekte onların son ayrılığından bahsedince pot kırdım, onların bunu gizli tutmaya çalıştığını bilmiyordum. |
![]() | I'm in dire straits. In a very difficult or dangerous situation. Çok zor veya tehlikeli bir durumda olmak. | After losing my job and getting sick, I'm in dire straits and don't know how I'll pay my bills. İşimi kaybedip hasta olduktan sonra ciddi sıkıntıdayım ve faturalarımı nasıl ödeyeceğimi bilmiyorum. |
![]() | I've dug myself into a hole. Have myself caused a problem that will be difficult to escape from (informal). Kendi başıma çıkamayacağım bir sorun yarattım. | After lying to my boss, I realized I've dug myself into a hole and now I don't know how to fix it. Patronuma yalan söyledikten sonra, kendi mezarımı kazdığımı ve nasıl düzelteceğimi bilmediğimi fark ettim. |
![]() | I've spread myself too thin. Am trying to do too many things at the same time, with the result that I can't give any of them the attention they need. Aynı anda çok fazla şey yapmaya çalışmak ve hiçbirine yeterince dikkat gösterememek. | Between work, volunteering, and night classes, I've spread myself too thin and now I'm exhausted. İş, gönüllülük ve gece dersleri arasında kendimi çok yordum ve şimdi çok yorgunum. |
![]() | I've been left holding the baby. Others have left me to deal with a problem alone. sorunu tek başıma çözmek zorunda kaldım | When everyone else left the project early, I was left holding the baby and had to finish everything myself. Herkes projeden erken ayrıldığında, bütün yük bana kaldı ve her şeyi tek başıma bitirdim. |
![]() | They've got me over a barrel. They have put me in a situation where I have no choice or control over what I can do. Beni, ne yapabileceğim konusunda hiç seçimim ya da kontrolüm olmayan bir duruma soktular. | Since they already have my deposit, they've got me over a barrel and I can't back out of the deal. Zaten depozitomu aldıkları için beni köşeye sıkıştırdılar ve anlaşmadan vazgeçemem. |
![]() | I'm clutching at straws now. Am in such a difficult situation that I will try anything. O kadar zor bir durumdayım ki her şeyi denemeye hazırım. | I've tried every possible solution, but now I'm clutching at straws by asking random people for advice. Her türlü çözümü denedim, artık son umuda sarılıyorum ve rastgele insanlara fikir soruyorum. |
![]() | I've drawn a blank. Am unable to find information or to achieve something I'd hoped for. Bilgi bulamamak veya umduğum bir şeyi başaramamak. | I tried to remember her name, but I've drawn a blank. Adını hatırlamaya çalıştım ama aklım tamamen bomboştu. |
![]() | face the music Accept criticism or punishment for what you have done. Yaptıkların için eleştiri veya ceza kabul etmek. | After skipping class all week, Jake knew he would have to face the music when his parents found out. Tüm hafta derse girmeyen Jake, aileleri öğrenince bedelini ödeyeceğini biliyordu. |
![]() | Fact of life An unpleasant situation which has to be accepted because it cannot be changed. Değiştirilemeyen, kabullenilmesi gereken hoş olmayan bir durum. | It's just a fact of life that sometimes things don't go the way we planned. Bazen işler planladığımız gibi gitmiyor; bu, sadece hayatın gerçeği. |
![]() | Easier said than done Something you say when something seems like a good idea, but is difficult to actually do. Söylemesi kolay, yapması zor | Quitting sugar completely is easier said than done, especially with all the tempting desserts around. Şekeri tamamen bırakmak söylemesi kolay, yapması zor, hele ki etrafta bu kadar cazip tatlı varken. |
![]() | fed up (to the back teeth) very annoyed or bored with something that has been happening for a long time uzun süredir devam eden bir şeyden çok sıkılmış veya bıkmış olmak | I'm fed up to the back teeth with all this rain—we haven't seen the sun in weeks! Bu yağmurdan gına geldi—haftalardır güneş görmedik! |
![]() | at my wits' end So worried, confused, or annoyed that you do not know what to do next. O kadar endişeli, kafası karışık veya sinirli ki ne yapacağını bilememek | After trying everything to stop the baby from crying, I was at my wits' end. Bebeği susturmak için her şeyi denedikten sonra çaresiz kaldım. |
![]() | had it up to here Have reached the limit of your patience or endurance with something. Bir şeyle ilgili sabrının ya da tahammülünün sonuna gelmek. | I've had it up to here with all this noise from the construction next door. Yan taraftaki inşaatın gürültüsüne artık tahammülüm kalmadı. |
![]() | have/throw a fit react very angrily çok sinirli tepki vermek | When she saw the mess in the kitchen, she threw a fit and started yelling at everyone. Mutfaktaki dağınıklığı görünce çıldırdı ve herkese bağırmaya başladı. |
![]() | go off the deep end suddenly become very angry or emotional aniden çok sinirlenmek veya duygusallaşmak | When he saw the mess in the kitchen, he went off the deep end and started yelling at everyone. Mutfaktaki dağınıklığı görünce çileden çıktı ve herkese bağırmaya başladı. |
![]() | go spare to become very angry or lose one's temper çok sinirlenmek veya kendini kaybetmek | If you break that vase, Mum will go spare! O vazoyu kırarsan, annem çıldıracak! |
![]() | do his nut become very angry çok sinirlenmek | When he saw the mess in the kitchen, he did his nut and started shouting at everyone. Mutfaktaki dağınıklığı görünce çileden çıktı ve herkese bağırmaya başladı. |
![]() | blow a fuse suddenly become very angry aniden çok sinirlenmek | When I told my dad I crashed the car, he blew a fuse and started yelling. Babam arabayı kaza yaptığımı söylediğimde küplere bindi ve bağırmaya başladı. |
![]() | if someone's blood is up They are very angry and may react in a violent way. Çok kızgınlar ve şiddetli tepki verebilirler. | When the referee made a bad call, you could see that Jake's blood was up and he started shouting at everyone. Hakem yanlış karar verince, Jake’in gözü dönmüştü ve herkese bağırmaya başladı. |
![]() | after someone's blood want to catch someone in order to hurt or punish them birini yakalayıp ona zarar vermek veya cezalandırmak istemek | Ever since I broke his window, he's been after my blood. Onun penceresini kırdığımdan beri benden intikam almak istiyor. |
![]() | out for blood determined to find someone to attack or blame for something bad that has happened olan kötü bir şey için saldıracak ya da suçlayacak birini kararlı bir şekilde aramak | After the team lost the championship, the fans were out for blood and demanded the coach be fired. Takım şampiyonayı kaybedince taraftarlar intikam peşindeydi ve antrenörün kovulmasını istedi. |
![]() | drive someone up the wall To make someone very angry, irritated, or sometimes extremely bored. Birini çok sinirlendirmek veya rahatsız etmek. | The constant noise from the construction site drives me up the wall every morning. İnşaat alanından gelen sürekli gürültü beni deli ediyor her sabah. |
![]() | drive/send someone round the bend/twist To make someone very angry, annoyed, or sometimes extremely bored. Birini çok kızdırmak, sinirlendirmek veya aşırı derecede sıkmak. | The constant noise from the construction site is starting to drive me round the bend. İnşaat alanından gelen sürekli gürültü beni çıldırtmaya başladı. |
![]() | rub someone up the wrong way To annoy or irritate someone, often unintentionally. Birini, genellikle istemeden, kızdırmak veya rahatsız etmek. | I didn't mean to rub her up the wrong way, but my joke clearly upset her. Onu kötü hissettirmek istememiştim ama şakam onu bariz şekilde üzdü. |
![]() | get/put someone's back up To make someone annoyed or irritated. Birini kızdırmak veya sinirlendirmek. | His constant criticism really puts my back up during meetings. Sürekli eleştirisi toplantılarda gerçekten sinirlerimi bozuyor. |
![]() | ruffle someone's feathers To make someone annoyed or upset, often by disturbing their routine or offending them. Birini sinirlendirmek ya da üzmek, genellikle onun düzenini bozup, gücendirmek. | He didn't mean to ruffle her feathers, but his comments about her work were a bit harsh. Onun duygularını incitmek istemedi ama işiyle ilgili yorumları biraz sertti. |
![]() | put/send the cat among the pigeons To do or say something that causes a lot of people to become angry, worried, or agitated. Birçok kişinin kızmasına veya endişelenmesine sebep olacak bir şey yapmak veya söylemek | When the manager announced there would be layoffs, it really put the cat among the pigeons in the office. Yönetici işten çıkarmaları duyurduğunda, ofiste gerçekten bomba etkisi yarattı. |
![]() | not be on speaking terms be so angry with each other that they refuse to speak to each other birbirlerine o kadar kızgınlar ki konuşmuyorlar | Ever since their argument last week, Sarah and Tom have not been on speaking terms. Geçen haftaki tartışmadan beri Sarah ve Tom birbirleriyle konuşmuyor. |
![]() | give someone an earful Tell someone how angry you are with them, usually in a loud or forceful way (informal). birine öfkeni genellikle yüksek sesle ve sert bir şekilde ifade etmek | My mom gave me an earful when she found out I had skipped school. Annem okulu kırdığımı öğrenince bana iyi bir fırça çekti. |
![]() | give someone a piece of your mind To angrily tell someone what you really think, especially to express your disapproval or annoyance. Birine öfkeyle düşüncelerini açıkça söylemek, özellikle de onaylamadığını ya da kızgın olduğunu göstermek. | When I saw how messy the kitchen was, I gave my roommate a piece of my mind. Mutfakta ne kadar dağınıklık olduğunu görünce, oda arkadaşıma ağzıma geleni söyledim. |
![]() | You could’ve fooled me! You do not believe what someone says about something that you saw or experienced yourself. Birinin söylediğine, kendi gördüğün veya yaşadığın şey nedeniyle inanmadığında kullanılır. | He said he wasn't tired, but with those bags under his eyes, you could’ve fooled me! Yorgun olmadığını söyledi ama o göz altı torbalarıyla, neredeyse inanıyordum! |
![]() | There’s no accounting for taste(s)! You can’t understand why someone likes or doesn’t like something. Birinin bir şeyi neden sevip sevmediğini anlayamazsın. | He puts ketchup on his pizza, but I guess there’s no accounting for tastes! Pizzasının üstüne ketçap döküyor ama zevkler ve renkler tartışılmaz! |
![]() | If all else fails If all other plans do not work. Diğer tüm planlar işe yaramazsa. | If all else fails, we can always order pizza for dinner. Hiçbir şey işe yaramazsa, akşam yemeği için pizza sipariş edebiliriz. |
![]() | The lesser of two evils It is the less unpleasant of two bad options. İki kötü seçenekten daha az kötü olanı. | When choosing between working late and coming in on the weekend, I picked working late because it was the lesser of two evils. Geç saatlere kadar çalışmak ya da hafta sonu işe gelmek arasında seçim yaparken, geç çalışmayı seçtim çünkü bu iki kötünün iyisiydi. |
![]() | One thing just led to another A series of events happened, each caused by the previous one. Bir dizi olay, her biri öncekinden kaynaklanır. | We started talking over coffee, and before we knew it, one thing just led to another and we ended up spending the whole day together. Kahve içerken sohbete başladık ve biri diğerini tetikledi, sonunda bütün günü birlikte geçirdik. |
![]() | I’ll never live it down! You think that you have done something bad or embarrassing that people will never forget. Yaptığın utanç verici bir şeyi insanların asla unutmayacağını düşünürsün. | After tripping and spilling coffee all over my boss during the meeting, I thought, 'I’ll never live it down!' Toplantıda tökezleyip patronumun üstüne kahve dökünce içimden dedim ki: 'Bu utancı asla atlatamayacağım!' |
![]() | Strike while the iron is hot Do something immediately while you have a good chance of success. Başarı şansı varken hemen harekete geçmek. | If you want that promotion, you should strike while the iron is hot and apply as soon as the position opens. O terfiyi istiyorsan, demir tavında dövülür ve pozisyon açılır açılmaz başvurmalısın. |
![]() | One way or another You are not sure exactly how yet, but it will happen. Nasıl olacağını tam bilmiyorsun ama olacak. | One way or another, we will finish this project before the deadline. Bir şekilde bu projeyi son teslim tarihinden önce bitireceğiz. |
![]() | Over the top More extreme than is necessary or appropriate. Gereğinden veya uygun olandan daha aşırı. | Her reaction to the small mistake was really over the top; she started yelling and throwing things. Küçük bir hataya verdiği tepki gerçekten fazla abartılıydı; bağırmaya ve bir şeyler fırlatmaya başladı. |
![]() | In your shoes In your position; if I were you. Senin yerinde; ben olsaydım. | If I were in your shoes, I would talk to your manager about the problem. Ben senin yerinde olsam, bu sorunu yöneticinle konuşurdum. |
![]() | At the top of my agenda The most important priority for me. Benim için en önemli öncelik. | Finishing this project is at the top of my agenda right now. Bu projeyi bitirmek şu anda benim en önemli önceliğim. |
![]() | It’s just not on! Not an appropriate way of behaving. Uygun olmayan bir davranış. | You can’t just take someone’s lunch from the fridge—it’s just not on! Birinin yemeğini buzdolabından alamazsın—böyle şey olmaz! |
![]() | knows inside out knows every detail of it her detayını bilir | She knows the software inside out, so if you have any questions, just ask her. O, yazılımı avucunun içi gibi bilir, sorunuz olursa ona sorun. |
![]() | knows his stuff has a very good knowledge of it bu konuda çok bilgili | When it comes to computer programming, Jake really knows his stuff. Bilgisayar programlama konusunda, Jake gerçekten işin ehli. |
![]() | has a familiar ring to it It sounds familiar; it seems like something you have heard or experienced before. Kulağa tanıdık geliyor; sanki daha önce duymuş veya yaşamışsın gibi. | That story has a familiar ring to it—are you sure you haven't told me this before? Bu hikâye tanıdık geliyor—daha önce bana anlattığından emin misin? |
![]() | rings a bell To sound familiar or remind someone of something, even if they can't remember the details. Tanıdık geliyor veya bir şeyi hatırlatıyor, detaylar hatırlanmasa bile. | That name rings a bell, but I can't quite place where I've heard it before. O isim bana tanıdık geliyor, ama nereden duyduğumu çıkaramıyorum. |
![]() | haven’t (got) / don’t have a clue To not know or understand something at all; to have no idea. Hiçbir şey bilmemek veya anlamamak; hiçbir fikri olmamak. | I haven’t got a clue how to solve this math problem. Bu matematik problemini nasıl çözeceğim konusunda hiçbir fikrim yok. |
![]() | haven’t (got) / don’t have the faintest idea I really don’t know at all. Hiçbir fikrim yok. | Sorry, I haven’t got the faintest idea where your keys are. Üzgünüm, anahtarlarının nerede olduğunu hiçbir fikrim yok. |
![]() | haven’t (got) / don’t have the foggiest (idea) To have absolutely no knowledge or understanding about something; to not know at all. Bir şey hakkında kesinlikle hiçbir bilgisi veya anlayışı olmamak; hiç bilmemek. | Sorry, I haven't got the foggiest idea where your keys are. Üzgünüm, anahtarlarının nerede olduğuna dair en ufak bir fikrim yok. |
![]() | can’t for the life of me I can’t remember at all; used to emphasize that you are completely unable to recall or do something. Hiçbir şekilde hatırlayamıyorum; bir şeyi hatırlama veya yapmada tam bir acizliği vurgulamak için kullanılır. | I can’t for the life of me remember where I put my keys last night. Ne yaparsam yapayım anahtarlarımı dün gece nereye koyduğumu hatırlayamıyorum. |
![]() | a bit out of touch Not being aware of the latest information, trends, or developments in a particular area. belirli bir alanda en güncel bilgi, trend veya gelişmelerden habersiz olmak | Ever since I stopped working in tech, I feel a bit out of touch with the latest gadgets. Teknoloji sektöründe çalışmayı bıraktığımdan beri en yeni cihazlarla ilgili biraz geride kaldığımı hissediyorum. |
![]() | doesn’t ring any bells with me I don’t think I’ve ever heard it before; it is unfamiliar. Daha önce hiç duymamış olabilirim; bana yabancı. | That name doesn’t ring any bells with me, are you sure we’ve met before? O isim bana hiçbir şey çağrıştırmıyor, daha önce tanıştığımıza emin misin? |
![]() | put two and two together To figure something out or draw a logical conclusion from the information available. Mevcut bilgilerden mantıklı bir sonuca varmak veya olayı anlamak. | When I saw her car outside his house, I put two and two together and realized they were dating. Arabasını onun evinin önünde görünce taşlar yerine oturdu, birlikte olduklarını anladım. |
![]() | got (hold of) the wrong end of the stick came to the wrong conclusion yanlış sonuca vardı | I think you got the wrong end of the stick—I wasn't criticizing you at all. Sanırım yanlış anladın—seni hiç eleştirmiyordum. |
![]() | be on the breadline To be very poor; to have very little money and be close to poverty. Çok fakir olmak; yoksulluk sınırında yaşamak. | After losing his job, he found himself on the breadline and struggling to pay rent. İşini kaybettikten sonra yoksulluk sınırında buldu kendini ve kirayı ödemekte zorlandı. |
![]() | live in the lap of luxury To live an extremely comfortable and extravagant life, usually because of having a lot of money. Genellikle çok para sayesinde aşırı rahat ve lüks bir hayat yaşamak. | After winning the lottery, they lived in the lap of luxury with a mansion and private jet. Piyangoyu kazandıktan sonra lüks içinde yaşadılar; malikane ve özel jetleri oldu. |
![]() | well off / well-to-do / well-heeled having plenty of money varlıklı, zengin | After landing that high-paying job, she became quite well off and bought a new house. Yüksek maaşlı işi aldıktan sonra oldukça varlıklı oldu ve yeni bir ev aldı. |
![]() | spend money like water spend too much, often without thinking about it düşünmeden, bolca para harcamak | Ever since he got his bonus, he has been spending money like water on clothes and gadgets. Primini aldıktan sonra kıyafet ve cihazlara para saçıyor. |
![]() | tighten your belt spend less than you did before, because you have less money daha az paran olduğu için daha az harcamak | After losing his job, John had to tighten his belt and cut back on unnecessary expenses. İşini kaybettikten sonra John, kemer sıkmak ve gereksiz harcamaları kısmak zorunda kaldı. |
![]() | make a killing earn a lot of money very easily çok kolay bir şekilde çok para kazanmak | He made a killing when he sold his company to a big tech firm. Şirketini büyük bir teknoloji firmasına sattığında köşeyi döndü. |
![]() | be a money spinner be a successful way of making money kârlı bir gelir kaynağı olmak | Their new online course has turned out to be a real money spinner for the company. Yeni çevrimiçi kursları şirket için adeta bir altın madeni oldu. |
![]() | pay through the nose To pay much more than a fair price; to pay an excessive amount of money for something. bir şeye hakkından çok fazla para ödemek | We had to pay through the nose for concert tickets because they sold out so quickly. Konser biletleri çok hızlı tükendiği için dünya para ödedik. |
![]() | a rip-off something that is not worth the money that you paid for it ödediğin paraya değmeyen bir şey | That concert ticket was a rip-off; I can't believe I paid $100 for such a short show. O konser bileti tam bir kazık; böyle kısa bir gösteri için 100 dolar verdiğime inanamıyorum. |
![]() | spend a small fortune To spend a large amount of money, often more than expected or considered reasonable. Beklenenden veya makul olandan daha fazla para harcamak. | We spent a small fortune on our vacation to Hawaii last year. Geçen yıl Hawaii tatilimize küçük bir servet harcadık. |
![]() | cost a small fortune to cost a lot of money; to be very expensive çok pahalı olmak; servet tutmak | That designer handbag cost a small fortune, but she just had to have it. O tasarımcı çantası servet tuttu, ama mutlaka almak istedi. |
![]() | make a small fortune to earn or acquire a large amount of money, often more than expected beklenenden fazla, büyük miktarda para kazanmak veya elde etmek | She made a small fortune selling handmade jewelry online during the holidays. O, tatil döneminde el yapımı takıları internetten satarak küçük bir servet kazandı. |
![]() | lose a small fortune to lose a large amount of money, often unexpectedly or through bad luck or poor decisions. çoğu zaman beklenmedik şekilde ya da yanlış kararlar sonucu büyük miktarda para kaybetmek. | He lost a small fortune when the stock market crashed last year. Geçen yıl borsa çökünce küçük bir servet kaybetti. |
![]() | pick up the tab/bill pay for something, often something that is not your responsibility (informal) genellikle sorumluluğu olmadığı hâlde bir şeyin ücretini ödemek (gündelik) | Since it was my friend's birthday, I decided to pick up the tab for dinner. Arkadaşımın doğum günü olduğu için akşam yemeği benden olsun dedim. |
![]() | at a considerable price by sacrificing a lot or by doing something unpleasant in order to get it büyük fedakârlıklarla veya hoş olmayan bir şey yaparak elde etmek | She achieved her dream of becoming a doctor, but it came at a considerable price—years of hard work and little time for her family. Doktor olma hayalini gerçekleştirdi ama bu büyük bir bedel karşılığında oldu—yıllarca çok çalıştı ve ailesine az zaman ayırabildi. |
![]() | work put paid to Stopped someone from doing something that they were planning to do. Birinin planlarını suya düşürmek. | I was going to go hiking this weekend, but work put paid to my plans. Bu hafta sonu yürüyüşe gidecektim ama iş planlarımı suya düşürdü. |
![]() | paying the price for experiencing the unpleasant consequences of something you have done yaptığı bir şeyin olumsuz sonuçlarını yaşamak | After staying up all night to finish the project, I paid the price for it the next day when I couldn't stay awake in class. Projeyi bitirmek için bütün gece uyanık kaldıktan sonra, ertesi gün derste uyanık kalamayınca bedelini ödedim. |
![]() | commit something to memory make yourself remember something bir şeyi ezberlemek | Before the exam, I tried to commit all the important formulas to memory. Sınavdan önce tüm önemli formülleri ezberlemeye çalıştım. |
![]() | take a stroll/trip down memory lane To remember or reminisce about happy or significant events from the past. Geçmişteki mutlu veya önemli olayları hatırlamak ya da anmak. | Every time we look through old photo albums, we take a stroll down memory lane and laugh about our childhood adventures. Her eski fotoğraf albümüne baktığımızda, geçmişi yad ederiz ve çocukluk maceralarımızı gülerek anarız. |
![]() | jog someone’s memory To help someone remember something they may have forgotten. Birine unuttuğu bir şeyi hatırlamasında yardımcı olmak. | Looking at old photographs can sometimes jog my memory about childhood events. Eski fotoğraflara bakmak bazen hafızamı tazeler ve çocukluk anılarını hatırlatır. |
![]() | in/within living memory can be remembered by people still alive hayatta olanların hafızasında | There hasn't been a winter this cold in living memory. Böyle soğuk bir kış insanların hafızasında yok. |
![]() | come/spring to mind to immediately think of something or someone when a particular topic is mentioned belli bir konu konuşulunca bir şeyin veya birinin hemen akla gelmesi | When you mention classic novels, Pride and Prejudice immediately comes to mind. Klasik romanlardan bahsedince Aşk ve Gurur hemen aklıma geliyor. |
![]() | slip your mind to forget about something, often unintentionally or by accident bir şeyi genellikle istemeden ya da yanlışlıkla unutmak | Sorry I missed your birthday—it completely slipped my mind. Doğum gününü kaçırdığım için üzgünüm—tamamen aklımdan çıkmış. |
![]() | bear/keep something in mind To remember or consider something when making a decision or thinking about a situation. Bir karar verirken veya bir durumu düşünürken bir şeyi hatırlamak veya göz önünde bulundurmak. | When planning your budget, keep in mind that unexpected expenses can come up. Bütçenizi planlarken unutmayın ki beklenmedik harcamalar çıkabilir. |
![]() | your mind goes blank You suddenly cannot remember or think of anything, especially when you are expected to speak or act. Özellikle konuşmanız veya harekete geçmeniz beklendiğinde, aniden hiçbir şeyi hatırlayamamak veya düşünememek. | When the teacher called on me to answer the question, my mind went blank and I couldn't say a word. Öğretmen beni çağırdığında, aklım tamamen durdu ve tek kelime bile söyleyemedim. |
![]() | cross your mind To briefly think about something or have a thought occur to you, often unexpectedly or for a short moment. Bir düşüncenin aniden ve kısa süreliğine aklınıza gelmesi. | Did it ever cross your mind that she might be telling the truth? Onun doğru söylüyor olabileceği hiç aklına geldi mi? |
![]() | out of sight, out of mind If you do not see someone or something, you are likely to forget about them or stop thinking about them. Birini veya bir şeyi görmezsen, onu unutman kolay olur. | After moving to a new city, I rarely thought about my old neighbors—it's true what they say, out of sight, out of mind. Yeni bir şehre taşındıktan sonra eski komşularımı nadiren düşündüm—gerçekten doğru, gözden ırak, gönülden ırak. |
![]() | something is on the tip of your tongue You know something but can’t quite remember it or say it at the moment. Bir şeyi biliyorsun ama o anda hatırlayamıyor veya söyleyemiyorsun. | Her name is on the tip of my tongue, but I just can't remember it right now. Adı dilimin ucunda, ama şu an hatırlayamıyorum. |
![]() | ring a bell To sound familiar or remind you of something you have heard or seen before. Daha önce duyduğunuz veya gördüğünüz bir şeyi hatırlatmak ya da tanıdık gelmek. | Does the name Sarah ring a bell to you? I feel like we've met her somewhere. Sarah ismi sana tanıdık geliyor mu? Sanki bir yerde karşılaştık. |
![]() | a train of thought a series of connected ideas or thoughts that follow one another in a logical sequence. Mantıksal bir sırada birbirini takip eden düşünceler dizisi. | She was explaining her plan when a loud noise interrupted her train of thought. Planını anlatıyordu, yüksek bir ses düşünce akışını böldü. |
![]() | rack your brains To think very hard or make a great effort to remember or solve something. Bir şeyi hatırlamak ya da çözmek için çok kafa yormak ya da büyük çaba göstermek. | I've been racking my brains all day trying to remember where I put my keys. Anahtarlarımı nereye koyduğumu hatırlamak için tüm gün kafamı patlattım. |
![]() | toffee-nosed Thinks he is of a high social class and looks down on people of lower class (negative) Kendini yüksek sosyal sınıfa ait sanıp başkalarını küçümser (olumsuz) | Ever since she moved to the city, she's become so toffee-nosed and refuses to talk to her old friends. Şehre taşındığından beri çok kendini beğenmiş oldu ve eski arkadaşlarıyla konuşmuyor. |
![]() | putting on / giving yourself airs and graces acting as if you were someone of a higher social class than you really are gerçekte olduğundan daha yüksek bir sosyal sınıfa aitmiş gibi davranmak | Ever since she got that promotion, she's been putting on airs and graces and acting like she's better than the rest of us. Terfi aldıktan beri burnu havada dolaşıyor ve bizden üstünmüş gibi davranıyor. |
![]() | pillar of society a solid, respectable and respected member of society toplumun saygı duyduğu ve güvenilen bir üyesi | Everyone in town considers Mr. Thompson a pillar of society because of his charitable work and honesty. Kasabadaki herkes, Bay Thompson'ı yardımseverliği ve dürüstlüğü sayesinde toplumun direği olarak görür. |
![]() | rough diamond a person who seems impolite or unrefined at first, but who is actually of good character or has hidden qualities. ilk başta kaba veya görgüsüz gibi görünen, ama aslında iyi huylu ya da gizli nitelikleri olan kişi. | At first, Jake seemed rude and blunt, but after working with him, I realized he was a real rough diamond. İlk başta Jake kaba ve açık sözlü görünüyordu, ama onunla çalışınca gerçek bir ham elmas olduğunu fark ettim. |
![]() | down-and-outs people who have no home, no money and no job, who live on the streets evsiz, parasız ve işsiz olup sokaklarda yaşayan insanlar | The shelter provides food and beds for down-and-outs during the winter months. Barınak, kış aylarında evsizlere yemek ve yatak sağlıyor. |
![]() | keep up appearances To continue to maintain an outward show of prosperity or normalcy, even when facing difficulties or financial problems. Zorluk veya maddi sıkıntılar yaşarken dışarıya her şey yolundaymış gibi bir görüntü vermeye devam etmek. | Even after losing his job, Tom tried to keep up appearances by wearing his suit every day and pretending everything was fine. Tom işini kaybetmesine rağmen her gün takım elbise giyip her şey yolundaymış gibi davranarak görüntüyü kurtarmaya çalıştı. |
![]() | high-flyer A person who rises very quickly to a successful position, especially in their career or studies. Kariyerinde veya eğitiminde çok hızlı bir şekilde başarılı olan kişi. | After only a year at the company, Sarah became known as a high-flyer because of her rapid promotions. Şirkette sadece bir yılın ardından Sarah, hızlı terfileri nedeniyle yükselen yıldız olarak tanındı. |
![]() | made a name for himself became well-known or famous, usually through one's own efforts or achievements. Genellikle kendi çabaları veya başarılarıyla tanınır hale geldi. | After years of hard work in the tech industry, he made a name for himself as an innovative software developer. Teknoloji sektöründe yıllarca sıkı çalıştıktan sonra, yenilikçi bir yazılım geliştirici olarak adını duyurdu. |
![]() | on his way up rising to better and better positions daha iyi ve iyi pozisyonlara yükselmek | After getting promoted twice in one year, it's clear that John is on his way up in the company. Bir yıl içinde iki kez terfi aldıktan sonra John’un şirkette yükselişte olduğu açık. |
![]() | up-and-coming becoming more and more popular or famous gittikçe daha popüler veya ünlü olan | That up-and-coming band is playing at the festival this weekend. O yükselen grup bu hafta sonu festivalde çalacak. |
![]() | new blood a new person from outside the company, often brought in to bring fresh ideas or energy. Şirkete dışarıdan gelen, genellikle yeni fikirler veya enerji getirmesi için alınan kişi. | The team needed new blood to help revitalize their marketing strategy. Ekip, pazarlama stratejilerini canlandırmak için taze kana ihtiyaç duyuyordu. |
![]() | keep a low profile not draw attention to oneself; to remain unnoticed or avoid attracting attention. dikkat çekmemek; fark edilmeden kalmak ya da ilgi çekmekten kaçınmak. | After the scandal, the politician decided to keep a low profile for a while. Skandaldan sonra siyasetçi bir süre göz önünde olmamaya karar verdi. |
![]() | anybody who is anybody all the important people tüm önemli insanlar | Anybody who is anybody in the fashion industry attended the gala last night. Moda sektöründe adından söz ettiren herkes dün geceki galadaydı. |
![]() | the odd one out Someone or something that is different from the others in a group. Bir gruptaki diğerlerinden farklı olan biri ya da bir şey. | When everyone wore black suits to the meeting, I felt like the odd one out in my bright red dress. Herkes toplantıda siyah takım elbise giyerken, parlak kırmızı elbisemle kendimi aykırı gibi hissettim. |
![]() | politically correct name An acceptable and non-offensive way of referring to particular social groups; often used with a hint of criticism, suggesting that being overly careful with language to avoid offending anyone can be excessive or unnecessary. Belirli sosyal gruplardan kabul gören ve aşağılayıcı olmayan şekilde bahsetme yolu; genellikle abartılı sayılabilecek dil hassasiyetine yönelik eleştirel bir tonla kullanılır. | Some people think using a politically correct name for every group is just common courtesy, while others find it unnecessary. Bazı insanlar her grup için politik olarak doğru bir isim kullanmanın sadece nezaket olduğunu düşünürken, diğerleri gereksiz buluyor. |
![]() | out of this world extremely good or impressive son derece iyi veya etkileyici | The chocolate cake at that bakery is out of this world; you have to try it! O pastanede çikolatalı kek harika ötesi; mutlaka denemelisin! |
![]() | second to none the best; better than anything else en iyi; eşi benzeri yok | Her attention to detail is second to none; no one can match her precision. Onun ayrıntılara gösterdiği özen rakipsizdir; kimse onun titizliğiyle yarışamaz. |
![]() | a hard act to follow So good or impressive that it is difficult for anyone else to match or surpass. O kadar iyi veya etkileyici ki başkalarının onu aşması ya da eşleşmesi zor. | The previous manager was a hard act to follow, but I’ll do my best in this new role. Önceki müdür yeri doldurulması zor biriydi, ama bu yeni rolde elimden geleni yapacağım. |
![]() | made for this room perfectly suited for this room bu oda için yapılmış gibi | This antique table looks like it was made for this room; it fits the space perfectly. Bu antika masa sanki bu oda için yapılmış; tam olarak uyuyor. |
![]() | he gave as good as he got He responded to criticism or attack with equal force. Eleştiriye veya saldırıya aynı güçle karşılık verdi. | When the debate got heated, he gave as good as he got and didn't back down from any argument. Tartışma hararetlenince o da karşılık verdi ve hiçbir tartışmadan geri çekilmedi. |
![]() | like gold dust very rare and valuable çok nadir ve değerli | Tickets to the concert were like gold dust; they sold out within minutes. Konser biletleri altın değerindeydi; dakikalar içinde tükendi. |
![]() | ground-breaking work work that is innovative and introduces new ideas or methods yenilikçi olan ve yeni fikirler veya yöntemler getiren çalışma | The scientist received an award for her ground-breaking work in renewable energy. Bilim insanı, yenilenebilir enerji alanındaki çığır açan çalışması ile ödül aldı. |
![]() | all sweetness and light friendly and pleasant, but in a false or insincere way samimi ve hoş görünmekle birlikte aslında sahte veya içten olmayan bir şekilde | She was all sweetness and light when the boss was around, but complained as soon as he left. Patron varken bal dök yala gibiydi, ama o gider gitmez şikayet etmeye başladı. |
![]() | getting on my nerves irritating or annoying me beni rahatsız ediyor veya sinirlendiriyor | The constant noise from the construction site is really getting on my nerves. İnşaat alanından gelen sürekli gürültü gerçekten sinirlerimi bozuyor. |
![]() | give me a hard time To criticize, tease, or make things difficult for someone, often in a way that causes discomfort or guilt. Birini eleştirmek, takılmak ya da birine zorluk çıkarmak; çoğunlukla rahatsızlık veya suçluluk hissettirmek. | My friends always give me a hard time when I forget to reply to their messages. Arkadaşlarım mesajlarına cevap vermeyi unuttuğumda her zaman beni sıkıştırırlar. |
![]() | poke fun at to tease or mock someone, often in a playful or lighthearted way biriyle şaka yapmak ya da hafifçe alay etmek | My friends always poke fun at me for my terrible sense of direction. Arkadaşlarım her zaman benim kötü yön duygumla ilgili benimle dalga geçer. |
![]() | to add insult to injury to make a bad situation even worse kötü bir durumu daha da kötüleştirmek | Not only did they lose the game, but to add insult to injury, their star player got hurt in the last minute. Sadece maçı kaybetmediler, bir de yetmezmiş gibi, yıldız oyuncuları son dakikada sakatlandı. |
![]() | cast aspersions on To criticize someone or something unfairly or suggest that they are not honest or trustworthy, often in a subtle or indirect way (formal). Birini haksızca eleştirmek veya dürüst olmadığını ima etmek. | It's unfair to cast aspersions on her abilities just because she made one mistake. Sadece bir hata yaptı diye onun yeteneklerini küçümsemek adil değil. |
![]() | out-and-out completely or totally, especially used to emphasize negative qualities of people. tamamen ya da bütünüyle, özellikle olumsuz özellikleri vurgulamak için kullanılır. | Everyone knew he was an out-and-out liar who couldn't be trusted. Herkes onun tam anlamıyla bir yalancı olduğunu, güvenilmeyeceğini biliyordu. |
![]() | asking for trouble Doing something that is likely to cause problems or lead to negative consequences. Muhtemelen sorun yaratacak veya olumsuz sonuçlara yol açacak bir şey yapmak. | If you leave your car unlocked in this neighborhood, you're really asking for trouble. Bu mahallede arabanı kilitlemeden bırakırsan gerçekten bela arıyorsun. |
![]() | give something your all use all your energy and effort to do something tüm gücünü ve enerjisini harcamak, elinden gelenin en iyisini yapmak | She gave the performance her all and received a standing ovation. O, performansında elinden gelenin en iyisini yaptı ve ayakta alkışlandı. |
![]() | go all out use a lot of energy and effort to do something bir işe çok enerji ve çaba harcamak | For her birthday party, we decided to go all out with decorations and food. Onun doğum günü için süslemelere ve yemeğe elimizden gelenin en iyisini yaptık. |
![]() | go out of your way to do something try very hard to do something, usually something nice genellikle güzel bir şey yapmak için çok çabalamak | She really went out of her way to make sure I felt welcome at the party. Beni partide hoş karşılamak için gerçekten elinden geleni yaptı. |
![]() | pull your weight work as hard as other people in a group gruptaki diğerleri kadar çok çalışmak | If you don't pull your weight, the whole team will struggle to finish the project on time. Eğer üstüne düşeni yapmazsan, tüm ekip projeyi zamanında bitirmekte zorlanır. |
![]() | by hook or by crook using whatever methods are necessary ne pahasına olursa olsun | She was determined to get the tickets by hook or by crook, even if it meant waiting in line all night. Biletleri almakta ne pahasına olursa olsun kararlıydı, gerekirse bütün gece sırada bekleyecekti. |
![]() | pull your finger out make more of an effort (very informal) daha çok çaba göstermek (çok samimi) | If you don't pull your finger out, you'll never finish that project on time. Eğer kendine gelmezsen, o projeyi asla zamanında bitiremezsin. |
![]() | at a push Probably possible, but it will be difficult. Muhtemelen mümkün, ama zor olacak. | We can fit five people in the car, but at a push we might be able to squeeze in six. Arabaya beş kişi rahatça sığarız, ama zorlasak altı kişiyi de sığdırabiliriz. |
![]() | have a go try to do something bir şeyi denemek | I've never played tennis before, but I'd love to have a go. Daha önce hiç tenis oynamadım ama denemek isterim. |
![]() | have a bash at try to do something (more informal way of saying have a go) bir şeyi denemek | I've never baked bread before, but I think I'll have a bash at it this weekend. Daha önce hiç ekmek yapmadım ama bu hafta sonu denemek istiyorum. |
![]() | went through the motions Did something because you are expected to do it, not because you want to do it. In other words, you do it but without putting much effort or enthusiasm into it. Bir şeyi istekle değil, beklenildiği için, heves ya da çaba göstermeden yapmak. | During the meeting, he just went through the motions and didn't contribute any new ideas. Toplantıda sadece göstermelik olarak katıldı ve yeni bir fikir sunmadı. |
![]() | child's play extremely easy çok kolay | For someone with your experience, fixing this computer will be child's play. Senin tecrübenle bu bilgisayarı tamir etmek çocuk oyuncağı. |
![]() | as easy as pie extremely easy (informal) çok kolay (samimi) | The math homework was as easy as pie; I finished it in just ten minutes. Matematik ödevi çocuk oyuncağıydı; on dakikada bitirdim. |
![]() | a piece of cake extremely easy (informal) çok kolay (gayriresmî) | The math test was a piece of cake; I finished it in just twenty minutes. Matematik sınavı çocuk oyuncağıydı; sadece yirmi dakikada bitirdim. |
![]() | as easy as taking candy from a baby Extremely easy; something that can be done with little or no effort. Aşırı kolay; hiç çaba harcamadan yapılabilecek bir şey. | Finishing that puzzle was as easy as taking candy from a baby for her. O bulmacayı bitirmek onun için çocuk oyuncağıydı. |
![]() | a doddle extremely easy (informal) çok kolay (resmî olmayan) | The math test was a doddle for her; she finished it in ten minutes. Matematik sınavı onun için çocuk oyuncağıydı; on dakikada bitirdi. |
![]() | heavy-going difficult and needing a lot of effort zor ve çok çaba gerektiren | The textbook was so heavy-going that I had to reread each chapter twice to understand it. Ders kitabı o kadar ağır geldi ki, anlamak için her bölümü iki kez okumak zorunda kaldım. |
![]() | making do managing with something that isn’t as good as you would like istediği kadar iyi olmayan bir şeyle yetinmek | We didn't have enough chairs for everyone, so we made do with some old boxes. Herkes için yeterli sandalye yoktu, bu yüzden eski kutularla idare ettik. |
![]() | give it a shot/whirl To try something, especially for the first time, often without being sure of success (informal). Özellikle ilk kez, başarılı olup olmayacağından emin olmadan bir şeyi denemek. | I've never played tennis before, but I'm willing to give it a shot. Daha önce hiç tenis oynamadım ama bir şans vermeye hazırım. |
![]() | get to grips with make an effort to understand or to deal with a problem or situation bir problemi veya durumu anlamak ya da başa çıkmaya çalışmak | It took me a few weeks to really get to grips with the new software at work. İş yerindeki yeni yazılımı gerçekten kavramam birkaç hafta sürdü. |
![]() | to be on the safe side to take extra precautions or do something to avoid possible problems, even if it might not be strictly necessary. olası sorunlardan kaçınmak için, gerekmese bile, fazladan önlem almak | I brought an umbrella with me, just to be on the safe side, even though the forecast said it wouldn't rain. Yağmur yağmayacak denmişti ama ben yine de ne olur ne olmaz diye şemsiye aldım. |
![]() | get to the bottom of try to discover the truth about something bir şeyin gerçeğini anlamaya çalışmak | The manager promised to get to the bottom of the missing funds as soon as possible. Yönetici, kaybolan fonların en kısa sürede gerçeğini ortaya çıkaracağına söz verdi. |
![]() | shed a great deal of light on make something clearer; help people understand a situation bir şeyi daha açık hâle getirmek; insanların bir durumu anlamasına yardımcı olmak | The new evidence shed a great deal of light on the cause of the accident. Yeni kanıtlar kazanın nedeni konusunda çok şey aydınlattı. |
![]() | brought to light make unknown facts become known bilinmeyen gerçekleri ortaya çıkarmak | The investigation brought to light several issues with the company's accounting practices. Soruşturma, şirketin muhasebe uygulamalarıyla ilgili birkaç sorunu gün yüzüne çıkardı. |
![]() | come to light unknown facts becoming known bilinmeyen gerçekler ortaya çıkmak | After months of investigation, new evidence finally came to light that changed the direction of the case. Aylarca süren soruşturmanın ardından yeni kanıtlar nihayet gün yüzüne çıktı ve davanın seyrini değiştirdi. |
![]() | bring something to light to reveal or make known facts or information that were previously hidden or unknown önceden gizli olan ya da bilinmeyen gerçekleri veya bilgileri ortaya çıkarmak veya açıklamak | The investigation helped bring several important details to light that had been overlooked. Soruşturma, gözden kaçan birkaç önemli detayı gün yüzüne çıkardı. |
![]() | shed/throw light on something To help people understand a situation by providing new information or making something clearer. Bir durumu yeni bilgiler sunarak veya bir şeyi daha açık hale getirerek insanlara anlamalarında yardımcı olmak. | The new evidence finally shed light on the cause of the accident. Yeni kanıtlar nihayet kazanın sebebini aydınlattı. |
![]() | light at the end of the tunnel something makes you believe that a difficult and unpleasant situation is coming to an end zor bir dönemin ardından umut ışığı | After months of job searching, I finally got an interview offer—it feels like there's a light at the end of the tunnel. Aylarca iş aradıktan sonra nihayet bir mülakat teklifi aldım—sanki tünelin sonunda ışık var gibi geliyor. |
![]() | in the bag certain to be achieved (informal) kesin başarılacak (samimi dilde) | With our team leading by three goals and only five minutes left, the victory is practically in the bag. Takımımız üç gol önde ve sadece beş dakika kaldı, zafer neredeyse çantada keklik. |
![]() | the answer to my prayers something or someone that you have needed or hoped for for a long time, often appearing just when you need it most. Uzun zamandır ihtiyaç duyduğun ya da umut ettiğin bir şey ya da kişi, genellikle en çok ihtiyacın olduğunda ortaya çıkar. | After months of searching for a job, this offer is the answer to my prayers. Aylarca iş aradıktan sonra bu teklif adeta bir can simidi oldu. |
![]() | wave a magic wand to find or wish for an easy and immediate solution to a difficult problem, as if by magic zor bir probleme kolay ve anında bir çözüm bulmak ya da dilemek, sanki sihirliymiş gibi | If I could just wave a magic wand, all our financial problems would disappear. Keşke sadece sihirli değnek sallayabilsem, tüm maddi sorunlarımız yok olurdu. |
![]() | tie up a few loose ends deal with the last few things that need to be done before something is completed bir iş tamamlanmadan önce kalan ufak tefek işleri halletmek | Before we leave for vacation, I need to tie up a few loose ends at work. Tatile gitmeden önce işte eksik kalan işleri tamamlamam gerekiyor. |
![]() | fall into place To become clear, understandable, or organized; to happen in a satisfactory or desired way. Açık, anlaşılır veya düzenli hale gelmek; istenildiği gibi gerçekleşmek. | After weeks of confusion, everything finally fell into place and the project made sense. Haftalarca süren karışıklığın ardından her şey nihayet yerli yerine oturdu ve proje anlam kazandı. |
![]() | pick up the pieces to try to return to normal or recover after something bad has happened kötü bir şeyden sonra normale dönmeye ya da toparlanmaya çalışmak | After the company went bankrupt, it took years for the employees to pick up the pieces and rebuild their lives. Şirket battıktan sonra çalışanların hayatlarını yeniden kurmaları yıllar sürdü. |
![]() | be in someone's good books To be liked or approved of by someone, often because you have done something to please them. Birinin hoşuna gitmek veya onayını almak; genellikle onu memnun etmek için bir şey yaptığın için. | After helping my boss finish the project ahead of schedule, I was definitely in her good books. Patronuma projeyi zamanından önce bitirmede yardımcı olduktan sonra gözünde kesinlikle puan kazandım. |
![]() | get on like a house on fire To become very friendly with someone very quickly and get along extremely well. Biriyle çok çabuk samimi olup çok iyi anlaşmak. | Even though they'd just met, Sarah and Tom got on like a house on fire at the party. Henüz yeni tanışmış olmalarına rağmen, Sarah ve Tom birbirleriyle hemen çok iyi anlaştılar partide. |
![]() | keep/get/be/stay in touch with someone To maintain communication or contact with someone. Birisiyle iletişimi veya teması sürdürmek. | Even after moving to different cities, we keep in touch with each other through emails and phone calls. Farklı şehirlere taşınmamıza rağmen, e-posta ve telefonla iletişimde kalıyoruz. |
![]() | make it up to someone do something good for someone you have done something bad to in the past geçmişte kötü bir şey yaptığın birine iyi bir şey yapmak | I'm so sorry I missed your birthday party; let me make it up to you by taking you out to dinner. Doğum günü partini kaçırdığım için çok üzgünüm; sana telafi edeyim ve yemeğe çıkarayım. |
![]() | take a shine to someone To like someone immediately or develop a fondness for them, often without a clear reason (informal). biriyle hemen, açıklanamaz bir şekilde, ısınmak veya sempati duymak | It was obvious that the new puppy took a shine to my brother as soon as they met. Yeni köpek yavrusunun, erkek kardeşime anında kanı kaynadı ve hemen ona alıştı. |
![]() | have a soft spot for someone feel a lot of affection for one particular person, often without knowing why biri için nedeni bilinmeyen özel bir sevgi beslemek | Even though my little brother can be annoying, I have a soft spot for him. Küçük kardeşim bazen sinir bozucu olsa da ona karşı zaafım var. |
![]() | be at loggerheads to disagree strongly with each other, often in a way that cannot be easily resolved birbiriyle ciddi şekilde anlaşmazlık yaşamak, genellikle kolayca çözülemeyen bir şekilde | The two managers have been at loggerheads over the new company policy for weeks. İki yönetici haftalardır yeni şirket politikası konusunda kafa kafaya çarpışıyor. |
![]() | be (talking) at cross-purposes (of two people or groups) not understand each other because they are trying to do or say different things herkes farklı bir şey söylemeye veya yapmaya çalıştığı için birbirini anlamamak | During the meeting, it became clear that John and Sarah were talking at cross-purposes, as each thought the other was discussing a different project. Toplantı sırasında John ve Sarah'nın aynı dili konuşmadıkları, her birinin diğerinin başka bir projeden bahsettiğini düşündüğü ortaya çıktı. |
![]() | have it in for someone To be determined to criticize, harm, or treat someone unfairly, often due to a personal grudge. Birine karşı kişisel kin nedeniyle özellikle zarar vermeye veya eleştirmeye kararlı olmak. | Ever since I accidentally broke her mug, I feel like my boss has it in for me. Bardağını yanlışlıkla kırdığımdan beri patronumun bana gözünü diktiğini hissediyorum. |
![]() | have it out with someone To confront someone directly in order to discuss and resolve a disagreement or problem. Bir anlaşmazlık veya sorunu tartışmak ve çözmek için biriyle doğrudan yüzleşmek. | After weeks of tension, I finally decided to have it out with my roommate about the mess in the kitchen. Haftalarca süren gerginliğin ardından sonunda ev arkadaşım ile mutfaktaki dağınıklık konusunda açık açık konuşmaya karar verdim. |
![]() | two-time someone have a romantic or sexual relationship with two people at the same time aynı anda iki kişiyle romantik veya cinsel ilişki yaşamak | She was devastated when she found out her boyfriend had been two-timing her for months. Aylardır erkek arkadaşının kendisini aldattığını öğrenince perişan oldu. |
![]() | keep someone/something at bay prevent someone or something from coming near you or causing harm or trouble birinin ya da bir şeyin yaklaşmasını ya da zarar/problems yaratmasını engellemek | She tried to keep her fears at bay by focusing on her work. Korkularını işiyle meşgul olarak uzakta tutmaya çalıştı. |
![]() | keep yourself to yourself prefer to be on your own and avoid talking with or doing things with other people kendi başına olmayı tercih eder, diğer insanlarla konuşmaktan veya bir şeyler yapmaktan kaçar | Ever since he moved to the city, he tends to keep himself to himself and rarely joins us for lunch. Şehre taşındığından beri genellikle kendi halinde takılıyor ve nadiren öğle yemeğine katılıyor. |
![]() | caught napping got into trouble because they were not paying enough attention dikkat etmediği için başı belaya girdi | The security guard was caught napping when the thief slipped past the entrance unnoticed. Güvenlik görevlisi, hırsız girişi fark edilmeden geçerken gafil avlandı. |
![]() | going out on a limb stating an opinion or doing something different from anyone else herkesten farklı bir görüş belirtmek veya bir şey yapmak | She knew she was going out on a limb by suggesting such a radical solution at the meeting. Toplantıda bu kadar radikal bir çözüm önererek riske girdiğinin farkındaydı. |
![]() | out on a limb You are alone and lacking support from anyone else. Yalnızsın ve başkasından destek almıyorsun. | She knew she was out on a limb when she disagreed with the entire team. Tüm takımla aynı fikirde olmayınca tek başına riske girdiğini biliyordu. |
![]() | led astray Influenced so that someone does bad things or moves away from the correct or intended path. Birinin kötü şeyler yapmasına veya doğru yoldan sapmasına neden olmak. | He was led astray by his older friends and started skipping classes. Büyük arkadaşları tarafından kötü yola sevk edildi ve dersleri asmaya başladı. |
![]() | leave well alone try not to change or improve something because this might make things worse bir şeyi değiştirmeye ya da iyileştirmeye çalışmamak, çünkü daha kötü olabilir | The software is working fine now, so let's leave well alone and not update it unnecessarily. Yazılım şu anda iyi çalışıyor, o yüzden dokunmayalım ve gereksiz yere güncelleme yapmayalım. |
![]() | panic stations a time or situation where you feel very anxious and have to act quickly (informal) çok endişeli olduğun ve hemen hareket etmen gereken zaman veya durum (samimi) | When the fire alarm went off during the meeting, it was panic stations as everyone rushed to evacuate the building. Toplantı sırasında yangın alarmı çalınca herkes binayı tahliye etmeye koştu, tam bir panik havası yaşandı. |
![]() | necessary evil something you do not like, but you agree that it must exist or happen hoşlanmadığın ama katlanılması gereken bir şey | Filing taxes every year is a necessary evil if you want to avoid trouble with the government. Her yıl vergi beyanı yapmak, devletten sorun yaşamamak için gerekli bir kötülük. |
![]() | safe and sound To be completely unharmed and in good health, especially after being in danger or a risky situation. Tehlikeli bir durumdan sonra tamamen zarar görmemiş ve sağlıklı olmak. | After the long journey through the storm, we were relieved to arrive safe and sound. Fırtına boyunca uzun yolculuktan sonra sağ salim vardığımız için rahatladık. |
![]() | have a narrow escape just manage to avoid danger or trouble tehlikeden veya beladan kıl payı kurtulmak | We had a narrow escape when our car skidded on the icy road but stopped just before hitting the tree. Aracımız buzlu yolda kaydı ama ağaca çarpmadan önce kıl payı kurtulduk. |
![]() | do something by the skin of your teeth only just succeed in doing something kıl payı başarmak | I passed the exam by the skin of my teeth; I thought I was going to fail. Sınavı kıl payı geçtim; başarısız olacağımı sanıyordum. |
![]() | rather/too close for comfort So close in distance or similar in amount that you are worried or frightened. O kadar yakın ki endişe veya korkuya yol açar. | The lightning struck too close for comfort during the storm last night. Dün geceki fırtınada yıldırım tehlikeli derecede yakına düştü. |
![]() | cut things fine leave yourself only just enough time to do something bir şey yapmak için kendine ancak yeterli zamanı bırakmak | You always cut things fine when you leave for the airport just an hour before your flight. Sen her zaman uçağa sadece bir saat kala havaalanına giderek ucu ucuna yetişiyorsun. |
![]() | something sets alarm bells ringing Something causes you to feel worried or suspicious because it suggests there may be a problem. Bir şey olası bir sorun olabileceğini düşündürüp, endişe veya şüphe uyandırır. | When I noticed the sudden drop in sales, it really set alarm bells ringing for me. Satışlarda ani düşüş fark ettiğimde gerçekten tehlike çanları çalmaya başladı. |
![]() | take your life in(to) your hands To do something very risky or dangerous, often with the possibility of serious harm. Çok riskli veya tehlikeli bir şey yapmak, genellikle ciddi zarar ihtimaliyle. | You take your life in your hands every time you drive on those icy mountain roads. O buzlu dağ yollarında araba kullandığında canını ortaya koyuyorsun. |
![]() | your life is in someone's hands That person can affect whether you live or die; you are completely dependent on their actions or decisions for your safety or survival. Hayatın tamamen bir başkasının eylem veya kararlarına bağlı. | During the surgery, my life was in the surgeon's hands and I had to trust their expertise. Ameliyat sırasında hayatım cerrahın ellerindeydi ve uzmanlığına güvenmek zorundaydım. |
![]() | hanging by a thread in a very precarious or risky situation; likely to fail or collapse soon çok tehlikeli veya riskli durumda olmak; yakında başarısız olma veya çökme olasılığı yüksek | After the latest round of layoffs, my job feels like it’s hanging by a thread. Son işten çıkarmalardan sonra işim ipten ince bir durumda. |
![]() | on a knife-edge in a very difficult situation and there are worries about the future çok zor bir durumda olup, gelecek hakkında endişeli olmak | The outcome of the election was on a knife-edge until the very last votes were counted. Seçimin sonucu son oylar sayılana kadar bıçak sırtındaydı. |
![]() | red tape official rules and bureaucracy that make it difficult to do something bir işi yapmayı zorlaştıran resmi kurallar ve bürokrasi | It took months to get the permit approved because of all the red tape. Tüm bürokrasi yüzünden ruhsatı almak aylar sürdü. |
![]() | be in the red To have a negative amount in your bank balance; to owe more money than you have. Banka hesabında eksi bakiye olmak; sahip olduğundan fazla borçlu olmak. | After paying all my bills this month, I am in the red and need to watch my spending. Bu ay tüm faturalarımı ödedikten sonra, hesabım ekside ve harcamalarıma dikkat etmeliyim. |
![]() | catch someone red-handed To catch someone in the act of doing something wrong or illegal. Birini yanlış veya yasa dışı bir şey yaparken suçüstü yakalamak. | The security guard caught the thief red-handed as he was trying to steal a wallet. Güvenlik görevlisi hırsızı suçüstü yakaladı, cüzdanı çalarken. |
![]() | a red herring something unimportant that takes attention away from the main subject ana konudan dikkati başka yöne çeken önemsiz bir şey | The detective realized the mysterious phone call was a red herring meant to distract him from the real suspect. Dedektif, gizemli telefonun onu asıl şüpheliden uzaklaştırmak için yanıltmaca olduğunu fark etti. |
![]() | till I was blue in the face Say the same thing repeatedly, but someone refuses to listen or nothing changes. Sürekli aynı şeyi söylemek ama kimsenin dinlememesi ya da bir şeyin değişmemesi. | I explained the math problem to him till I was blue in the face, but he still didn't understand. Ona matematik problemini dilimde tüy bitene kadar anlattım ama yine de anlamadı. |
![]() | blue blood belonging to the highest social class or being of aristocratic descent en yüksek sosyal sınıfa ait olmak veya aristokrat soyundan gelmek | Everyone at the party knew she had blue blood because of her family's long history of nobility. Partideki herkes, ailesinin köklü asalet geçmişinden dolayı onun mavi kan taşıdığını biliyordu. |
![]() | blue-collar workers workers who do physical work, especially in factories özellikle fabrikalarda bedensel iş yapan işçiler | Blue-collar workers often have to wear uniforms or protective gear on the job. Vasıfsız işçiler genellikle işte üniforma veya koruyucu ekipman giymek zorundadır. |
![]() | green with envy very envious çok kıskanç | When I saw her brand new sports car, I was green with envy. Onun yeni spor arabasını görünce kıskançlıktan çatladım. |
![]() | got green fingers is a very good gardener bahçıvanlıkta çok iyidir | My grandmother really has got green fingers; her garden is always full of beautiful flowers. Büyükannem gerçekten eli çok yatkın; bahçesi her zaman güzel çiçeklerle dolu. |
![]() | given the green light given permission for something to start bir şeyin başlamasına izin verilmek | After months of planning, the team was finally given the green light to launch the new product. Aylarca süren planlamadan sonra, ekip sonunda yeni ürünü piyasaya sürmek için yeşil ışık aldı. |
![]() | in the green belt countryside around a town or city which is protected from building development şehrin etrafındaki yapılaşmaya kapalı korunan kırsal alan | They bought a house in the green belt to enjoy peace and quiet away from the city. Şehirden uzakta huzur bulmak için yeşil alanda bir ev aldılar. |
![]() | white-collar workers workers who work in offices, not doing physical work büro ortamında çalışan, bedensel iş yapmayan kişiler | Many white-collar workers spend most of their day in front of a computer. Birçok beyaz yakalı gününün çoğunu bilgisayar başında geçirir. |
![]() | in black and white Written down or printed, not just spoken; something that is officially documented. Yazılı veya basılı, resmî olarak belgelenmiş. | I need to see the contract in black and white before I agree to anything. Bir şeyi kabul etmeden önce sözleşmeyi siyah beyaz görmem gerek. |
![]() | grey area something that is a problem, and is not very clear because there are no rules kuralların net olmaması nedeniyle sorunlu ve belirsiz bir durum | The legality of downloading music from certain websites is a grey area because the laws aren't always clear. Bazı sitelerden müzik indirmenin yasallığı bir gri alan, çünkü yasalar her zaman açık değil. |
![]() | black hole something which has no bottom, and everything put into it just disappears dibi olmayan, içine konulan her şeyin kaybolduğu şey | My inbox is a black hole; emails go in and are never seen again. Gelen kutum bir kara delik; e-postalar girer ve bir daha görünmez. |
![]() | I'm thrilled to bits extremely happy aşırı mutlu | She was thrilled to bits when she found out she had passed her exams with flying colors. Sınavlarını başarıyla geçtiğini öğrenince sevinçten havalara uçtu. |
![]() | get a (real) kick out of something To greatly enjoy or find amusement in something; to take pleasure in an activity or situation (informal). bir şeyden büyük keyif almak ya da çok eğlenmek | I get a real kick out of going for a run first thing in the morning before anyone else is up. Sabah erken saatlerde herkes uyanmadan koşuya çıkmaktan gerçekten keyif alıyorum. |
![]() | do something for kicks do something because it is exciting, usually something dangerous (informal) heyecan için bir şey yapmak, genellikle tehlikeli bir şeyi (samimi ifade) | Some people do it for kicks, but I think skydiving is too risky. Bazı insanlar sadece heyecan için yapıyor, ama bence paraşütle atlamak fazla riskli. |
![]() | jump for joy be very happy and excited about something that has happened meydana gelen bir şeyden dolayı çok mutlu ve heyecanlı olmak | When she heard she got the job, she couldn't help but jump for joy. İşi aldığını duyduğunda sevinçten havalara sıçradı. |
![]() | be floating/walking on air To be extremely happy or elated, usually because something very good has happened. Genellikle çok iyi bir şey olduğu için aşırı mutlu ya da sevinçli olmak. | After hearing that she got the job, she was walking on air for the rest of the week. İşi aldığını duyunca sevinçten havalara uçuyordu tüm hafta boyunca. |
![]() | something makes your day something that happens which makes you feel very happy or improves your mood significantly. Sizi çok mutlu eden veya modunuzu önemli ölçüde yükselten bir şey. | Getting a surprise call from my best friend really made my day. En iyi arkadaşımdan sürpriz bir telefon almak gerçekten günümü aydınlattı. |
![]() | out of sorts slightly unhappy or slightly ill biraz keyifsiz veya hafif hasta | She was feeling a bit out of sorts after staying up too late last night. Dün gece çok geç saatlere kadar ayakta kaldığından kendini biraz keyifsiz hissediyordu. |
![]() | down in the dumps unhappy (informal) mutsuz, keyifsiz (gayriresmi) | After failing his exam, he was down in the dumps for days. Sınavdan kaldıktan sonra günlerce modu düşüktü. |
![]() | it's not the end of the world What has happened won’t cause any serious problems; things are not as bad as they seem. Olanlar ciddi bir sorun yaratmayacak; işler göründüğü kadar kötü değil. | Don't worry if you failed the test—it's not the end of the world, you can always try again. Sınavdan kaldıysan üzülme—dünyanın sonu değil, her zaman tekrar deneyebilirsin. |
![]() | grin and bear it accept a situation you don’t like because you can’t change it hoşlanmadığın bir durumu değiştiremeyeceğin için kabul etmek | Even though the commute is long and tiring, I just grin and bear it because I need the job. İşe gidiş geliş çok uzun ve yorucu olsa da, işime ihtiyacım olduğu için sadece dişimi sıkıp katlanıyorum. |
![]() | a misery guts someone who complains all the time and is never happy (very informal) her zaman şikayet eden ve asla mutlu olmayan kişi (çok samimi bir ifade) | Stop being a misery guts and try to enjoy the party for once. Artık mızmızlanmayı bırak ve bir kere olsun partinin tadını çıkar. |
![]() | sour grapes being jealous about something you can’t have sahip olamadığın bir şeyi kıskanmak | When she said she didn't want the promotion anyway, it sounded like sour grapes to me. Zaten terfi istemediğini söyleyince bana ekşi üzüm gibi geldi. |
![]() | puts a damper on To make an event or situation less enjoyable, exciting, or successful. Bir etkinliği veya durumu daha az keyifli ya da başarılı hale getirmek | The sudden rainstorm really put a damper on our picnic plans. Ani bastıran yağmur, piknik planlarımızı berbat etti. |
![]() | on the one hand used to present one of two opposite facts or different ways of looking at the same issue aynı konuda, birbirine zıt iki durumu veya farklı bakış açılarını ifade etmek için kullanılır | On the one hand, I want to save money, but on the other hand, I really need a new laptop. Bir yandan para biriktirmek istiyorum ama diğer yandan gerçekten yeni bir dizüstü bilgisayara ihtiyacım var. |
![]() | on the other hand used to present the opposite fact or a different way of looking at the same issue aynı konuya zıt bir gerçek veya farklı bir bakış açısı sunmak için kullanılır | I love living in the city because everything is close by. On the other hand, it can be really noisy at night. Şehirde yaşamayı seviyorum çünkü her şey yakın. Öte yandan, geceleri çok gürültülü olabiliyor. |
![]() | be that as it may An expression which means you accept that something is true, but it still does not change your opinion. Bir şeyin doğru olduğunu kabul ettiğini, fakat bu durumun fikrini değiştirmediğini belirten ifade. | I know you worked hard on the project, be that as it may, we still need to make some changes. Projede çok çalıştığını biliyorum, yine de bazı değişiklikler yapmamız gerekiyor. |
![]() | to put it in a nutshell indicates that you’re describing something as briefly as you can kısaca söylemek gerekirse, özetle | To put it in a nutshell, we just don’t have enough money to continue the project. Kısaca söylemek gerekirse, projeye devam edecek paramız yok. |
![]() | pros and cons advantages and disadvantages artıları ve eksileri | Before making a decision, it's important to weigh the pros and cons of each option. Bir karar vermeden önce, her seçeneğin artılarını ve eksilerini tartmak önemlidir. |
![]() | vicious circle a problem that cannot be solved because it causes another problem that causes the first problem again çözülemeyen, bir problemi diğerini tetiklediği için yine başa dönen durum | It's a vicious circle: she can't get a job without experience, but she can't get experience without a job. Bu bir kısır döngü: Deneyimi olmadan iş bulamıyor, ama iş olmadan deneyim kazanamıyor. |
![]() | can of worms a problem which you do not want to deal with because it will cause trouble (informal) çözmek istemediğin, sorun çıkaracak bir problem | Bringing up the budget cuts at the meeting opened a real can of worms that no one wanted to deal with. Toplantıda bütçe kesintilerini gündeme getirmek gerçek bir Pandora'nın kutusu açtı, kimse bununla uğraşmak istemedi. |
![]() | acid test a key test which will prove the value, quality or truth of something bir şeyin değerini, kalitesini veya doğruluğunu kanıtlayacak ana sınav | The new software will face its acid test when thousands of users log in at the same time. Yeni yazılım, binlerce kullanıcı aynı anda giriş yaptığında asıl sınavını yaşayacak. |
![]() | the other side of the coin A different perspective or aspect of a situation, often one that contrasts with or opposes the original view. Bir durumun, genellikle orijinal görüşe zıt olan farklı bir bakış açısı veya yönü. | Many people love working from home, but the other side of the coin is that it can be quite isolating. Birçok kişi evden çalışmayı seviyor, fakat madalyonun diğer yüzü bunun oldukça izole hissettirebilmesi. |
![]() | tie yourself (up) in knots To become very confused or anxious, especially when trying to explain or deal with something complicated. Özellikle karmaşık bir şeyi açıklamaya veya başa çıkmaya çalışırken çok kafa karışıklığına veya strese girmek. | She tied herself up in knots trying to explain the new policy to the team. Yeni politikayı takıma anlatmaya çalışırken kendini tamamen karıştırdı. |
![]() | be brought/called to account Be forced to explain your actions and (probably) punished. Eylemlerini açıklamaya zorlanmak ve muhtemelen cezalandırılmak. | After the financial scandal, the CEO was brought to account for his role in the company's losses. Finansal skandalın ardından, CEO şirketin zararıyla ilgili rolü için hesap vermek zorunda kaldı. |
![]() | give someone the benefit of the doubt To choose to believe or trust someone, even though you are not sure if what they are saying or doing is true or honest. Birinin sözünün doğru veya dürüst olduğundan emin olmasanız bile ona inanmayı veya güvenmeyi seçmek. | Even though Tom was late again, his boss decided to give him the benefit of the doubt and assumed he had a good reason. Tom yine geç kalmasına rağmen patronu ona şüpheden faydalanma hakkı verdi ve iyi bir nedeni olduğunu varsaydı. |
![]() | go round in circles To make no progress in an argument or discussion; to keep talking about the same things without reaching a conclusion. Bir tartışmada ilerleme kaydedememek; aynı şeyi tekrar tekrar konuşmak ve sonuca ulaşamamak. | We went round in circles for hours during the meeting but never agreed on a solution. Toplantıda saatlerce aynı şeyleri döndürüp durduk ama bir çözüme varamadık. |
![]() | won’t budge/give an inch Won’t modify an opinion or agree to even small changes that another person wants. Fikrini değiştirmez ve başkasının istediği küçük değişikliklere bile yanaşmaz. | No matter how much I argued, my boss wouldn’t budge on the deadline and wouldn’t give an inch. Ne kadar tartışsam da patronum teslim tarihinden asla taviz vermedi. |
![]() | Absence makes the heart grow fonder Being apart from someone you love makes you love them more. Sevdiğinden ayrı kalmak, sevgiyi arttırır. | After spending a month away from her family, Jane realized that absence really makes the heart grow fonder. Ailesinden bir ay uzak kalan Jane, ayrılık sevgiyi artırır sözünün doğruluğunu anladı. |
![]() | Actions speak louder than words What people do is more important than what they say. Laf değil, icraat önemlidir | He always promises to help, but never shows up. I guess actions speak louder than words. O hep yardım edeceğine söz verir ama asla ortaya çıkmaz. Sanırım laf değil, icraat önemlidir. |
![]() | There’s no point / It’s no good crying over spilt milk There’s no point in getting upset over something bad that’s happened when you can’t change it. Geri dönüşü olmayan şeyler için üzülmek anlamsızdır. | I know you lost your phone, but there’s no point crying over spilt milk—let’s focus on getting you a new one. Telefonunu kaybettiğini biliyorum ama dökülen süt için ağlamanın anlamı yok—yeni bir tane bakmaya odaklanalım. |
![]() | Don’t put all your eggs in one basket It is not a good idea to put all your efforts or all your money into one project as, if it fails, you may lose everything. Tüm çabayı ya da parayı tek bir projeye yatırmak iyi bir fikir değildir; başarısız olursa her şeyi kaybedebilirsin. | When investing, it's wise to not put all your eggs in one basket by diversifying your portfolio. Yatırım yaparken, tüm yumurtaları aynı sepete koymamak ve portföyü çeşitlendirmek akıllıcadır. |
![]() | Many hands make light work A job is done quickly and easily if plenty of people help. Bir işe çok kişi yardım ederse o iş hızlı ve kolay biter. | We finished cleaning the park in no time because many hands make light work. Parkı temizlemeyi kısa sürede bitirdik çünkü bir elin nesi var, iki elin sesi var. |
![]() | Blood is thicker than water Family relationships are stronger than any other relationships. Aile ilişkileri tüm diğer ilişkilerden daha güçlüdür. | Even though they argued, when her brother needed help, she remembered that blood is thicker than water and supported him. Tartışmalarına rağmen, abisi yardıma ihtiyaç duyunca kan sudan yoğundur diyerek ona destek oldu. |
![]() | Too many cooks spoil the broth If too many people work on something, they will spoil it. Çok kişi aynı işe karışırsa, sonuç kötü olur. | We had five people trying to design the logo, but in the end, too many cooks spoil the broth and it looked terrible. Logoyu beş kişi tasarlamaya çalıştı ama sonunda çok aşçı yemeği bozar ve berbat oldu. |
![]() | People who live in glass houses shouldn’t throw stones People shouldn’t criticise other people for faults that they have themselves. İnsanlar kendilerinde de olan hatalar için başkalarını eleştirmemelidir. | Before you point out her mistakes, remember that people who live in glass houses shouldn’t throw stones. Onun hatalarını dile getirmeden önce önce kendi kapının önünü süpür sözünü unutma. |
![]() | It’s the last straw that breaks the camel’s back Something is the last in a series of unpleasant events, and which finally makes you feel that the situation cannot continue. Bir dizi olumsuz olayın sonunda, dayanamayacağınız son olay. | When my boss criticized my work again after a long week of overtime, it was the last straw that broke the camel’s back and I decided to quit. Patronum fazla mesaili uzun bir haftadan sonra işimi tekrar eleştirince bu bardağı taşıran son damla oldu ve istifa ettim. |
![]() | While the cat’s away, the mice will play When the person in authority is not there, other people will not do what they should do. Yetkili kişi yoksa, kalanlar istediklerini yapar. | As soon as the boss left for vacation, the employees while the cat’s away, the mice will play and started taking longer lunch breaks. Patron tatile çıkar çıkmaz çalışanlar kedi yoksa fareler oynar ve daha uzun öğle araları yapmaya başladı. |
![]() | Take care of the pennies and the pounds will take care of themselves If you don’t waste small sums of money, you’ll end up with plenty of money. Küçük miktarları israf etmezsen, sonunda çok paran olur. | My grandmother always told me, 'Take care of the pennies and the pounds will take care of themselves,' so I try to save even the smallest amounts. Büyükannem her zaman derdi ki: 'Damlaya damlaya göl olur', bu yüzden en küçük miktarı bile biriktirmeye çalışıyorum. |
![]() | Birds of a feather flock together People who have similar characters or interests will often choose to spend time together. Benzer karaktere veya ilgi alanlarına sahip insanlar genellikle birlikte vakit geçirir. | You always see those two hanging out; I guess it's true what they say, birds of a feather flock together. O ikisini hep beraber görüyorsun; demek ki tencere yuvarlanmış kapağını bulmuş sözü doğruymuş. |
![]() | A bird in the hand is worth two in the bush It’s better to keep what you have rather than to risk losing it by trying to get more. Daha fazlasını elde etme uğruna sahip olduklarını kaybetmektense elindekini korumak daha iyidir. | I was offered a new job, but I decided to stay at my current one because a bird in the hand is worth two in the bush. Bana yeni bir iş teklif edildi ama eldeki bir, daldaki iki kuştan iyidir diyerek mevcut işimde kaldım. |
![]() | The grass is always greener on the other side of the fence Other people always seem to be in a better situation than you. Başkalarının durumu her zaman seninkinden daha iyi görünür. | She thinks life would be perfect if she moved to the city, but I told her that the grass is always greener on the other side of the fence. Şehrin hayatının mükemmel olacağını düşünüyor ama ona komşunun tavuğu komşuya kaz görünür dedim. |
![]() | All work and no play makes Jack a dull boy Someone who spends all their time working becomes a boring person. Sürekli çalışan ve eğlenmeyen biri sıkıcı olur. | You should take a break and relax; remember, all work and no play makes Jack a dull boy. Biraz ara verip dinlenmelisin; unutma, sadece çalışmak eğlence olmadan insanı sıkıcı yapar. |
![]() | No such luck! You’re disappointed you were not able to do something. Bir şeyi yapamadığın için hayal kırıklığına uğrarsın. | I hoped the meeting would be canceled, but no such luck! Toplantı iptal olur diye umdum ama şans yok! |
![]() | The more, the merrier. You’re happy for others to join your group or activity. Ne kadar çok kişi, o kadar iyi | If you want to bring your friends to the party, go ahead—the more, the merrier! Partiye arkadaşlarını da getirmek istiyorsan, getir—ne kadar çok kişi, o kadar iyi! |
![]() | You can say that again! Used to express strong agreement with what someone has just said. Birine tamamen katıldığını ifade etmek için kullanılır. | A: 'This weather is absolutely perfect for a picnic.' B: 'You can say that again!' A: 'Bu hava piknik için mükemmel.' B: 'Aynen öyle!' |
![]() | There’s nothing to it! Used to say that something is very easy to do or understand. Bir şeyin çok kolay olduğunu söylemek için kullanılır. | Don’t worry about assembling the furniture—there’s nothing to it once you read the instructions. Mobilyaları monte etmekten endişelenme—talimatları okuyunca çocuk oyuncağı. |
![]() | Don’t make me laugh! Used to express disbelief or skepticism, especially when someone suggests something that you think is unlikely, ridiculous, or impossible. Bir şeye inanmadığınızda veya şüphe duyduğunuzda, özellikle biri olası olmayan veya saçma bir şey önerdiğinde kullanılır. | You think you can finish all that work by tomorrow? Don’t make me laugh! Tüm bu işi yarına kadar bitirebileceğini mi düşünüyorsun? Güldürme beni! |
![]() | How time flies! You are surprised at how quickly time has passed. Zamanın ne kadar hızlı geçtiğine şaşırırsınız. | I can't believe it's already June—how time flies! Haziran olduğunu inanamıyorum—zaman ne çabuk geçiyor! |
![]() | It’s a small world. You are surprised at a coincidence, e.g. meeting someone unexpectedly or discovering mutual friends. Bir tesadüfe şaşırırsın, örneğin birini beklenmedik şekilde karşılamak ya da ortak tanıdıklar bulmak. | I ran into my old college roommate while traveling in Japan—it’s a small world! Japonya’da eski üniversite oda arkadaşım ile karşılaştım—dünya gerçekten küçük! |
![]() | It’s neither here nor there. It is not very important. Çok önemli değil. | Whether we meet at 2 or 3 o’clock is neither here nor there—just let me know what works for you. Saat 2’de mi yoksa 3’te mi buluşacağımız önemli değil—sana ne uygunsa söyle yeter. |
![]() | It’s six of one and half a dozen of the other. There is no real difference between two choices or situations; both options are essentially the same. İki seçenek arasında aslında gerçek bir fark yoktur; ikisi de özünde aynıdır. | Whether we take the highway or the back roads, it'll take about the same time—it’s six of one and half a dozen of the other. Otoyoldan ya da arka yollardan gitsek de süre aynı olacak—bir farkı yok. |
![]() | I can take it or leave it. You do not hate something, but you don’t particularly like it either. Bir şeyi nefret etmiyorsun ama çok da sevmiyorsun. | When it comes to spicy food, I can take it or leave it; it doesn't really matter to me. Acılı yemek konusunda, benim için fark etmez; pek de önemli değil. |
![]() | You name it. Used to indicate that anything you can think of or mention is included; whatever you say or choose. Akla gelebilecek her şeyin dahil olduğunu belirtmek için kullanılır. | She’s traveled to Europe, Asia, Africa—you name it, she’s been there. Avrupa, Asya, Afrika’ya seyahat etti—söyle hangi ülke, orada bulundu. |
![]() | This is the life! It’s great to relax and not to be at work. Rahatlamak ve işte olmamak harika bir şey. | Sitting by the pool with a cold drink in my hand, I thought, This is the life! Havuz başında elimde soğuk bir içecek ile otururken düşündüm: İşte hayat bu! |
![]() | You haven’t lived! Used humorously to say that someone has not experienced something enjoyable or exciting, and they should try it. Birinin keyifli ya da heyecanlı bir şeyi hiç yaşamadığını esprili şekilde söylemek için kullanılır. | If you've never tried deep-fried ice cream, you haven’t lived! Kızarmış dondurmayı hiç denemediysen, daha hayatı yaşamadın demektir! |
![]() | It’s/That’s the story of my life! Bad things always seem to be happening to me. (humorous) Kötü şeyler hep benim başıma gelir (esprili şekilde). | I missed the bus by just a minute—that’s the story of my life! Otobüsü sadece bir dakika ile kaçırdım—bu da benim kaderim! |
![]() | Such is/That’s life! Bad things happen and you cannot prevent them. Kötü şeyler olur ve bunu engelleyemezsin. | I missed the last train home, but that’s life—sometimes things just don’t go your way. Son treni kaçırdım ama hayat bu—bazen işler istediğin gibi gitmez. |
![]() | a pack of lies completely untrue statements. tamamen asılsız ifadeler. | Everything he said about his job was a pack of lies; he never even worked there. İşine dair söylediklerinin hepsi tam bir yalanlar silsilesiydi; orada hiç çalışmamış. |
![]() | a slip of the tongue a small mistake in speaking, usually when you say something you did not intend to. Konuşurken istemeden yapılan küçük bir hata. | When I called my teacher 'mom' in class, it was just a slip of the tongue. Ders sırasında öğretmenime 'anne' demem sadece dil sürçmesiydi. |
![]() | That's a likely story! Used to express disbelief or skepticism about what someone has said, implying that you think they are lying or exaggerating. Birisinin söylediklerine inanmadığınızı ya da şüphe duyduğunuzu, bunların yalan veya abartı olduğunu ima etmek için kullanılır. | You finished all your homework in ten minutes? That's a likely story! Tüm ödevini on dakikada bitirdin mi? Hadi canım, sen de! |
![]() | off-the-cuff remark something said without preparation or thought. hazırlık veya düşünce olmadan söylenen bir şey. | During the meeting, he made an off-the-cuff remark that surprised everyone. Toplantı sırasında spontane bir yorum yaptı ve herkesi şaşırttı. |
![]() | in the same breath Say two things that contradict each other at the same time. aynı anda çelişkili iki şey söylemek | He told me he loved my cooking, but in the same breath said he preferred eating out. Yemeklerimi sevdiğini söyledi ama aynı anda dışarıda yemeyi tercih ettiğini belirtti. |
![]() | small talk conversation about unimportant or non-serious topics. önemsiz veya ciddi olmayan konular hakkında yapılan sohbet. | At the party, we made small talk about the weather before the main event started. Partide, ana etkinlik başlamadan önce hava hakkında lafladık. |
![]() | didn't ring true did not seem to be true or believable. doğru veya inandırıcı gelmedi. | His explanation about why he was late just didn't ring true to me. Geç kalma nedenine dair açıklaması bana inandırıcı gelmedi. |
![]() | couldn't think of anything to say Unable to respond or speak, often due to being overwhelmed. Yoğun duygular nedeniyle yanıt verememek ya da konuşamamak. | When the teacher called on me unexpectedly, I couldn't think of anything to say and just sat there in silence. Öğretmen beni ansızın çağırınca, ağzım tutuldu, bir şey söyleyemedim ve sadece öylece oturdum. |
![]() | lost for words unable to speak because of surprise or emotion. şaşkınlıktan veya duygudan konuşamamak. | When she saw the surprise party, she was completely lost for words. Sürpriz partiyi görünce tamamen nutku tutuldu. |
![]() | he was on about What he was talking about (very informal). Ne hakkında konuşuyordu (çok samimi bir ifade). | I had no idea what he was on about during the meeting; it all sounded like nonsense to me. Toplantıda ne anlattığını hiç anlamadım; bana tamamen saçma geldi. |
![]() | in a word used to sum up your opinion in a short, direct way. kendi görüşünü kısa ve doğrudan şekilde özetlemek için kullanılır. | When asked how the meeting went, I said, in a word, disappointing. Toplantının nasıl geçtiği sorulunca, kısacası, hayal kırıklığı yarattı, dedim. |
![]() | for want of a better word Not the exact or best word, but good enough for the situation. Tam olarak en iyi kelime olmasa da durum için yeterli. | He was, for want of a better word, obsessed with collecting rare stamps. O, daha iyi bir kelime bulamadığım için, nadir pulları toplamaya takıntılıydı. |
![]() | to coin a phrase used when you use a phrase that is not original or sounds clichéd, often to acknowledge that what you are saying is a common expression. Orijinal olmayan ya da klişe bir deyimi kullandığınızı belirtmek için kullanılır. | It's not rocket science, to coin a phrase, but you do need to pay attention to the details. Zor bir şey değil, tabiri caizse, ama detaylara dikkat etmek gerekiyor. |
![]() | taking the mick/mickey out of Laughing at someone by copying funny things they do or say, often in a playful or teasing way. Birinin yaptığı ya da söylediği komik şeyleri taklit ederek ona takılmak. | He was taking the mick out of his brother by mimicking the way he dances. Kardeşinin dans etme şeklini taklit ederek ona takılıyordu. |
![]() | make light of To treat something serious as if it were not important or as a joke. Ciddi bir şeyi önemsiz ya da şaka gibi göstermek. | He tried to make light of his mistake during the meeting, but his boss was not amused. Toplantıda hatasını hafife almaya çalıştı, ama patronu hoşlanmadı. |
![]() | no laughing matter not something to laugh at, quite serious. hafife alınacak bir şey değil, oldukça ciddi. | Failing the final exam is no laughing matter; you need to take it seriously. Final sınavından kalmak hafife alınacak bir şey değil; bunu ciddiye almalısın. |
![]() | It's no joke Used to emphasize that a situation is serious, difficult, or not to be taken lightly. Bir duruma ciddiyet, zorluk veya hafife alınmaması gerektiğini vurgulamak için kullanılır. | It's no joke trying to find a job in this economy. Bu ekonomide iş bulmak şaka değil. |
![]() | on the off-chance because you hope you will do or find something or someone even if you do not think success is very likely başarı ihtimalinin düşük olduğunu bilerek umut etmek | She stopped by the bakery on the off-chance that they might have some fresh croissants left. Belki hala taze kruvasan vardır diye ne olur ne olmaz diyerek fırına uğradı. |
![]() | against all the odds despite a lot of problems making it unlikely that you will succeed başarıya ulaşmanın imkânsız göründüğü birçok soruna rağmen | She managed to finish the marathon against all the odds, even though she injured her ankle halfway through. Ayak bileğini yaralamasına rağmen maratonu her şeye rağmen bitirmeyi başardı. |
![]() | take someone close to you for granted Not to show you’re grateful to someone because they are with you so often. Birisi hep yanında olduğu için ona minnetini göstermemek. | Sometimes we take our family members for granted and forget to thank them for all they do. Bazen aile üyelerimizi hafife alıyoruz ve yaptıkları her şey için teşekkür etmeyi unutuyoruz. |
![]() | a foregone conclusion the result is obvious to everyone even before it happens sonuç daha gerçekleşmeden herkes için bellidir | With their star player back in the lineup, it was a foregone conclusion that they would win the match. Yıldız oyuncuları takımda olunca maçın galibinin onların olacağı kesindi. |
![]() | coming a mile off To be able to see or predict that something, usually something bad or obvious, is going to happen well in advance. Genellikle kötü veya bariz bir şeyin çok önceden olacağını öngörebilmek. | You could see that argument coming a mile off—they never agree on anything. O tartışmanın geleceğini uzaktan görebilirdin—hiçbir zaman anlaşamıyorlar. |
![]() | touch-and-go A situation that is uncertain or risky, where the outcome is not clear and could go either way. Sonucu belirsiz ve riskli bir durum; her şey olabilir. | It was touch-and-go for a while during the surgery, but thankfully everything turned out fine. Ameliyat sırasında bir süre pamuk ipliğine bağlıydı, ama neyse ki her şey iyi sonuçlandı. |
![]() | no prizes for guessing It is very easy to figure out or predict something; the answer is obvious. Bir şeyi anlamak ya da tahmin etmek çok kolaydır; cevap aşikârdır. | No prizes for guessing who ate the last piece of cake—there are crumbs all over Tom's desk. Kim yedi tahmin etmek zor değil son pastayı—Tom'un masasında kırıntılar var. |
![]() | the cards are stacked against you You are not likely to succeed because there are so many obstacles in your way. Başarı şansın düşüktür çünkü önünde çok fazla engel vardır. | With so little funding and no experience, the cards are stacked against us in this competition. Çok az bütçeyle ve hiç deneyim olmadan, bu yarışmada şansımız bize karşı. |
![]() | chancing your arm taking a risk to achieve what you want (informal) istediğini elde etmek için risk almak | He knew it was a long shot, but he decided to chance his arm and ask for a promotion. Şansının az olduğunu biliyordu ama şansını denemeye karar verdi ve terfi istedi. |
![]() | in the lap of the gods is not something that you can control yourself kontrol edemeyeceğin bir şey | After submitting my application, whether I get the job or not is in the lap of the gods. Başvurumu gönderdikten sonra işi alıp almayacağım kaderin elinde. |
![]() | Don’t push your luck! Don’t try too hard to get what you want and risk losing what you have achieved. Daha fazlasını isterken sahip olduklarını kaybetme riskine girme. | You already got a discount, so don’t push your luck by asking for free shipping too. Zaten indirim aldın, o yüzden şansını fazla zorlama ve ücretsiz kargo da isteme. |
![]() | We’ll take pot luck. We’ll take whatever is available without knowing if it will be good or not. İyi olup olmadığını bilmeden mevcut olanı kabul edeceğiz. | Since we didn't make a reservation, I guess we’ll take pot luck at the restaurant and hope for a table. Rezervasyon yapmadığımız için, şansımızı deneyeceğiz ve restoranda masa bulmayı umacağız. |
![]() | It’s the luck of the draw. It’s a matter of chance and you have no control over it. Bu bir şans meselesidir ve kontrol edemezsin. | Sometimes you win, sometimes you lose—it’s the luck of the draw. Bazen kazanırsın, bazen kaybedersin—tamamen şans işi. |
![]() | Just my luck! You say this, usually humorously, to mean that you are always unlucky. Kişi sürekli şanssız olduğunu esprili bir şekilde belirtmek için söyler. | I missed the bus by one minute—just my luck! Otobüsü bir dakika ile kaçırdım—İşte benim şansım! |
![]() | You should be so lucky! Used to express doubt or disbelief that something desired or hoped for will actually happen; implies that the thing is very unlikely. Bir şeyin gerçekten olacağına dair şüphe veya inanmazlık ifade etmek için kullanılır; bunun çok düşük bir ihtimal olduğunu ima eder. | You think you'll get tickets to the sold-out concert? You should be so lucky! Satılmış konsere bilet alacağını mı sanıyorsun? Hayal et sen! |
![]() | have a lot to answer for To be responsible for causing many problems or negative situations. Birçok soruna veya olumsuz duruma sebep olmaktan sorumlu olmak. | Social media companies have a lot to answer for when it comes to the spread of misinformation. Sosyal medya şirketleri, yanlış bilginin yayılması konusunda çok şeyden sorumlular. |
![]() | something is not all it’s cracked up to be is not as good as people say it is söylendiği kadar iyi değil | The new restaurant was okay, but honestly, it wasn't all it’s cracked up to be. Yeni restoran fena değildi ama dürüst olmak gerekirse beklendiği kadar iyi değildi. |
![]() | someone/something has the edge over someone/something is slightly better than biraz daha iyi | While both phones are impressive, I think the new model has the edge over its predecessor in terms of battery life. Her iki telefon da etkileyici olmasına rağmen, yeni modelin pil ömrü açısından bir adım önde olduğunu düşünüyorum. |
![]() | leave a lot to be desired is not as good as it should be or as we might expect; lacking in quality or satisfactory aspects. beklendiği kadar iyi değil; kaliteli veya tatmin edici yönlerden yoksun. | The service at that restaurant leaves a lot to be desired; the waiter was rude and the food was cold. O restorandaki servis beklentilerin çok altında kaldı; garson kaba ve yemek soğuktu. |
![]() | have all the makings of are likely to develop into; possess all the necessary qualities or ingredients for something to happen or succeed bir şeyin olması veya başarılı olması için gerekli tüm unsurlara veya niteliklere sahip olmak | This new project has all the makings of a huge success if we keep working hard. Bu yeni proje büyük bir başarıya dönüşecek tüm özelliklere sahip eğer çalışmaya devam edersek. |
![]() | on the big/expensive, etc. side Slightly more than desired or expected in terms of size, cost, weight, or another quality. Beklenenden veya istenilenden biraz daha fazla; boyut, maliyet, ağırlık ya da başka bir özelliğiyle. | This suitcase is on the heavy side, so you might want to pack a little less. Bu bavul biraz ağır, bu yüzden biraz daha az eşya koymalısın. |
![]() | a dead loss completely useless tamamen işe yaramaz | After several failed attempts to fix the old printer, we realized it was a dead loss and decided to buy a new one. Eski yazıcıyı tamir etmeye birkaç deneme yaptıktan sonra, tamamen umutsuz vaka olduğunu anlayıp yenisini aldık. |
![]() | throws the baby out with the bathwater To eliminate or discard something valuable or important while trying to get rid of something unwanted. İstenmeyen bir şeyi atarken değerli ya da önemli bir şeyi de atmak. | When updating the software, make sure you don't throw the baby out with the bathwater by removing useful features along with the outdated ones. Yazılımı güncellerken, eski özelliklerle birlikte faydalı özellikleri de pirince giderken evdeki bulgurdan olma durumuna düşmeyin. |
![]() | gets/jumps/leaps on the bandwagon To join others in doing something that is currently popular or successful, often in order to gain some benefit. Fayda sağlamak için popüler veya başarıya ulaşmış bir şeye katılmak. | After seeing how popular the new social media app became, everyone at school jumped on the bandwagon and created an account. Yeni sosyal medya uygulamasının ne kadar popüler olduğunu gören herkes okulda modaya uydu ve bir hesap açtı. |
![]() | plays devil’s advocate To pretend to be against an idea or argument, often for the sake of debate or to encourage discussion. Tartışmayı teşvik etmek için bir fikre karşıymış gibi davranmak. | Even though she agreed with the plan, Maria decided to play devil’s advocate to make sure everyone considered the risks. Plana katılmasına rağmen, Maria, herkesin riskleri göz önünde bulundurması için şeytanın avukatlığını yapmaya karar verdi. |
![]() | drives someone to distraction To make someone extremely annoyed, irritated, or bored. Birini son derece sinirlendirmek, sıkmak veya bunaltmak. | The constant noise from the construction site drives me to distraction every morning. Şantiyeden gelen sürekli gürültü beni deli ediyor her sabah. |
![]() | makes an exhibition of themselves To behave in a way in public that attracts attention and makes one look foolish or silly. Toplum içinde dikkat çekici ve kendini aptal durumuna düşüren şekilde davranmak. | He always makes an exhibition of himself at parties by dancing on tables and shouting. O, partilerde masaların üstünde dans edip bağırarak rezil olur. |
![]() | does something under false pretences To do something by lying about your identity, intentions, or reasons, usually to deceive others. Kimliğini, niyetlerini veya nedenlerini saklayarak bir işi kandırarak yapmak. | He got the job under false pretences by claiming he had a degree he never earned. O, sahip olmadığı bir diplomaya sahip olduğunu iddia ederek sahte bahanelerle işe girdi. |
![]() | never does anything by halves always makes a great effort and does things very well, never only partially or carelessly. her zaman elinden gelenin en iyisini yapar, işini asla yarım yamalak ya da özensiz yapmaz. | When it comes to organizing events, Sarah never does anything by halves; she plans every detail perfectly. Etkinlik düzenlemeye gelince, Sarah asla işini yarım yapmaz; her detayı kusursuzca planlar. |
![]() | is a laughing stock are laughed at or mocked by everyone; someone who is ridiculed by others. herkes tarafından alaya alınmak; dalga konusu olmak | After his disastrous speech, the politician is a laughing stock among his colleagues. Felaket konuşmasından sonra, politikacı alay konusu oldu ve meslektaşları arasında gülünüyor. |
![]() | bottom of the career ladder in a low position in a work organisation or hierarchy bir iş organizasyonunda veya hiyerarşide en alt konumda olmak | After graduating, she started at the bottom of the career ladder as an intern. Mezun olduktan sonra kariyer basamağının en altından stajyer olarak başladı. |
![]() | dead-end job A job that offers little or no chance of advancement or improvement in position, salary, or skills. İlerleme veya gelişim şansı olmayan iş. | He realized he was stuck in a dead-end job with no opportunities for promotion. Terfi imkânı olmayan bir çıkmaz işte sıkışıp kaldığını fark etti. |
![]() | run-of-the-mill ordinary, average, or not special in any way; boring or routine. sıradan, ortalama veya hiçbir şekilde özel olmayan; sıkıcı veya rutin. | The movie was just run-of-the-mill; nothing about it really stood out. Film tam anlamıyla sıradandı; hiçbir yönüyle öne çıkmadı. |
![]() | get out of a rut escape from a monotonous, boring situation monoton, sıkıcı bir durumdan kurtulmak | After working the same job for ten years, I needed to get out of a rut and try something new. On yıl aynı işte çalıştıktan sonra, rutinden çıkmaya ve yeni bir şeyler denemeye ihtiyacım vardı. |
![]() | pulled out all the stops made a great effort to do something well bir şeyi iyi yapmak için büyük çaba harcamak | The organizers pulled out all the stops to make sure the charity event was a huge success. Organizatörler, yardım etkinliğinin çok başarılı olması için ellerinden geleni yaptılar. |
![]() | got the sack was dismissed from his job işinden kovuldu | After arriving late too many times, he finally got the sack from his company. Çok kez geç kaldıktan sonra sonunda işten kovuldu. |
![]() | stepped into his shoes took over his job or responsibilities, especially after he left or was unable to continue. onun işi ya da sorumluluklarını üstlendi, özellikle ayrıldıktan ya da devam edemedikten sonra. | After the manager retired, Sarah stepped into his shoes and led the team to success. Müdür emekli olduktan sonra Sarah onun yerine geçti ve takımı başarıya götürdü. |
![]() | rushed off his feet Very busy; having too much to do in a short period of time. Çok meşgul; kısa sürede yapılacak çok iş olmak. | Ever since the sale started, the shop assistants have been rushed off their feet with customers. İndirim başladığından beri mağaza görevlileri müşterilerle başını kaldıramıyor. |
![]() | had his work cut out had something very difficult to do çok zor bir işi vardı | With only two days to finish the project, he had his work cut out for him. Projeyi bitirmek için sadece iki günü vardı, önünde zorlu bir görev vardı. |
![]() | headhunted invited to join a new workplace which had noticed his talents yetenekleri fark edilerek yeni bir iş yerine davet edildi | After publishing her research, Maria was headhunted by several top universities. Araştırmasını yayımladıktan sonra Maria, birçok önde gelen üniversite tarafından transfer edildi. |
![]() | climbed to the top of the career ladder got to a top position in a work organisation or hierarchy bir iş organizasyonunda veya hiyerarşide en üst pozisyona gelmek | After years of hard work and dedication, she finally climbed to the top of the career ladder and became the CEO. Yıllarca çok çalıştıktan sonra nihayet kariyer basamaklarının en tepesine tırmandı ve CEO oldu. |
![]() | rushed off your feet to be extremely busy, with too much to do and not enough time yapacak çok işi olup hiç vakti olmamak | We've been rushed off our feet ever since the sale started. İndirim başladığından beri başımızı kaşıyacak vaktimiz yok. |
![]() | snowed under To be extremely busy, with too much work to do. Aşırı derecede meşgul olmak, yapılacak çok fazla işin olması. | I'm snowed under with assignments this week and barely have time to eat. Bu hafta ödevlerle işe gömüldüm, neredeyse yemek yemeye vakit bulamıyorum. |
![]() | got my hands full To be very busy or occupied with tasks, often to the point of being unable to take on anything else. Çok meşgul olmak, o kadar çok işle uğraşmak ki başka bir şeyle ilgilenememek. | With three kids under five, I really got my hands full these days. Beş yaşın altında üç çocuğum olduğu için bu aralar gerçekten ellerim dolu. |
![]() | up to my eyes/ears in work Extremely busy or overwhelmed with a large amount of work or tasks. Aşırı meşgul veya çok fazla iş veya görevle boğulmuş olmak. | Sorry, I can't go out tonight—I'm up to my ears in work and need to finish this project. Üzgünüm, bu akşam dışarı çıkamam—işe gömülmüş durumdayım ve bu projeyi bitirmem gerek. |
![]() | on the go very busy, always active çok meşgul, sürekli aktif | Between work, school, and taking care of the kids, I'm always on the go. İş, okul ve çocuklarla ilgilenmek arasında hep koşturuyorum. |
![]() | put on hold left until a later date (usually used in the passive) daha sonraya bırakılmış | The project was put on hold due to budget cuts. Proje, bütçe kesintileri nedeniyle askıya alındı. |
![]() | look great on paper Describes something that seems perfect or impressive when considered theoretically or in writing, but may not work as well in real life. Teoride ya da kağıt üzerinde kusursuz veya etkileyici görünen, ancak gerçekte aynı şekilde çalışmayabilen bir şeyi tanımlar. | The new marketing strategy looked great on paper, but it failed to attract any new customers. Yeni pazarlama stratejisi kağıt üzerinde harika görünüyordu, ancak yeni müşteri çekemedi. |
![]() | behind the scenes out of sight, hidden, or in a way that people are not aware of, often when something else is happening publicly göz önünde olmayan, gizli ya da insanların farkında olmadığı şekilde, çoğunlukla başka bir şey alenen yaşanırken | The actors are on stage, but a lot of hard work happens behind the scenes to make the show a success. Oyuncular sahnede ama gösterinin başarılı olması için çok emek sahne arkasında harcanıyor. |
![]() | talk shop talk about work when you are not at work iş dışında iş konuşmak | Even at the party, the engineers couldn't help but talk shop about their latest project. Partide bile mühendisler, son projeleri hakkında iş konuşmadan duramadı. |
![]() | look right/straight through someone Behave as if you do not see someone, either because you do not notice them or because you are deliberately ignoring them. Birini görmezden gelmek, ya hiç fark etmemek ya da kasıtlı olarak yok saymak. | When I waved at Sarah in the hallway, she just looked straight through me and kept walking. Koridorda Sarah'ya el salladığımda, o sadece beni görmezden geldi ve yürümeye devam etti. |
![]() | leave someone in the lurch To abandon someone in a difficult situation when they need your help or support. Birini yardıma ihtiyacı olduğunda zor durumda bırakmak/terk etmek. | I can't believe you would leave me in the lurch right before the big presentation. Büyük sunumdan hemen önce beni yarı yolda bırakmana inanamıyorum. |
![]() | give someone a hard/rough/tough time to make things difficult or unpleasant for someone, often by criticizing, teasing, or challenging them. birine zor ya da tatsız anlar yaşatmak, genellikle eleştirerek, takılarak veya meydan okuyarak. | My older brother always gives me a hard time about my taste in music. Ağabeyim daima müzik zevkim için beni tiye alır. |
![]() | keep a lid on something To control or limit the level of something, especially to prevent it from increasing or becoming worse. bir şeyi artmaması veya kötüleşmemesi için kontrol etmek ya da sınırlamak | The government is trying hard to keep a lid on inflation this year. Hükümet bu yıl enflasyonu kontrol altında tutmaya çalışıyor. |
![]() | let (yourself) go either take less care of your appearance or relax completely and enjoy yourself görünüşüne önem vermemek ya da tamamen rahatlayıp keyif almak | After her retirement, she really let herself go and stopped worrying about her hairstyle or clothes. Emekliliğinden sonra gerçekten kendini saldı ve saçına veya kıyafetine aldırmamaya başladı. |
![]() | blow something out of (all) proportion Behave as if something that has happened is much worse than it really is. Bir şeyi olduğundan çok daha kötüymüş gibi davranmak. | The media tends to blow minor incidents out of all proportion, making them seem like huge scandals. Medya, küçük olayları abartıp pireyi deve yapmak eğiliminde ve onları büyük skandallar gibi gösteriyor. |
![]() | thought nothing of it Did something that other people found difficult very easily. Başkalarının zor bulduğu bir şeyi çok kolay yaptı. | While everyone else was nervous about speaking in public, she thought nothing of it and delivered her speech confidently. Herkes topluluk önünde konuşmaktan gerginken, o kolayca halletti ve konuşmasını özgüvenle yaptı. |
![]() | it brought a lump to my throat moved me so much that I wanted to cry beni o kadar duygulandırdı ki neredeyse ağlayacaktım | Watching the old couple reunite after years apart brought a lump to my throat. Yıllar sonra yaşlı çiftin buluşmasını izlemek boğazımda bir düğüm oluşturdu. |
![]() | make the most of take full advantage of something because it may not last long bir şeyden tam anlamıyla yararlanmak çünkü uzun sürmeyebilir | We should make the most of this sunny weather and have a picnic in the park. Bu güneşli havayı en iyi şekilde değerlendirmeliyiz ve parkta piknik yapmalıyız. |
![]() | hanging in the balance No one knows what will happen to it in the future; its outcome is uncertain. Kimse gelecekte ne olacağını bilmiyor; sonucunun ne olacağı belirsiz. | The fate of the missing hikers is still hanging in the balance as the search continues. Kayıp dağcıların kaderi, arama devam ederken hâlâ belirsizliğini koruyor. |
![]() | faded/paled into insignificance did not seem at all important when compared to something else başka bir şeyle karşılaştırıldığında önemli görünmedi | After seeing the devastation caused by the hurricane, my own problems paled into insignificance. Kasırganın yıkımını gördükten sonra, kendi sorunlarım önemsiz geldi. |
![]() | wouldn’t dream of would never do something because we think it is wrong yanlış olduğuna inandığı için asla bir şeyi yapmaz | I wouldn’t dream of lying to my parents about where I was last night. Dün gece nerede olduğumu aileme söylememe asla imkan yok. |
![]() | come to terms with start to accept emotionally and to deal with a difficult situation zor bir durumu duygusal olarak kabul etmeye ve başa çıkmaya başlamak | After months of therapy, she finally came to terms with her father's passing. Aylarca süren terapiden sonra, sonunda babasının vefatını kabullendi. |
![]() | a dark horse someone who is clever or skilful in a way that no one knew or expected kimsenin beklemediği şekilde zeki veya yetenekli biri | No one thought Sarah would win the competition, but she turned out to be a dark horse and took first place. Kimse Sarah'ın yarışmayı kazanacağını düşünmemişti ama sürpriz isim olarak birinci oldu. |
![]() | a lone wolf someone who does not mix socially with other people başkalarıyla sosyal olarak görüşmeyen biri | Ever since college, Jake has been a lone wolf, preferring to work and travel by himself. Üniversiteden beri Jake yalnız kurt, kendi başına çalışmayı ve seyahat etmeyi tercih ediyor. |
![]() | a cold fish someone who is not very friendly and does not show their feelings pek arkadaşça olmayan ve duygularını göstermeyen biri | Even at the party, Mark was a cold fish, barely talking to anyone. Partide bile Mark soğuk biriydi, neredeyse kimseyle konuşmadı. |
![]() | a guinea pig someone who acts as a subject in an experiment or trial of something deney veya denemede denek olarak kullanılan kişi | They needed volunteers to test the new app, so I agreed to be a guinea pig. Yeni uygulamayı denemek için gönüllülere ihtiyaçları vardı, bu yüzden deneme tahtası olmayı kabul ettim. |
![]() | a party animal someone who loves parties and socialising partileri ve sosyalleşmeyi seven biri | Jake is such a party animal; he goes out dancing every weekend and never misses a celebration. Jake tam bir parti insanı; her hafta sonu dans etmeye gider ve hiçbir kutlamayı kaçırmaz. |
![]() | a fly on the wall someone who would love to be present to see or hear something private or secret without being noticed bir şeyi gizlice izleyip duymayı isteyen birisi | I wish I could be a fly on the wall during their meeting to hear what they really think. Toplantılarında duvardaki bir sinek olup gerçek düşüncelerini duymak isterdim. |
![]() | fly-on-the-wall A documentary or style of filming that observes real-life situations as they happen, often unobtrusively or with hidden cameras, to capture authentic behavior. Gerçek hayattaki durumları olduğu gibi gözlemleyen, genellikle gizli kamerayla veya dikkat çekmeden çekilen belgesel ya da film tarzı. | The filmmaker used a fly-on-the-wall approach to show what really happens behind the scenes at the hospital. Yönetmen, hastanede gerçekten neler olduğunu göstermek için gizli kamera yaklaşımını kullandı. |
![]() | bark is worse than his bite He may seem fierce or tough, but he is not really as bad or as harsh as he appears. Sert veya korkutucu görünebilir ama aslında o kadar da kötü değildir. | Don't worry about the coach yelling; his bark is worse than his bite. Antrenör bağırıyor diye endişelenme; sözleri davranışlarından kötü. |
![]() | wouldn't hurt a fly is totally harmless and would never hurt anyone tamamen zararsızdır ve asla kimseye zarar vermez | Everyone says that Tom wouldn't hurt a fly; he's the gentlest person I know. Herkes Tom'un bir sineği bile incitmeyeceğini söylüyor; o tanıdığım en nazik insan. |
![]() | travel bug a strong desire to travel seyahat etme isteği | Ever since her trip to Italy, she seems to have caught the travel bug and can't stop planning her next adventure. İtalya seyahatinden beri sanırım seyahat virüsüne yakalandı ve bir sonraki macerasını planlamadan duramıyor. |
![]() | got/taken the bit between her teeth started to work or act in a very determined and energetic way, often after being hesitant or slow at first. başta tereddüt veya yavaşlık gösterdikten sonra, çok kararlı ve enerjik bir şekilde çalışmaya veya harekete geçmeye başlamak. | Once she got the bit between her teeth, there was no stopping her from finishing the project ahead of schedule. Bir kez kolları sıvadıktan sonra, projeyi planlanandan önce bitirmesine kimse engel olamadı. |
![]() | given me free rein given me complete freedom to act or make decisions as I see fit. bana tamamen özgürce hareket etme veya karar verme yetkisi verdi. | My boss has given me free rein to design the new marketing campaign however I want. Patronum yeni pazarlama kampanyasını istediğim gibi tasarlamam için bana tam yetki verdi. |
![]() | a little bird told me Said when someone has told you a secret, but you do not want to say who. Birisi sana bir sır verdiğinde, ama kimin söylediğini açıklamak istemediğinde söylenir. | A little bird told me that you're planning a surprise party for Sarah. Küçük bir kuş söyledi ki Sarah için bir sürpriz parti planlıyormuşsun. |
![]() | made a beeline for went quickly and directly to hızlı ve doğrudan bir yere gitmek | As soon as the doors opened, the kids made a beeline for the ice cream truck. Kapılar açılır açılmaz çocuklar doğruca dondurma kamyonuna koştu. |
![]() | butterflies in my stomach to feel very nervous or anxious, usually because you are about to do something important or exciting önemli veya heyecan verici bir şey yapmadan önce çok gergin ya da endişeli hissetmek | Before going on stage for the first time, I had butterflies in my stomach. İlk kez sahneye çıkmadan önce karnımda kelebekler vardı. |
![]() | made a real pig of myself ate too much; overindulged in food, often to the point of feeling uncomfortable or embarrassed. çok fazla yemek yedi; rahatsız veya utanacak kadar tıka basa doymak | At the buffet last night, I made a real pig of myself and tried every dessert they had. Dün akşam açık büfede, tıka basa yedim ve her tatlıyı denedim. |
![]() | chasing my tail Doing a lot of activity or work but achieving little or making no real progress; being busy with unproductive tasks. Çok meşgul olup gerçek ilerleme kaydetmemek; verimsiz işlerle uğraşmak. | I've been chasing my tail all day, answering emails and making calls, but I haven't finished any of my important tasks. Bütün gün boşa koşturup durdum, e-postalara cevap verdim ve telefonlar açtım ama önemli işleri bitiremedim. |
![]() | start the ball rolling to begin an activity or process and encourage others to participate or continue it bir faaliyeti veya süreci başlatmak ve başkalarını katılmaya ya da devam etmeye teşvik etmek | Let's start the ball rolling by introducing ourselves to the group. Gruba kendimizi tanıtarak buzları kıralım. |
![]() | the ball is in your court You have to do something now before any progress can be made. İlerleme sağlanması için şimdi harekete geçmesi gereken kişi sensin. | I've done all I can to help you, so now the ball is in your court. Yardım etmek için elimden geleni yaptım, şimdi top sende. |
![]() | on the ball quick to understand and react anlaması ve tepki vermesi hızlı | The new assistant is really on the ball; she catches every mistake before it becomes a problem. Yeni asistan gerçekten uyanık; bir sorun olmadan önce hataları fark ediyor. |
![]() | do something off our own bat on our own initiative, without being asked to by anyone else kendi inisiyatifiyle, kimse istemeden | She did it off her own bat and organized the whole event without waiting for instructions. O kendi başına yaptı ve talimat beklemeden tüm etkinliği organize etti. |
![]() | throw us a curveball surprise us with an unexpected problem bizi beklenmedik bir sorunla şaşırtmak | Just when we thought the project was on track, the client threw us a curveball by changing the requirements. Projenin yolunda gittiğini düşünürken, müşteri bize beklenmedik bir hamle yaptı ve gereksinimleri değiştirdi. |
![]() | play ball co-operate in order to achieve something (usually used in a negative context) bir şey başarmak için işbirliği yapmak (genellikle olumsuz anlamda kullanılır) | If you don't play ball with the new management, you might lose your job. Yeni yönetimle işbirliği yapmazsan, işini kaybedebilirsin. |
![]() | on a level playing field in a situation where everyone has the same opportunities and advantages; a fair situation herkesin aynı fırsatlara ve avantajlara sahip olduğu; adil bir durum | The new regulations are designed to ensure that all companies compete on a level playing field. Yeni düzenlemeler tüm firmaların eşit şartlarda rekabet etmesini sağlamak için yapıldı. |
![]() | play your cards right Behave in a smart or strategic way to achieve your desired outcome. İstenilen sonucu elde etmek için akıllıca veya stratejik davranmak. | If you play your cards right, you might get promoted this year. Eğer doğru hamleleri yaparsan, bu yıl terfi alabilirsin. |
![]() | put/lay your cards on the table Tell someone honestly what you think or what you plan to do. Birine ne düşündüğünü ya da ne yapmayı planladığını dürüstçe söylemek. | It's time to put my cards on the table and tell you how I really feel about this project. Artık kartlarımı masaya koyma ve bu proje hakkında gerçekten ne hissettiğimi sana söyleme zamanı. |
![]() | follow suit do the same as everyone else has just done başkalarının yaptığı gibi yapmak | When the first student started packing up early, the rest of the class quickly followed suit. İlk öğrenci erken toparlanmaya başlayınca, sınıfın geri kalanı da aynısını yaptı. |
![]() | call someone's bluff make someone prove that what they are saying is true or prove that they will really do what they say they will do birini, söylediklerini kanıtlamaya veya gerçekten yapacağını göstermeye zorlamak | When Tom threatened to quit if he didn't get a raise, his boss decided to call his bluff and told him to hand in his resignation. Tom maaş zammı almazsa işi bırakacağını söyleyince patronu blöfünü ortaya çıkardı ve istifasını vermesini istedi. |
![]() | take the plunge do something important or difficult that you’ve been thinking of doing for a long time uzun süre düşündükten sonra önemli veya zor bir şeyi yapmak | After years of thinking about it, I finally took the plunge and started my own business. Yıllarca düşündükten sonra sonunda cesaretimi topladım ve kendi işimi kurdum. |
![]() | go back to square one to return to the starting point of a process or project because previous efforts have failed or produced no results. önceki çabaların başarısız olması veya sonuç vermemesi nedeniyle başa dönmek. | After our proposal was rejected, we had to go back to square one and come up with a completely new plan. Teklifimiz reddedildikten sonra tamamen yeni bir plan yapmak zorunda kaldık ve başa döndük. |
![]() | be wide of the mark to be incorrect, inaccurate, or far from the intended target or answer yanlış, hatalı ya da hedeften çok uzak olmak | His guess about the cost of the repairs was wide of the mark; it ended up being much cheaper. Onun tamir masrafı tahmini hepten yanlıştı; aslında çok daha ucuzdu. |
![]() | do something on the spur of the moment do something suddenly, without planning planlamadan ani bir şekilde bir şey yapmak | We decided to go to the beach on the spur of the moment and didn't even pack a lunch. Biz ani bir kararla plaja gitmeye karar verdik ve yanımıza yemek bile almadık. |
![]() | be on the cards be likely to happen olması muhtemel | A promotion could be on the cards for you if you keep working this hard. Bu kadar çalışmaya devam edersen terfi yakında olabilir. |
![]() | your best bet the best thing you can do to achieve the result you want istenen sonuca ulaşmak için en iyi seçenek | If you want to avoid traffic, your best bet is to leave early in the morning. Trafikten kaçınmak istiyorsan, en iyi yol sabah erken saatte çıkmaktır. |
![]() | when the chips are down when you are in a difficult situation, especially one which tests whether you can trust people özellikle başkalarına güveni sınayan zor bir durumda olduğunda | You really find out who your friends are when the chips are down. Gerçek arkadaşlarının kim olduğunu zor zamanlarda öğrenirsin. |
![]() | makes your mouth water Describes something, usually food, that looks, smells, or sounds so delicious that it makes you want to eat it immediately. Genellikle yiyecek için, o kadar iştah açıcı görünür, kokar veya ses çıkarır ki hemen yemek istersin. | The smell of freshly baked bread always makes my mouth water. Taze pişmiş ekmeğin kokusu her zaman ağzımı sulandırır. |
![]() | has a sweet tooth particularly likes sweet things tatlıya düşkün olmak | She definitely has a sweet tooth; she can't finish a meal without dessert. O kesinlikle tatlıya düşkün; tatlı yemeden yemeğini bitiremez. |
![]() | whet your appetite awaken a desire (for food or something else) isteği uyandırmak (yemek ya da başka bir şey için) | The chef's delicious appetizer really whet my appetite for the main course. Şefin lezzetli mezesi ana yemek için gerçekten iştahımı açtı. |
![]() | the icing on the cake something that makes a good situation even better iyi bir durumu daha da iyi yapan şey | Getting promoted was amazing, but receiving a bonus was the icing on the cake. Terfi almak harikaydı, ama prim almak pastanın üzerindeki krema oldu. |
![]() | you can’t have your cake and eat it / you want to have your cake and eat it Two good things are impossible to do or have at the same time; you can't enjoy both benefits without giving up one. İki iyi şeyi aynı anda elde edemezsin; birinden vazgeçmek gerekir. | If you want to save money, you can’t have your cake and eat it by also spending a lot on luxury items. Para biriktirmek istiyorsan, hem tavşanı hem de tazıyı tutamazsın, lüks şeylere de para harcayamazsın. |
![]() | leaves a sour taste in your mouth To have an unpleasant memory or lingering bad feeling about something that happened. Olan bir şey hakkında hoş olmayan bir anı ya da kötü bir his taşımak. | The way the manager dismissed her concerns really left a sour taste in my mouth. Yöneticinin endişelerini dikkate almama şekli gerçekten ağzımda kötü bir tat bıraktı. |
![]() | to the bitter end see something through to the end even though it takes a long time and is difficult bir işi zor ve uzun sürse de sonuna kadar götürmek | Despite the challenges, she was determined to stick with the project to the bitter end. Zorluklara rağmen projede sonuna kadar kalmaya kararlıydı. |
![]() | have egg on your face be left feeling stupid or embarrassed because of something you did yaptığı bir şeyden dolayı küçük düşmek veya mahcup olmak | After announcing the wrong winner at the ceremony, the host really had egg on his face. Tören sırasında yanlış kazananı açıklayınca sunucu gerçekten rezil oldu. |
![]() | be the best/greatest thing since sliced bread To be considered excellent, innovative, or extremely useful (informal). Olağanüstü, yenilikçi veya son derece kullanışlı olarak görülmek | Everyone in the office thinks the new project management app is the best thing since sliced bread. Ofisteki herkes yeni proje yönetimi uygulamasının dilimlenmiş ekmekten sonraki en iyi şey olduğunu düşünüyor. |
![]() | be your bread and butter Be an activity or job you do to get the money you need. geçimini sağlayan iş veya faaliyet | Freelance writing is my bread and butter, but I also enjoy painting in my free time. Serbest yazarlık benim ekmek teknem, ama boş zamanlarımda resim yapmaktan da zevk alıyorum. |
![]() | bear fruit produce a positive result olumlu sonuç vermek | After months of hard work, their efforts finally bore fruit when they won the contract. Aylarca süren yoğun çalışmadan sonra, emekleri sonunda meyvesini verdi ve sözleşmeyi kazandılar. |
![]() | flavour of the month something or someone that is very popular at the moment şu anda çok popüler olan bir şey ya da kişi | That new singer is the flavour of the month, but I doubt people will remember her next year. O yeni şarkıcı şu an günün modası, ama gelecek yıl kimsenin onu hatırlayacağını sanmıyorum. |
![]() | be past or pass your sell-by date not wanted or used anymore because they are too old artık istenmeyen veya kullanılmayan, çünkü çok eski | Some people think that vinyl records are past their sell-by date, but collectors still love them. Bazı insanlar plakların modasının geçtiğini düşünüyor ama koleksiyoncular hâlâ onları seviyor. |
![]() | caught in the act seen doing something wrong or forbidden while actually doing it yanlış veya yasak bir şeyi yaparken suçüstü yakalanmak | The thief was caught in the act of breaking into the car by a passing police officer. Hırsız, bir polis memuru tarafından arabayı soymaya çalışırken suçüstü yakalandı. |
![]() | get her act together organize herself more effectively kendini daha düzenli ve verimli şekilde organize etmek | If she wants to pass her exams, she really needs to get her act together and start studying seriously. Sınavlarını geçmek istiyorsa gerçekten kendine çekidüzen vermeli ve ciddi şekilde ders çalışmaya başlamalı. |
![]() | get in on the act to take part in something exciting or profitable, often after seeing others benefit from it başkalarının yarar sağladığını gördükten sonra heyecan verici ya da karlı bir şeye katılmak | After seeing how much money people were making selling handmade crafts online, I decided to get in on the act too. İnsanların el işi ürünleri internetten satarak ne kadar para kazandığını görünce ben de bu işe girmek istedim. |
![]() | putting on an act pretending, not being genuine numara yapmak, samimi olmamak | I could tell he was putting on an act when he said he wasn't upset. Üzgün olmadığını söylediğinde rol yaptığını anladım. |
![]() | balancing act A situation where you try to give equal attention or importance to two or more different things, often with difficulty. İki ya da daha fazla farklı şeye aynı anda zorla eşit önem veya dikkat vermeye çalışılan durum. | Being a working parent is a real balancing act between job responsibilities and family time. Çalışan ebeveyn olmak, iş sorumlulukları ve aile zamanı arasında gerçek bir denge oyunu. |
![]() | clean up their act To start behaving in a more acceptable or responsible way, especially by stopping bad habits or actions that others disapprove of. Daha kabul edilebilir veya sorumlu bir şekilde davranmaya başlamak, özellikle kötü alışkanlıklardan vazgeçmek. | After getting in trouble at work, he knew he had to clean up his act if he wanted to keep his job. İş yerinde başı belaya girdikten sonra, işini korumak istiyorsa kendine çeki düzen vermesi gerektiğini anladı. |
![]() | act your age Don’t behave in a childish way; behave in a manner appropriate for your age. Çocukça davranma; yaşına uygun davran. | Stop making silly faces in class and act your age. Ders sırasında komik suratlar yapmayı bırak ve yaşına uygun davran. |
![]() | acting the fool/goat Behaving in a silly or playful way, often to make others laugh or to avoid being serious. Başkalarını güldürmek ya da ciddiyetten kaçmak için aptalca veya şakacı bir şekilde davranmak. | During the meeting, Tom kept acting the fool and making everyone laugh instead of focusing on the agenda. Toplantı sırasında Tom sürekli palyaçoluk yaptı ve gündeme odaklanmak yerine herkesi güldürdü. |
![]() | hive of activity a very busy place (like a beehive) with people working hard all the time herkesin sürekli çalıştığı, çok yoğun bir yer | The kitchen was a hive of activity as everyone prepared food for the party. Mutfak, herkes partinin yemeğini hazırlarken adeta bir arı kovanı gibiydi. |
![]() | out of action Not working or unable to participate in normal activities, often due to illness, injury, or malfunction. Çalışamaz veya normal aktivitelere katılamaz durumda olmak, genellikle hastalık, sakatlık veya arıza nedeniyle. | After spraining his ankle, Tom was out of action for the rest of the soccer season. Bileğini burktuğu için Tom futbol sezonunun geri kalanında oyuna ara verdi. |
![]() | back in action To be able to work, perform, or participate again after a break, injury, or pause. Bir ara, sakatlık veya mola sonrası tekrar çalışabilmek, performans gösterebilmek ya da katılabilmek. | After recovering from his knee surgery, the football player was finally back in action for the championship game. Diz ameliyatından sonra futbolcu nihayet şampiyonluk maçı için tekrar sahalara döndü. |
![]() | get a slice/piece of the action To take part in something exciting or profitable, often because others are already benefiting from it. Başkaları zaten faydalanmaya başlamışken kazançlı veya heyecanlı bir işe ortak olmak | After hearing about the company's rapid growth, investors wanted to get a piece of the action before it was too late. Şirketin hızla büyüdüğünü duyan yatırımcılar, çok geç olmadan pastadan pay almak istediler. |
![]() | all talk and no action Be someone who promises or says they will do a lot of exciting things, but doesn’t actually do them. Çok şey vaadeden ama hiçbir şey yapmayan kişi | He’s all talk and no action when it comes to helping out—he always promises, but never shows up. Yardım etmek konusunda o hep laf çok, icraat yok—her zaman söz verir, ama asla ortaya çıkmaz. |
![]() | course of action A way of acting or a plan that someone decides to take, especially in a formal or considered manner. Birinin özellikle resmi veya düşünülmüş şekilde aldığı hareket tarzı veya plan. | After much discussion, the committee decided that the best course of action was to postpone the event. Uzun tartışmalardan sonra komite, en iyi eylem yolunun etkinliği ertelemek olduğuna karar verdi. |
![]() | goes to the dogs It goes from a good situation or condition to a bad one; deteriorates or declines in quality. İyi bir durumdan kötüye gitmek; kalite düşmek. | Ever since the new management took over, the company has gone to the dogs and lost most of its loyal customers. Yeni yönetim geldikten sonra şirket çöküşe geçti ve sadık müşterilerinin çoğunu kaybetti. |
![]() | put the cat among the pigeons To do or say something that is likely to cause trouble, controversy, or a strong reaction among a group of people. Bir grupta huzursuzluk, tartışma veya güçlü bir tepki yaratacak bir şey yapmak ya da söylemek. | When the manager announced the new working hours, it really put the cat among the pigeons in the office. Yönetici yeni çalışma saatlerini açıkladığında, gerçekten ortamı karıştırdı ofiste. |
![]() | not (enough) room to swing a cat there is very little room or space somewhere çok dar, neredeyse hiç yer yok | This apartment is so tiny, there's not enough room to swing a cat in the kitchen. Bu daire o kadar küçük ki mutfakta adım atacak yer yok. |
![]() | law of the jungle a situation where people do whatever they want without caring about others, often in a selfish or ruthless way insanların başkalarını umursamadan, genellikle bencilce veya acımasızca istediklerini yaptığı durum | In the world of high finance, it's often the law of the jungle—only the strongest survive. Büyük finans dünyasında genellikle orman kanunu işler—yalnızca en güçlü olan hayatta kalır. |
![]() | a real can of worms a very complicated, difficult, or problematic situation çok karmaşık, zor veya problemli bir durum | Trying to fix the old computer turned into a real can of worms when we discovered all the hidden issues. Eski bilgisayarı tamir etmeye çalışmak, gizli sorunlar fark edilince tam bir arapsaçına döndü. |
![]() | like water off a duck’s back having no effect on someone, especially criticism or insults birine hiçbir etkisi olmamak, özellikle eleştiri veya hakaretler söz konusu olduğunda | No matter how much they tease him, it’s like water off a duck’s back; he just laughs it off. Ne kadar dalga geçerlerse geçsinler, hepsi hiç etkilemiyor; sadece gülüp geçiyor. |
![]() | running round like headless chickens being very busy and active but not achieving anything useful or effective çok meşgul ve hareketli olup hiçbir işe yaramayan bir şey başaramamak | During the product launch, everyone in the office was running round like headless chickens, but nothing actually got done. Ürün lansmanı sırasında ofiste herkes başsız tavuk gibi koşuşturuyordu, ama aslında hiçbir şey yapılmadı. |
![]() | snail mail traditional postal mail (as opposed to email), often used humorously geleneksel posta (e-posta yerine), genellikle esprili bir şekilde kullanılır | I still love sending birthday cards through snail mail even though everyone else uses email. Herkes e-posta kullanırken ben hâlâ doğum günü kartlarını salyangoz posta ile göndermeyi seviyorum. |
![]() | put out feelers make informal enquiries; talk to people unofficially to see if someone is interested gayriresmî olarak bilgi almak; birilerinin ilgisi olup olmadığını öğrenmek için konuşmak | Before applying for the new position, she decided to put out feelers to see if the company was actually hiring. Yeni pozisyona başvurmadan önce şirketin gerçekten alım yapıp yapmadığını anlamak için yoklama yaptı. |
![]() | bite the bullet To face a difficult or unpleasant situation with courage and determination, instead of avoiding it. Zor veya hoş olmayan bir durumla yüzleşmekten kaçınmak yerine cesaret ve kararlılıkla karşı durmak. | Even though she was scared of the dentist, she decided to bite the bullet and make an appointment. Dişçiden korkmasına rağmen cesaretini toplayıp randevu aldı. |
![]() | jump the gun do something too soon, before you should do it bir şeyi gerekenden önce yapmak, acele etmek | We jumped the gun and started the meeting before everyone arrived. Biz erken davrandık ve toplantıyı herkes gelmeden başlattık. |
![]() | stick to your guns Don’t let other people change your mind, ideas, or principles; to remain firm in your beliefs or decisions even when others try to persuade you otherwise. Başkalarının fikrini veya ilkelerini değiştirmesine izin vermemek; inandığından vazgeçmemek. | Even though everyone disagreed with her, she decided to stick to her guns and follow her plan. Herkes karşı olsa da, o kararından vazgeçmemeye ve planına uymaya karar verdi. |
![]() | look daggers at someone To look at someone in a very angry or hateful way. Birine çok kızgın veya nefret dolu bir bakışla bakmak. | When I accidentally spilled coffee on her report, she looked daggers at me for the rest of the meeting. Yanlışlıkla raporuna kahve döktüğümde, toplantı boyunca bana öldüren gözlerle baktı. |
![]() | put the knife in deliberately do or say something really hurtful to someone biri için bilerek çok incitici bir şey yapmak ya da söylemek | She really put the knife in when she told him he was the worst manager she'd ever worked for. Ona şimdiye kadar çalıştığı en kötü yönetici olduğunu söyleyerek gerçekten yarasına tuz bastı. |
![]() | twist the knife do or say something which makes a bad or hurtful situation even worse zaten kötü olan bir durumu daha da kötü hale getirmek | After I lost the game, my brother just had to twist the knife by reminding me of my last mistake. Oyunu kaybettikten sonra, kardeşim son hatamı hatırlatarak yarama tuz basmış oldu. |
![]() | have a shot at to try (something), especially something new or challenging özellikle yeni veya zor bir şeyi denemek | Even though I've never painted before, I'd like to have a shot at creating my own artwork. Daha önce hiç resim yapmadım ama kendi eserimi denemek isterim. |
![]() | in the firing line in a position where people can criticize or blame you insanların seni eleştirebileceği veya suçlayabileceği bir pozisyonda olmak | After the project failed, the manager found himself in the firing line during the meeting. Proje başarısız olunca, müdür toplantıda hedef tahtası oldu. |
![]() | call the shots be the person who makes all the important decisions tüm önemli kararları veren kişi olmak | Ever since she was promoted to manager, Jane has been the one to call the shots in the office. Jane müdür olarak terfi ettiğinden beri ofiste söz sahibi olan kişi o oldu. |
![]() | caught in the crossfire Involved in a situation where people around you are arguing or fighting, often unintentionally becoming affected by their conflict. Çevrendekiler tartışırken veya kavga ederken istemeden onların çatışmasından etkilenmek. | During their heated debate, I got caught in the crossfire and ended up having to defend myself even though I wasn't involved. Hararetli tartışmaları sırasında iki ateş arasında kaldım ve aslında hiç ilgim yokken kendimi savunmak zorunda kaldım. |
![]() | hold fire wait and not take action yet beklemek ve henüz harekete geçmemek | Let's hold fire on making a decision until we have all the facts. Karar vermeden önce tüm gerçeklere sahip olana kadar bekleyelim. |
![]() | up in arms angry and protesting loudly çok öfkeli ve yüksek sesle protesto ediyor | The residents were up in arms when they heard about the plan to build a factory near their homes. Sakinler, evlerinin yakınına fabrika yapılacağını duyunca ayağa kalktı. |
![]() | his own worst enemy His own attitude or behavior will prevent him from reaching his goal. Kendi tutumu veya davranışı hedeflerine ulaşmasını engeller. | John is his own worst enemy when it comes to work; he procrastinates so much that he misses important deadlines. John işte kendi en büyük düşmanı; o kadar çok işi erteliyor ki önemli son tarihleri kaçırıyor. |
![]() | fighting a losing battle trying to achieve something that you will probably fail to achieve muhtemelen başarısız olacağın bir şeyi başarmaya çalışmak | She knew she was fighting a losing battle when she tried to convince her boss to change his mind. Patronunu fikrini değiştirmeye çalışırken kaybedilmiş bir savaşı verdiğini biliyordu. |
![]() | burn your bridges do something that makes it impossible to go back to a situation you were in before önceki duruma dönmeyi imkânsız kılacak bir şey yapmak | If you quit your job without notice and insult your boss, you really burn your bridges with that company. Uyarı vermeden işten ayrılır ve patronunu hakaret edersen, o şirketle bütün köprüleri yakmış olursun. |
![]() | have an axe to grind To have a strong personal opinion, bias, or selfish motive that one wants to promote, often in a way that is not entirely objective. kişisel çıkarı veya gizli bir amacı olmak | She always seems to have an axe to grind when it comes to environmental issues. Konu çevreyle ilgili olduğunda onun gizli bir amacı var gibi görünüyor. |
![]() | when it comes to the crunch when a situation becomes serious or difficult durum ciddileştiğinde veya zorlaştığında | Everyone says they'll help, but when it comes to the crunch, only a few people actually show up. Herkes yardım edeceğini söyler, ama iş ciddiye binince gerçekten gelen çok azdır. |
![]() | a chink in his armour a weak point in someone's character, argument, or defenses that can be exploited or taken advantage of. birinin karakterinde, savunmasında ya da argümanında istismar edilebilecek zayıf bir nokta. | The lawyer found a chink in his armour during the cross-examination, which helped win the case. Avukat, çapraz sorgu sırasında zayıf noktasını buldu ve davayı kazanmayı başardı. |
![]() | have something on the brain You can’t stop thinking or talking about one particular thing. Bir şeyi düşünmekten veya konuşmaktan kendini alamamak. | Ever since she started planning her wedding, she has it on the brain and talks about it nonstop. Düğününü planlamaya başladığından beri, aklında sadece o var ve durmaksızın ondan bahsediyor. |
![]() | pick someone's brains ask for information or advice from a person who knows more about something than you do. Daha bilgili birinden bilgi veya tavsiye istemek. | Can I pick your brains about the new software update? You always understand these things better than I do. Yeni yazılım güncellemesiyle ilgili sana danışabilir miyim? Bu işleri hep benden iyi anlarsın. |
![]() | brain drain the movement of highly skilled and educated people from their own country to another one where they are paid more. beyin göçü: yüksek eğitimli ve vasıflı kişilerin daha iyi maaş için başka ülkelere gitmesi. | Many doctors and engineers leave the country, contributing to the brain drain that affects the nation's development. Birçok doktor ve mühendis ülkeyi terk ediyor, bu durum ülkenin gelişimini etkileyen beyin göçüne yol açıyor. |
![]() | be a load/weight off your mind To feel relieved because a worry or concern has been removed. Bir endişe veya kaygı giderildiğinde rahatlamak. | Finding out that my test results were negative was a real weight off my mind. Test sonuçlarımın negatif çıktığını öğrenmek büyük bir yükün kalkması gibiydi. |
![]() | have/keep an open mind Wait until you have all the facts before forming an opinion. Bir fikre varmadan önce tüm gerçekleri öğrenene kadar bekle. | It's important to keep an open mind when learning about new cultures. Yeni kültürleri öğrenirken açık fikirli olmak önemlidir. |
![]() | have a mind of its own Used to describe a machine or object that seems to act independently or unpredictably, not following the user's intentions. Bir makine veya nesnenin, kullanıcının niyeti dışında bağımsız veya tahmin edilemez şekilde davrandığını anlatmak için kullanılır. | My old printer has a mind of its own; sometimes it prints, and sometimes it just makes strange noises. Eski yazıcım kendi kafasına göre takılıyor; bazen yazdırıyor bazen garip sesler çıkarıyor. |
![]() | make up your mind To decide; to choose between options or come to a conclusion. Karar vermek; seçenekler arasında seçim yapmak veya sonuca varmak. | You need to make up your mind about which college you want to attend. Hangi üniversiteye gideceğine karar vermelisin. |
![]() | put/set someone's mind at rest To help someone stop worrying or feeling anxious by providing reassurance or information. Birini rahatlatmak ve kaygılarını bilgi ya da güvence vererek gidermek. | The doctor was able to put my mind at rest by explaining that the symptoms were nothing serious. Doktor, belirtilerin ciddi olmadığını açıkladığı için içimi rahatlattı. |
![]() | at the back of your mind Always in your mind although you don’t spend too much time thinking about it. Sürekli aklında olan ama çok fazla düşünülmeyen şey. | Even while enjoying the party, the thought of my upcoming exam was at the back of my mind. Partide eğlenirken bile yaklaşan sınavım aklımın bir köşesindeydi. |
![]() | in your mind’s eye in your imagination or memory. hayalinde veya anılarında. | Whenever I miss my hometown, I just close my eyes and in my mind’s eye I can see the old streets and familiar faces. Memleketimi özlediğimde sadece gözlerimi kapatırım ve zihnimde eski sokakları ve tanıdık yüzleri görebilirim. |
![]() | blood and guts very violent (used to describe films, stories, or situations with a lot of graphic violence). çok şiddetli (aşırı kanlı ve şiddet içeren film, hikâye veya durumlar için kullanılır). | He loves movies with blood and guts, but I prefer comedies. O, kan ve şiddet dolu filmleri seviyor ama ben komedileri tercih ediyorum. |
![]() | in cold blood / in a cold-blooded way done in a cruelly planned and unemotional way. acımasızca, planlanmış ve duygusuz bir şekilde yapılan. | The crime was committed in cold blood, shocking the entire community. Suç soğukkanlılıkla işlendi ve tüm toplumu şoke etti. |
![]() | like getting blood out of a stone Very difficult to do, especially when trying to make someone give you information or something they don't want to give. Yapması çok zor, özellikle de birinden vermek istemediği bilgi veya şeyi almaya çalışırken. | Trying to get him to talk about his feelings is like getting blood out of a stone. Ona duygularını anlattırmak taştan kan çıkarmak gibiydi. |
![]() | gut feeling/reaction An instinctive feeling or reaction that is not based on logical reasoning but rather on intuition. Mantıktan ziyade sezgiye dayanan içgüdüsel bir his veya tepki. | Even though the deal looked good on paper, I had a gut feeling that something was off. Anlaşma kâğıt üzerinde iyi görünse de, içimde bir içgüdüsel his vardı, bir şeylerin ters gittiğini düşündüm. |
![]() | slog/sweat/work your guts out To work extremely hard, often with great effort and determination. Çok büyük bir azim ve çabayla son derece çok çalışmak. | She slogged her guts out to finish the project before the deadline. Projeyi zamanında bitirmek için canını dişine takıp çalıştı. |
![]() | relief in the air A feeling or sense of relief that is noticeable or shared by a group of people in a particular place or situation. Belirli bir yerde ya da durumda bir grup insan tarafından paylaşılan hissedilir bir rahatlama duygusu | After the announcement that the exams were canceled, there was relief in the air throughout the school. Sınavların iptal edildiği açıklandıktan sonra okulda bir rahatlama havası vardı. |
![]() | up in the air Not yet decided or settled; uncertain. Henüz kesinleşmemiş veya belirsiz. | Our vacation plans are still up in the air because we haven't chosen a destination yet. Tatil planlarımız hâlâ belirsiz, çünkü henüz bir destinasyon seçmedik. |
![]() | clear the air To resolve misunderstandings or bad feelings between people, usually by talking openly about the issue. Yanlış anlamaları veya kırgınlıkları, genellikle açıkça konuşarak çözmek. | After their argument, they decided to sit down and clear the air so they could work together again. Kavgalarından sonra tekrar birlikte çalışabilmek için oturup havayı temizlemeye karar verdiler. |
![]() | a breath of fresh air something or someone that is new, different, and exciting, often bringing a refreshing change to a situation. yeni, farklı ve heyecan verici biri ya da bir şey; ortamda olumlu bir değişim yaratan. | Her positive attitude was a breath of fresh air in the otherwise tense office. Onun pozitif yaklaşımı, gergin ofiste ferahlatıcı bir esinti gibiydi. |
![]() | out of the blue completely unexpectedly tamamen beklenmedik bir şekilde | She called me out of the blue after years of no contact. Yıllar sonra bana gökten düşer gibi aradı. |
![]() | down-to-earth very practical, realistic, and unpretentious; having a sensible and straightforward attitude. çok pratik, gerçekçi ve mütevazı; mantıklı ve doğrudan bir tutuma sahip. | Despite her fame, she remains down-to-earth and always treats everyone with respect. Şöhretine rağmen, ayakları yere basan biri olarak kalıyor ve herkese saygıyla yaklaşıyor. |
![]() | come (back) down to earth with a bang To suddenly return to reality after being excited, happy, or distracted, often in a way that is disappointing or sobering. Heyecan veya mutluluktan sonra, genellikle hayal kırıklığı yaratan şekilde aniden gerçeklere dönmek. | After winning the lottery, he came down to earth with a bang when he realized how much tax he had to pay. Piyangoyu kazandıktan sonra, ne kadar vergi ödeyeceğini fark edince sert şekilde gerçeklere döndü. |
![]() | bites the dust To fail, break down, or die; to come to an end or be defeated. başarısız olmak, bozulmak veya son bulmak; yenilmek | Another one of my old laptops just bites the dust after years of use. Yıllarca kullandığım bir eski dizüstümü daha kaybettim. |
![]() | living on another planet To be completely unaware of what is happening in the real world; to be out of touch with reality. Gerçeklerden tamamen kopuk olmak; gerçek dünyadan habersiz olmak. | Sometimes I think my brother is living on another planet when he talks about his wild business ideas. Bazen kardeşimin çılgın iş fikirlerinden bahsederken başka bir gezegende yaşadığını düşünüyorum. |
![]() | over the moon You are extremely happy or delighted about something. Bir şey hakkında çok mutlu veya sevinçli olmak. | She was over the moon when she found out she got the job. İşi aldığını öğrenince sevinçten havalara uçtu. |
![]() | hits rock bottom To reach the lowest or worst possible point in a situation. Bir durumda mümkün olan en düşük ya da en kötü noktaya ulaşmak. | After losing his job and his apartment, he really hit rock bottom before things started to improve. İşini ve evini kaybettikten sonra, her şey iyileşmeden önce gerçekten dibe vurdu. |
![]() | find out how the land lies To assess or investigate a situation before becoming involved or making a decision. Dahil olmadan veya karar vermeden önce durumu değerlendirmek ya da araştırmak. | Before making any big decisions at the new job, I decided to find out how the land lies first. Yeni işimde büyük kararlar almadan önce durumun nasıl olduğunu görmek istedim. |
![]() | upper-crust They belong to a very high social class. Çok yüksek bir sosyal sınıfa aittirler. | She was invited to the gala because her family is considered part of the upper-crust of society. Ailesi toplumun üst tabakası olarak görüldüğü için gala davet edildi. |
![]() | in the dark not told important things that other people know başkalarının bildiği önemli şeylerden haberi olmamak | I was completely in the dark about the surprise party they were planning for me. Benim için planladıkları sürpriz partiden tamamen habersizdim. |
![]() | keeps you in the dark not told important things that other people know önemli şeylerin kendisine söylenmemesi, başkalarının bildiği bilgiden mahrum bırakılmak | The manager always keeps us in the dark about upcoming changes in the company. Yönetici her zaman şirketteki değişiklikler hakkında bizi karanlıkta bırakır. |
![]() | in your element You are happy and relaxed in a situation because you are good at the things it involves. Bir durumda mutlu ve rahatsın çünkü o konuda iyisin. | When she's teaching a class, she is truly in her element. Ders verirken gerçekten kendi ortamında. |
![]() | out of your element You feel unhappy or uncomfortable because you are not familiar with or good at the tasks or environment involved. Alışık olmadığın bir ortamda veya görevde kendini rahatsız ya da yabancı hissetmek. | When I had to give a speech in front of the whole company, I felt out of my element. Tüm şirketin önünde konuşma yapmam gerektiğinde kendimi sudan çıkmış balık gibi hissettim. |
![]() | long time no see Used as a greeting when you meet someone you haven't seen for a long period. Uzun süredir görmediğin birini görünce selamlaşmak için kullanılır. | Long time no see! How have you been since we graduated? Ne zamandır görüşmüyoruz! Mezuniyetten beri nasılsın? |
![]() | it's a long story It’s complicated or takes too long to explain. Açıklaması karmaşık ya da çok uzun sürer. | Why did you move to a new city? Well, it's a long story, but the short version is I got a new job. Neden yeni bir şehre taşındın? Aslında, uzun bir hikaye, kısacası yeni bir iş buldum. |
![]() | how long is a piece of string? That’s an impossible question to answer. Bu, cevaplanması imkânsız bir soru. | When asked how much it would cost to renovate the old house, the builder replied, 'how long is a piece of string?' Eski evin tadilatının ne kadar tutacağını sorduklarında, usta şöyle dedi: 'kim bilir?' |
![]() | a list as long as your arm A very long list indeed. Çok uzun bir liste. | She has a list as long as your arm of things she wants to do before she turns thirty. Otuz yaşına gelmeden yapmak istediği uzun bir yapılacaklar listesi var. |
![]() | long-winded Too long and boring (about a story, lecture, or speech). Çok uzun ve sıkıcı (hikaye, ders veya konuşma hakkında). | The professor's explanation was so long-winded that half the class fell asleep. Profesörün açıklaması o kadar uzun ve sıkıcıydı ki, sınıfın yarısı uyudu. |
![]() | a long haul A task or process that is not going to be easy and will take a long time. Kolay olmayan ve uzun zaman alacak bir görev veya süreç. | Finishing my degree was a long haul, but it was worth it in the end. Derecemi bitirmek uzun ve zorlu bir süreçti, ama sonunda buna değdi. |
![]() | have a long face To look sad, depressed, or disappointed. üzgün, mutsuz veya hayal kırıklığına uğramış görünmek | Why do you have a long face? Did something bad happen at work? Neden suratın asık? İşte kötü bir şey mi oldu? |
![]() | go to great lengths To make a very big effort to achieve something, often more than what is expected or necessary. Bir şeyi başarmak için, çoğunlukla beklenenden veya gerekenden daha fazla çaba göstermek. | She went to great lengths to organize the perfect surprise party for her friend. O, arkadaşına mükemmel bir sürpriz parti düzenlemek için elinden geleni yaptı. |
![]() | go to any lengths To do whatever is necessary, even if it is difficult or extreme, to achieve a goal. Bir hedefe ulaşmak için gerekirse zor ya da aşırı olanı bile yapmak. | She would go to any lengths to protect her children from harm. Çocuklarını korumak için elinden gelen her şeyi yapardı. |
![]() | go a long way To be very successful or make significant progress, often rising to a high level in one's profession or endeavors. Çok başarılı olmak veya önemli ilerlemeler kaydetmek, genellikle mesleğinde veya çabalarında üst seviyelere ulaşmak. | With her talent and determination, I'm sure she will go a long way in her career. Onun yeteneği ve kararlılığıyla, kariyerinde çok yol alacağına eminim. |
![]() | go back a long way Have known each other for many years. Uzun yıllardır birbirlerini tanıyorlar. | Sarah and I go back a long way; we were in kindergarten together. Sarah ile ben eski dostuz; anaokulundan beri birlikteyiz. |
![]() | come a long way To have made significant progress or improvement over time. Zamanla önemli bir ilerleme veya gelişme kaydetmek. | She has come a long way since her first day on the job. O, işe başladığı ilk günden bu yana çok yol kat etti. |
![]() | take a long, hard look To examine or consider something very carefully and thoroughly, often in order to make an important decision or judgment. Önemli bir karar vermek için bir şeyi çok dikkatli ve ayrıntılı incelemek veya değerlendirmek. | Before making any changes to the project, we need to take a long, hard look at the current plan. Projede bir değişiklik yapmadan önce mevcut planı dikkatlice gözden geçirmemiz gerekiyor. |
![]() | be on someone's back constantly ask someone to do something or criticise them in an annoying way birine sürekli bir şey yaptırmaya çalışmak veya eleştirmek | My boss is always on my back about finishing the reports on time. Patronum her zaman raporları zamanında bitirmem için tepemde dolaşıyor. |
![]() | you wouldn't be sorry / you'd be pleased/glad/happy to see the back of someone/something You'd be glad when someone leaves or something ends because you don't like that person or thing. Birinin gitmesine veya bir şeyin bitmesine seviniyorsun çünkü o kişiyi ya da şeyi sevmiyorsun. | After months of dealing with the noisy neighbors, I was glad to see the back of them when they finally moved out. Aylarca gürültücü komşularla uğraştıktan sonra, nihayet taşındıklarında onlardan kurtulduğuma çok sevindim. |
![]() | could do something with one arm/hand tied behind your back To be able to do something very easily, without much effort. Bir şeyi çok kolayca, hiç zorlanmadan yapabilmek. | She's so good at math that she could solve these problems with one hand tied behind her back. O kadar iyi matematik biliyor ki bu soruları gözleri kapalı çözebilir. |
![]() | stab someone in the back do something harmful to a person who trusted you, especially by betraying them secretly güvenen birine zarar vermek, özellikle gizlice ihanet ederek | I couldn't believe she would stab me in the back after all the help I gave her. Bunca yardımdan sonra bana arkadan bıçak atacağını inanamadım. |
![]() | do something when/while someone's back is turned do something while someone can't see what you are doing (usually something that person would not approve of) biri görmüyorken bir şey yapmak (genellikle o kişinin onaylamayacağı bir şey) | The kids always get into trouble when their teacher's back is turned. Çocuklar her zaman öğretmenin arkası dönükken yaramazlık yapar. |
![]() | you scratch my back and I'll scratch yours If you help me, I'll help you; mutual assistance for mutual benefit. Karşılıklı yardım ile ortak çıkar sağlamak. | If you scratch my back, I'll scratch yours—I'll cover your shift today if you help me with my project next week. Sen bana yardımcı olursan ben de sana yardımcı olurum—bugün nöbetini alırım, sen de haftaya projemde yardımcı olursun. |
![]() | know a place/person/thing like the back of your hand To know a place, person, or thing extremely well; to be very familiar with it. Bir yeri, kişiyi veya şeyi çok iyi bilmek; ona çok aşina olmak. | After living in Paris for ten years, I know the city like the back of my hand. On yıl Paris'te yaşadıktan sonra şehri avucumun içi gibi biliyorum. |
![]() | on the back burner isn't being dealt with now but hasn't been totally forgotten şu anda ilgilenilmiyor ama tamamen unutulmadı | We had to put the renovation project on the back burner until we save up more money. Tadilat projesini, daha fazla para biriktirene kadar rölantiye almak zorunda kaldık. |
![]() | at/in the back of beyond A place that is extremely remote or far away from any town or civilization. Herhangi bir şehir ya da medeniyetten çok uzak, son derece tenha bir yer. | My grandparents live in the back of beyond, so it takes hours just to get to the nearest store. Büyükannemle büyükbabam dünyanın öbür ucunda yaşıyor, bu yüzden en yakın dükkâna gitmek saatler alıyor. |
![]() | take a back seat to allow someone or something else to become more important or prominent while you become less involved or less important. bir şeyi veya birini daha önemli hale getirmek için kendini geri çekmek | After the birth of their child, her career had to take a back seat to family responsibilities. Çocuklarının doğumundan sonra kariyeri, aile sorumlulukları için arka plana atıldı. |
![]() | came/fell off the back of a lorry Used humorously to suggest that something was probably stolen, especially when its origin is suspicious or unclear. Bir şeyin muhtemelen çalıntı veya kaynağının şüpheli olduğunu esprili şekilde belirtmek için kullanılır. | When I asked where he got the designer bag, he just winked and said it fell off the back of a lorry. Ona tasarımcı çantasını nereden aldığını sordum, göz kırptı ve kamyondan düştü dedi. |
![]() | by/through the back door It comes in a way that is not honest or official. Resmi veya dürüst olmayan bir şekilde gerçekleşir. | He managed to get the job through the back door, without going through the proper interview process. O işi arka kapıdan girdi, resmi mülakat sürecinden geçmeden. |
![]() | leant/bent over backwards tried very hard to help or please someone, often more than is expected or necessary birine yardımcı olmak ya da onu memnun etmek için, genellikle beklenenden veya gerekenden fazla çaba harcadı | She bent over backwards to make sure her guests were comfortable during their stay. O, misafirlerinin konaklaması sırasında rahat etmeleri için elinden gelenin fazlasını yaptı. |
![]() | left without a backward glance left with no regrets or sad feelings hiçbir pişmanlık veya üzüntü duymadan ayrılmak | After quitting her stressful job, she left without a backward glance and never looked back. Stresli işinden ayrıldıktan sonra, arkasına bakmadan gitti ve bir daha arkasına bakmadı. |
![]() | make yourself at home To relax and behave as if you were in your own house; to feel comfortable and at ease in someone else's place. Başkalarının evinde kendi evindeymiş gibi rahat hissetmek ve davranmak. | Please come in and make yourself at home while I finish preparing dinner. Lütfen içeri gel ve ben yemeği hazırlarken kendini evinde gibi hisset. |
![]() | as safe as houses extremely safe son derece güvenli | You can trust this investment; it's as safe as houses. Bu yatırıma güvenebilirsin; banka kadar güvenli. |
![]() | come home to me To become fully understood, realized, or appreciated, often after some time has passed. Bir şeyin tam olarak anlaşılması veya idrak edilmesi, genellikle zaman geçtikten sonra | It finally came home to me how much my parents had sacrificed for my education. Ailem eğitimim için ne kadar fedakârlık etmiş, sonunda gerçekten anladım. |
![]() | brought home to me made me understand, usually something unpleasant bana (genellikle hoş olmayan) bir şeyi iyice anlamamı sağladı | The dangers of texting while driving were brought home to me when I saw the aftermath of a car accident. Araba sürerken mesajlaşmanın tehlikeleriyle gerçekten yüzleşmem, bir trafik kazasının sonrasını görünce oldu. |
![]() | got my foot in the door started working at a low level in an organisation because you want to get a better job in the same organisation later on daha sonra aynı kurumda daha iyi bir işe geçmek amacıyla düşük seviyede işe başlamak | Even though the position was just an internship, I was happy that I got my foot in the door at the company. Pozisyon sadece stajyerlik olsa bile, şirkete ilk adımımı attığım için mutluydum. |
![]() | hold the key to to provide the explanation for something you could not previously understand; to be the crucial factor in solving a problem or mystery. bir sorunu ya da gizemi çözen belirleyici unsur | Improved communication holds the key to a successful relationship. Gelişmiş iletişim başarılı bir ilişkinin anahtarıdır. |
![]() | flew off the handle reacted in a very angry way (informal) çok kızgın bir şekilde tepki verdi (samimi) | When the printer jammed again, Sarah suddenly flew off the handle and started yelling at everyone in the office. Yazıcı yine sıkışınca Sarah çileden çıktı ve ofisteki herkese bağırmaya başladı. |
![]() | sit on the fence delay making a decision or fail to choose between two alternatives karar vermeyi geciktirmek veya iki seçenek arasında seçim yapmamak | When it came time to vote, she decided to sit on the fence instead of choosing a side. Oylama zamanı geldiğinde, bir taraf seçmek yerine tarafsız kalmayı tercih etti. |
![]() | come down on one side or the other To make a decision or choose between two options or opinions. İki seçenek veya görüş arasında karar vermek ya da birini seçmek. | After hours of debate, the committee had to come down on one side or the other regarding the new policy. Saatler süren tartışmanın ardından, komite bir taraf seçmek zorunda kaldı. |
![]() | hit the ceiling/roof To react with sudden and intense anger. Birdenbire ve şiddetli bir şekilde öfkelenmek. | When she saw the mess in the kitchen, she hit the ceiling and started yelling at everyone. Mutfaktaki dağınıklığı görünce çileden çıktı ve herkese bağırmaya başladı. |
![]() | got out of bed on the wrong side got up in a bad mood and stayed in a bad mood all day kötü bir ruh haliyle uyanıp tüm gün öyle kalmak | Don't mind her grumpiness—she just got out of bed on the wrong side this morning. Onun asabiyetine aldırma—bugün sadece ters tarafından kalktı. |
![]() | burning the candle at both ends To overwork yourself by doing too many things, especially by staying up late and getting up early, which can lead to exhaustion. Gece geç yatıp sabah erken kalkarak, çok fazla işe kalkışıp kendini yormak ve tükenmişliğe yol açmak. | She’s been burning the candle at both ends trying to finish her project and take care of her family. Projesini bitirip ailesine bakabilmek için kendini harap etti. |
![]() | put me in the picture explained the situation to me; gave me the necessary information to understand what is happening durumu açıkladı; neler olduğunu anlamam için gerekli bilgileri verdi | I was confused about the new project, but my manager put me in the picture during our meeting. Yeni projeyi anlamamıştım ama müdürüm toplantıda beni bilgilendirdi. |
![]() | take a leaf out of his girlfriend’s book To copy or imitate something that someone else does, often because it has brought them success or advantage. Başarıya ulaşan birini taklit etmek ya da onun yaptığı gibi yapmak. | If he wants to improve his grades, he should take a leaf out of his girlfriend’s book and start studying every evening. Notlarını yükseltmek istiyorsa, kız arkadaşını örnek almalı ve her akşam ders çalışmalı. |
![]() | keep someone in the picture To keep someone informed or updated about a situation or development. Birini bir durum veya gelişme hakkında bilgilendirmek. | Please keep me in the picture about any changes to the project schedule. Lütfen, proje takvimindeki değişikliklerden beni haberdar et. |
![]() | open your heart To share your deepest feelings, thoughts, or emotions honestly and openly with someone. Duygularını ve en derin düşüncelerini biriyle açık ve dürüst şekilde paylaşmak. | Sometimes it's hard to open your heart after being hurt, but it's the only way to truly connect with others. Yaralandıktan sonra kalbini açmak bazen zordur ama başkalarıyla gerçekten bağ kurmanın tek yoludur. |
![]() | bare your heart/soul To share your deepest, most personal or secret feelings, often of an emotional or dramatic nature, with someone else. En derin, en kişisel veya gizli duygularını başkasıyla paylaşmak. | After years of keeping it to herself, she finally decided to bare her soul to her best friend. Yıllarca kendine sakladıktan sonra, sonunda en yakın arkadaşına içini dökmeye karar verdi. |
![]() | pour your heart out To share your deepest feelings, worries, or secrets with someone, often in an emotional way. En derin duygularını, endişelerini veya sırlarını birine duygusal bir şekilde paylaşmak. | After the breakup, she poured her heart out to her best friend over coffee. Ayrılıktan sonra en yakın arkadaşına kahve içerken içini döktü. |
![]() | your heart misses/skips a beat You suddenly feel so excited, surprised, or frightened that your heart seems to stop or beat faster for a moment. Bir anda öyle heyecanlanır, şaşırır veya korkarsın ki kalbinin bir anlığına durduğunu veya daha hızlı attığını hissedersin. | When I saw the exam results posted, my heart skipped a beat before I found my name on the list. Sınav sonuçlarını gördüğümde, adımı listede bulmadan önce kalbim bir an durdu. |
![]() | someone’s heart is in the right place someone is good even if they sometimes behave the wrong way biri bazen yanlış davransa da aslında iyi biridir | He can be a bit blunt, but his heart is in the right place and he always means well. Biraz açık sözlü olabilir ama niyeti iyidir ve hep iyi niyetlidir. |
![]() | have a change of heart To change your opinion or the way you feel about something. Bir şey hakkında fikrini veya duygusunu değiştirmek. | At first, she didn't want to adopt the puppy, but after spending some time with it, she had a change of heart. Başta yavru köpeği sahiplenmek istemiyordu, ancak biraz vakit geçirince fikrini değiştirdi. |
![]() | break someone’s heart make someone very sad (often someone who loves you) birini çok üzmek (çoğunlukla seni seven biri) | It would break her heart if you left without saying goodbye. Ona veda etmeden gidersen kalbini kırarsın. |
![]() | your heart sinks You start to feel sad, disappointed, or worried, often because something bad or unexpected has happened. Genellikle kötü veya beklenmedik bir şey olduğu için üzgün, hayal kırıklığına uğramış ya da endişeli hissetmeye başlamak. | When I saw the exam questions, my heart sank because I hadn't studied those topics. Sınav sorularını görünce içim çöktü çünkü o konuları çalışmamıştım. |
![]() | a man/woman after my own heart someone who you admire because they do or believe the same as you seninle aynı düşünce veya zevkleri paylaştığı için hayran olduğun biri | When I heard she loved hiking as much as I do, I knew she was a woman after my own heart. O da benim gibi doğa yürüyüşünü sevdiğini duyunca, onun kalbimin insanı olduğunu anladım. |
![]() | talk to someone heart-to-heart / have a heart-to-heart have a serious conversation and express your feelings openly ciddi bir konuşma yapmak ve duygularını açıkça ifade etmek | After weeks of tension, I finally decided to have a heart-to-heart with my roommate about our issues. Haftalarca süren gerginlikten sonra nihayet oda arkadaşımla sorunlarımızı açık yüreklilikle konuştum. |
![]() | take something to heart To take something (usually criticism or advice) seriously and be deeply affected by it. Bir şeyi (genellikle eleştiri veya tavsiyeyi) ciddiye almak ve bundan derinden etkilenmek | She took her teacher's comments to heart and worked hard to improve her writing. Öğretmeninin yorumlarını kalbine aldı ve yazısını geliştirmek için çok çalıştı. |
![]() | lose heart To stop believing that you can succeed; to become discouraged or lose confidence. başarılı olabileceğine dair umudunu kaybetmek, cesaretini yitirmek | After failing the exam twice, she started to lose heart and considered giving up. Sınavdan iki kez kalınca, umudunu kaybetmeye başladı ve pes etmeyi düşündü. |
![]() | to your heart’s content You do something as much as you want to because you enjoy it. Hoşuna gittiği için bir şeyi istediğin kadar yapmak. | On weekends, I sleep to my heart’s content without worrying about alarms. Hafta sonları, alarmı düşünmeden gönlümce uyuyorum. |
![]() | put your heart and soul into something To put a great deal of effort, passion, and determination into something; to be fully committed and dedicated. Bir işe tüm çaba, tutku ve kararlılığını vermek; tamamen adanmak. | She put her heart and soul into the project, working late every night to make sure it was perfect. Projeye tüm kalbini ve ruhunu koydu, her gece geç saatlere kadar çalıştı. |
![]() | set your heart on something / have your heart set on something To be very determined to achieve or obtain something; to strongly desire something. Bir şeyi elde etmeye veya başarmaya çok kararlı olmak; çok istemek. | Ever since she was a child, she set her heart on becoming a doctor. Çocukluğundan beri doktor olmayı çok istedi. |
![]() | know something by heart / learn something off by heart memorise something so that you can recite it perfectly bir şeyi ezbere öğrenip kusursuzca söyleyebilmek | She can recite the poem by heart after practicing for weeks. Haftalarca çalıştıktan sonra o şiiri ezbere okuyabiliyor. |
![]() | paths cross to meet someone, often unexpectedly or by chance birisiyle karşılaşmak, genellikle beklenmedik bir şekilde | I never expected our paths would cross again after college, but we ran into each other at the airport. Üniversiteden sonra yollarımızın tekrar kesişeceğini hiç düşünmezdim ama havalimanında karşılaştık. |
![]() | stuck in a rut in a boring situation, with no hope of excitement, or future prospects heyecan veya gelecek umudu olmadan, sıkıcı bir durumda olmak | After working the same job for ten years, I feel like I'm stuck in a rut and need a change. Aynı işte on yıl çalıştıktan sonra, kendimi rutine saplanmış hissediyorum ve bir değişiklik istiyorum. |
![]() | driving me round the bend making me angry and frustrated beni kızdırıyor ve çok bunaltıyor | The constant noise from the construction site is really driving me round the bend. İnşaat alanındaki sürekli gürültü gerçekten beni çıldırttı. |
![]() | right up your street/alley perfect for you; exactly what interests you tam sana göre; tam senin ilgini çekecek türden | If you love mystery novels, this new detective series will be right up your street. Gizem romanlarını seviyorsan, bu yeni dedektif dizisi tam sana göre. |
![]() | middle-of-the-road neither left-wing nor right-wing, has no radical views ne solcu ne sağcı, radikal görüşleri yok | The candidate's policies are very middle-of-the-road, appealing to voters who don't want extreme changes. Adayın politikaları oldukça ılımlı, aşırı değişiklik istemeyen seçmenlere hitap ediyor. |
![]() | on the right/wrong track Thinking or acting in a way that is likely to lead to success or the correct result (right track), or in a way that is likely to lead to failure or an incorrect result (wrong track). Başarıya veya doğru sonuca götüren şekilde düşünmek ya da hareket etmek (doğru yolda olmak) veya hatalı sonuca ya da başarısızlığa götüren şekilde davranmak (yanlış yolda olmak). | If you keep practicing every day, you're definitely on the right track to becoming a great pianist. Her gün çalışmaya devam edersen emin ol doğru yoldasın, harika bir piyanist olacaksın. |
![]() | an uphill battle/fight/struggle a very difficult task çok zor bir görev | Convincing the board to approve the new project was an uphill battle from the start. Yönetim kurulunu yeni projeyi onaylamaya ikna etmek başından beri yokuş yukarı bir mücadeleydi. |
![]() | gone downhill Something that used to be good has become worse over time. Eskiden iyi olan bir şey zamanla kötüleşti. | Ever since the new manager took over, the service at this restaurant has really gone downhill. Yeni müdür geldikten sonra bu restorandaki hizmet gerçekten kötüleşti. |
![]() | off the beaten track in a very isolated place çok izole bir yerde | We found a charming little café off the beaten track that none of the tourists knew about. Hiçbir turistin bilmediği kimsenin gitmediği küçük, sevimli bir kafe bulduk. |
![]() | at a crossroads At a decisive or critical point where an important decision must be made that will have significant consequences. Önemli bir kararın alınması gereken ve büyük sonuçlar doğuracak kritik bir noktada olmak. | After graduating from college, I found myself at a crossroads, unsure whether to start working or continue my studies. Üniversiteden mezun olduktan sonra kendimi bir yol ayrımında buldum; çalışmaya mı başlamalıyım, yoksa eğitimime devam mı etmeliyim, bilemedim. |
![]() | a dead end It has no future or prospects; a situation, job, or path that leads nowhere. Geleceği veya beklentisi olmayan; hiçbir yere çıkmayan bir durum, iş veya yol. | After working there for five years, I realized my job was a dead end with no chance for promotion. Orada beş yıl çalıştıktan sonra işimin çıkmaz sokak olduğunu, terfi şansının olmadığını fark ettim. |
![]() | go/get from A to B to make simple or typical journeys, usually referring to the basic act of traveling from one place to another without complications. sadece bir yerden başka bir yere, basit ve sorunsuz bir şekilde gitmek. | This small car is perfect if you just need to get from A to B around the city. Bu küçük araba, şehir içinde sadece A'dan B'ye gitmek için mükemmel. |
![]() | put the village on the map To make the village well-known or famous, especially when it was previously unknown. Köyü önceden bilinmezken ünlü ya da tanınır hale getirmek. | The new art festival really put the village on the map, attracting visitors from all over the country. Yeni sanat festivali sahiden köyü haritaya koydu, ülkenin dört bir yanından ziyaretçi çekti. |
![]() | hit the road to start a journey or leave a place, especially by car or on a trip. bir yolculuğa başlamak veya bir yerden ayrılmak, özellikle arabayla ya da bir geziyle. | We should hit the road early tomorrow to avoid traffic. Trafiğe yakalanmamak için yarın sabah yola çıkmalıyız. |
![]() | road rage violent incidents resulting from traffic disputes trafik tartışmalarından kaynaklanan şiddet olayları | He experienced a bout of road rage when another driver cut him off on the highway. Başka bir sürücü otoyolda önüne kırınca yol öfkesi yaşadı. |
![]() | keep your head keep calm, especially in a difficult or dangerous situation özellikle zor veya tehlikeli bir durumda sakin kalmak | Even when the fire alarm went off, Sarah managed to keep her head and guided everyone to safety. Yangın alarmı çaldığında bile, Sarah soğukkanlılığını korudu ve herkesi güvenli bir yere yönlendirdi. |
![]() | lose your head To panic or lose control of your emotions, especially in a stressful situation. stresli bir durumda panik yapmak veya duygularını kontrolünü kaybetmek | When the fire alarm went off, she didn't lose her head and calmly led everyone outside. Yangın alarmı çaldığında, soğukkanlılığını kaybetmedi ve herkesi sakince dışarı yönlendirdi. |
![]() | laugh/scream/shout your head off To laugh, scream, or shout very loudly and energetically, often in an uncontrolled or exaggerated way (informal). Çok yüksek sesle ve enerjik şekilde gülmek, bağırmak ya da çığlık atmak; genellikle kontrolsüz veya abartılı bir biçimde. | The kids laughed their heads off when the clown slipped on a banana peel. Çocuklar palyaço muz kabuğunda kayınca kahkahalarla güldü. |
![]() | be banging or hitting your head against a brick wall To keep trying to achieve something that is very difficult or impossible, especially because other people are not cooperating or listening. Başka insanlar iş birliği yapmadığı veya dinlemediği için çok zor ya da imkânsız bir şeyi başarmaya çalışmak. | Trying to convince my boss to change his mind is like banging my head against a brick wall. Patronumu ikna etmeye çalışmak duvara kafa atmak gibi. |
![]() | bring something to a head / something comes to a head An unpleasant situation becomes so bad or intense that it must be addressed or resolved immediately. Rahatsız edici bir durum o kadar kötü hale gelir ki, hemen çözülmesi gerekir. | The ongoing arguments between the two departments finally came to a head when the manager called a meeting to resolve the issues. İki departman arasındaki süregelen tartışmalar sonunda zirveye ulaştı ve müdür sorunu çözmek için bir toplantı çağırdı. |
![]() | shouting their heads off To shout very much and very loudly. avazı çıktığı kadar bağırmak | The kids were shouting their heads off during the birthday party, making it impossible to hear anything. Çocuklar doğum günü partisinde avazı çıktığı kadar bağırıyorlardı, hiçbir şey duyamadık. |
![]() | banging your head against a brick wall To keep trying to achieve something that is very difficult or impossible, especially when your efforts are ignored or not successful. Çok zor ya da imkânsız bir şeyi başarmaya çalışmaya devam etmek, özellikle çabaların göz ardı edildiği veya başarısız olduğu durumlarda. | Trying to convince my boss to change his mind is like banging my head against a brick wall. Patronumu ikna etmeye çalışmak duvara konuşmak gibi. |
![]() | came to a head An unpleasant situation became so bad or intense that it had to be dealt with immediately. Hoş olmayan bir durum o kadar kötüleşti ki, hemen çözülmek zorunda kaldı. | The conflict between the two departments came to a head when both managers refused to compromise. İki bölüm arasındaki çatışma, her iki yönetici de uzlaşmayı reddettiğinde zirveye ulaştı. |
![]() | put ideas into someone’s head make someone want to do something they had not wanted to do before (usually something foolish or unwise) birini daha önce hiç istemediği (genellikle mantıksız ya da aptalca) bir şeyi yapmaya teşvik etmek | Don't put ideas into his head about skipping school—he hadn't even thought of it until you mentioned it. Ona okulu asmakla ilgili aklına fikir sokma—sen söyleyene kadar hiç düşünmemişti. |
![]() | get your head (a)round (usually – can’t get (my) head (a)round) come to fully accept or understand something (informal) bir şeyi tamamen kabul etmek veya anlamak | I just can't get my head around the fact that they're moving to another country. Onların başka bir ülkeye taşınacağını kafam almıyor. |
![]() | off the top of your head without thinking about it for very long or looking at something that has been written about it üzerinde fazla düşünmeden ya da bir yere bakmadan | Can you tell me, off the top of your head, how many countries are in Europe? Bana, hemen aklına geldiği gibi, Avrupa'da kaç ülke olduğunu söyleyebilir misin? |
![]() | turns heads people notice that person because they look interesting or attractive ilginç veya çekici göründüğü için dikkatleri üzerine çekmek | Whenever she walks into a room, she turns heads with her unique sense of style. Bir odaya her girdiğinde tüm gözleri üzerine çeker eşsiz tarzıyla. |
![]() | knock that on the head put a stop to it (informal) hemen son vermek (gayri resmi) | If you keep arguing, I'm going to knock that on the head right now. Tartışmaya devam ederseniz, hemen son vereceğim. |
![]() | keep his head above water To manage to survive or cope, especially with work or financial difficulties, often just barely. Özellikle maddi ya da işle ilgili zorluklarla zar zor baş etmek, hayatta kalmaya çalışmak. | With all the bills piling up, he's struggling to keep his head above water these days. Biriken faturalarla, şu sıralar su üstünde kalmak için uğraşıyor. |
![]() | bites/snaps their heads off speaks to them angrily, often suddenly or without clear reason onlara öfkeyle, genellikle aniden veya belirgin bir sebep olmadan konuşmak | Whenever he's stressed at work, he bites my head off for the smallest mistakes. İşte stresliyken en küçük hatalar için bile bana patlıyor. |
![]() | keep my head down say as little as possible in order to avoid arguments tartışmalardan kaçınmak için olabildiğince az konuşmak | During the heated meeting, I decided to keep my head down and not get involved in the debate. Hararetli toplantı sırasında sessiz kalmaya ve tartışmaya karışmamaya karar verdim. |
![]() | jazz it up make something more lively or interesting bir şeyi daha canlı veya ilginç hale getirmek | We decided to jazz it up by adding some colorful decorations to the room. Odayı renkli süslemeler ekleyerek canlandırmaya karar verdik. |
![]() | sang her heart out sang with great passion or effort tüm tutkusu ve emeğiyle şarkı söyledi | At the talent show, she sang her heart out and received a standing ovation from the crowd. Yetenek yarışmasında yüreğini koyarak şarkı söyledi ve izleyicilerden ayakta alkış aldı. |
![]() | sound like a broken record To keep repeating the same thing over and over, often to the annoyance of others. Aynı şeyi defalarca tekrarlamak, genellikle diğerlerini rahatsız etmek. | You sound like a broken record when you keep reminding me to clean my room every day. Her gün odamı toparlamamı hatırlatınca bozuk plak gibi oluyorsun. |
![]() | music to my ears something that is very pleasant or gratifying to hear duyması çok hoş bir şey | When my boss said I could leave early on Friday, it was music to my ears. Patronum cuma günü erken çıkabileceğimi söylediğinde bu kulaklarımın pasını sildi. |
![]() | struck a chord caused someone to feel sympathy, emotion, or enthusiasm birinde sempati, duygu veya heyecan uyandırdı | Her story about overcoming adversity really struck a chord with the audience. Zorlukların üstesinden gelme hikayesi gerçekten seyircilerin gönlüne dokundu. |
![]() | changed his tune changed his opinion or attitude fikrini ya da tutumunu değiştirdi | At first, he refused to help, but after seeing the results, he changed his tune and offered his support. Başta yardım etmeyi reddetti ama sonuçları görünce fikrini değiştirdi ve destek sundu. |
![]() | fine-tuning making small improvements to something to make it as good as possible bir şeyi en iyi hale getirmek için küçük iyileştirmeler yapmak | The engineer spent hours fine-tuning the engine to get the best performance. Mühendis, en iyi performansı almak için motoru saatlerce ince ayar yaptı. |
![]() | making a song and dance about making an unnecessary fuss about something bir şeyi gereksiz yere büyütmek | She was making a song and dance about the tiniest mistake in the report. Raporun en küçük hatasında olayı büyüttü. |
![]() | set the stage for create a situation that allows something else to happen başka bir şeyin olmasını mümkün kılacak ortamı hazırlamak | The new government policies set the stage for economic growth in the region. Yeni hükümet politikaları bölgedeki ekonomik büyümeye zemin hazırladı. |
![]() | making a spectacle of yourself behaving in a way that attracts other people’s attention, usually because you are doing something stupid or silly genellikle aptalca ya da saçma bir şey yaptığın için başkalarının dikkatini çekecek şekilde davranmak | He was making a spectacle of himself by dancing wildly on the table at the wedding. Düğünde masanın üstünde çılgınca dans ederek rezil oldu. |
![]() | been in the spotlight been the centre of attention, often in public media ilgi odağı olmak, genellikle medyada | Ever since the scandal broke, the politician has been in the spotlight and can't go anywhere without reporters following. Skandal patlak verdiğinden beri politikacı göz önünde ve gazeteciler olmadan hiçbir yere gidemiyor. |
![]() | the curtain has fallen on Used to indicate that something, such as a career, event, or period, has come to an end. Bir şeyin, mesela bir kariyerin, olayın ya da dönemin sona erdiğini belirtmek için kullanılır. | After thirty years in the music industry, the curtain has finally fallen on his remarkable career. Müzik sektöründe otuz yılın ardından, perde nihayet onun olağanüstü kariyerine indi. |
![]() | the show must go on No matter what difficulties or setbacks occur, an activity or event must continue as planned. Her ne olursa olsun, bir etkinlik ya da faaliyet planlandığı gibi devam etmelidir. | Even though the lead actor was sick, the director insisted that the show must go on and the performance continued. Başrol oyuncusu hasta olmasına rağmen, yönetmen gösteri devam etmeli diyerek oyunu sürdürdü. |
![]() | in line for likely to get (used about something good) iyi bir şeyi elde etme ihtimali yüksek | After all his hard work, Tom is in line for a big promotion at his company. Tüm sıkı çalışmasından sonra Tom, şirketinde terfi almaya aday. |
![]() | out of line not suitable, that should not have been said (or sometimes done) uygunsuz, söylenmemesi ya da yapılmaması gereken bir şey | His comment during the meeting was completely out of line and offended several people. Toplantıdaki yorumu tamamen çizgiyi aştı ve birkaç kişiyi kırdı. |
![]() | along the lines of similar to; in a way that is like or resembles something else benzer şekilde; başka bir şeye benzeyen bir biçimde | He suggested something along the lines of what we did last year for the company picnic. Geçen yıl şirket pikniğinde yaptığımıza benzer bir şey önerdi. |
![]() | step out of line behave in a way that is not what is expected of you beklenenin dışında davranmak | If you step out of line at school, you might get detention. Okulda çizgiyi aşarsan, ceza alabilirsin. |
![]() | line of work the type of job or profession someone has birinin sahip olduğu iş veya meslek türü | In my line of work, I often have to travel to different countries. Benim iş alanımda sık sık farklı ülkelere seyahat etmem gerekiyor. |
![]() | go along/on the right lines be doing something in a way that will bring good results iyi sonuçlar getirecek şekilde bir şey yapmak | If you keep practicing every day, you are definitely going along the right lines to improve your skills. Her gün pratik yapmaya devam edersen, doğru yoldasın ve yeteneklerini geliştirebilirsin. |
![]() | along/on the same lines of a similar kind (sometimes in a similar way) benzer türden (bazen benzer şekilde) | Her presentation was along the same lines as the one we saw last week. Onun sunumu, geçen hafta gördüğümüzle benzer çizgideydi. |
![]() | draw the line To set a limit on what one is willing to do or accept; to distinguish between acceptable and unacceptable behavior. Birinin yapmaya veya kabul etmeye istekli olduğu şeyin sınırını koymak; kabul edilebilir ve edilemez davranışları ayırt etmek. | I don't mind helping you move, but I draw the line at packing all your boxes for you. Taşınmana yardım etmemde sorun yok ama tüm kutularını paketlemek konusunda sınır koyarım. |
![]() | draw the line at something not do something because you think it is wrong or too extreme bir şeyi yanlış veya aşırı bulduğu için yapmamak | I'm willing to help you move, but I draw the line at carrying your piano up three flights of stairs. Taşınmana yardım edebilirim ama piyanoyu üç kat yukarı taşımakta sınırımı koyarım. |
![]() | draw a line under something decide that something is finished and you are not going to think about it again bir şeyin bittiğine karar verip bir daha düşünmemek | After months of arguing, they finally agreed to draw a line under their past disagreements and move forward. Aylarca süren tartışmalardan sonra sonunda geçmiş anlaşmazlıklarına bir çizgi çekip ileriye bakmaya karar verdiler. |
![]() | there is a fine/thin line between one thing and another Two things are very similar, although the second thing is bad while the first is not. İki şey birbirine çok benzer, ancak ikincisi kötüyken ilki değildir. | There is a fine line between being confident and being arrogant. Kendine güven ile kibir arasında ince bir çizgi vardır. |
![]() | drop me a line send me a short letter, postcard or e-mail bana kısa bir mektup, kartpostal veya e-posta gönder | When you get to Paris, please drop me a line so I know you arrived safely. Paris'e vardığında, lütfen bir iki satır yaz ki sağ salim vardığını bileyim. |
![]() | reading between the lines To understand the hidden or unspoken meaning in something that is said or written. Söylenen veya yazılan bir şeydeki gizli ya da üstü kapalı anlamı anlamak. | When she said she was 'fine,' I tried reading between the lines and realized she was actually upset. O 'iyiyim' dediğinde, satır aralarını okudum ve aslında üzgün olduğunu anladım. |
![]() | sign on the dotted line To formally agree to something, usually by signing a legal or official document. Genellikle yasal veya resmi bir belgeye imza atarak bir şeye resmen onay vermek. | After months of negotiations, she finally decided to sign on the dotted line and buy the house. Aylarca süren müzakerelerin ardından sonunda evi almak için sözleşmeye imza atmaya karar verdi. |
![]() | the bottom line the most important fact or the final outcome of a situation, especially after considering all the details. Tüm detaylar göz önünde bulundurulduktan sonra en önemli gerçek ya da nihai sonuç. | After hours of discussion, the bottom line is that we need to cut costs if we want to stay in business. Saatlerce tartışmadan sonra sonuç olarak eğer işte kalmak istiyorsak masrafları kısmalıyız. |
![]() | stand on your own two feet be independent; look after yourself bağımsız olmak; kendi işini görmek | After graduating from college, I had to stand on my own two feet and find a job. Üniversiteden mezun olduktan sonra kendi ayaklarım üzerinde durmam ve iş bulmam gerekiyordu. |
![]() | rushed off my feet Extremely busy or overwhelmed with work or tasks; having a lot to do in a short amount of time. Aşırı derecede meşgul veya işlerle boğulmuş olmak; kısa sürede çok işi olmak. | I've been rushed off my feet all day trying to finish these reports before the deadline. Bütün gün nefes almadan çalıştım, bu raporları son teslim tarihinden önce bitirmeye çalışıyordum. |
![]() | kept both feet on the ground remained normal and realistic mütevazı ve gerçekçi kalmak | Even after winning the lottery, she kept both feet on the ground and continued to live modestly. Piyangoyu kazandıktan sonra bile, ayakları yere basmaya devam etti ve mütevazı yaşamaya devam etti. |
![]() | got cold feet became afraid to do something, especially at the last moment özellikle son anda bir şeyi yapmaktan korkmak | She was all set to go skydiving, but she got cold feet right before boarding the plane. Paraşütle atlamaya hazırdı ama uçağa binmeden önce son anda vazgeçti. |
![]() | find your feet To become comfortable in a new situation or environment; to adjust and feel confident or capable. yeni bir ortama alışmak ve kendine güven duymaya başlamak | It took me a few weeks to find my feet at the new job, but now I feel much more confident. Yeni işimde alışmam birkaç hafta sürdü, ama şimdi kendime çok daha fazla güveniyorum. |
![]() | got off on the wrong foot Our relationship started badly; to begin a relationship or activity in an unfavorable or awkward way. İlişkimiz kötü başladı; bir ilişkiye veya faaliyete olumsuz ya da garip bir şekilde başlamak. | We got off on the wrong foot during our first meeting, but things have improved since then. İlk buluşmamızda yanlış adımla başladık, ama o zamandan beri işler düzeldi. |
![]() | under my feet in my way, disturbing my activities ayağımın altında, işimi engelliyor | The kids were always under my feet while I was trying to cook dinner. Çocuklar yemek yapmaya çalışırken hep ayağımın altındaydı. |
![]() | landed/fallen on his feet been very lucky or successful in a difficult situation zor bir durumda çok şanslı ya da başarılı olmak | After losing his job, Tom quickly found an even better one—he really landed on his feet. İşini kaybettikten sonra Tom daha iyi bir iş buldu—gerçekten dört ayak üstüne düştü. |
![]() | got itchy feet got a desire to travel seyahat etme isteği duymak | After a year in the same city, I got itchy feet and started planning my next adventure. Aynı şehirde bir yıl geçirdikten sonra ayaklarım kaşınmaya başladı ve bir sonraki maceramı planlamaya başladım. |
![]() | put my foot in it accidentally said or did something very embarrassing or tactless, often without realizing it at the time. yanlışlıkla çok utandırıcı veya patavatsız bir şey söylemek ya da yapmak | I really put my foot in it when I asked her about her husband, not knowing they had just separated. Onlara yeni ayrıldıklarını bilmeden kocasını sorduğumda gerçekten pot kırdım. |
![]() | put your foot down to assert your authority or make a firm decision, especially when refusing to allow something otoriteni göstermek veya kesin bir karar almak, özellikle bir şeye izin vermemek | When my kids refused to do their homework, I had to put my foot down and take away their video games. Çocuklarım ödev yapmak istemeyince, kararlı davrandım ve video oyunlarını aldım. |
![]() | followed in his father’s footsteps took the same course of action as somebody else birinin izinden gitmek | After graduating from college, he followed in his father’s footsteps and became a doctor. Üniversiteden mezun olduktan sonra babasının izinden gitti ve doktor oldu. |
![]() | dragging her heels deliberately being slow bilerek işi yavaşlatmak | She was dragging her heels about finishing her homework because she didn't want to go to bed early. Ödevini bitirmemek için ayak diretiyordu, çünkü erkenden yatmak istemiyordu. |
![]() | digging their heels in refusing to change their position or opinion, especially when others are trying to persuade them to do so. başkaları ikna etmeye çalışsa da, görüşünü veya tutumunu değiştirmemek. | Despite all the evidence, the committee members dug their heels in and refused to reconsider their decision. Tüm kanıtlara rağmen, komite üyeleri dik başlı davrandı ve kararlarını gözden geçirmeyi reddetti. |
![]() | keeps us on our toes keeps us busy; makes us give our full energy to our work bizi meşgul eder; işimize tüm enerjimizi vermemizi sağlar | Working in the emergency room really keeps us on our toes because you never know what will happen next. Acil serviste çalışmak gerçekten bizi sürekli tetikte tutuyor, çünkü ne olacağını asla bilemezsin. |
![]() | go one better do more or do something better than it has been done before önceden yapılmış bir şeyden daha fazlasını ya da daha iyisini yapmak | She decided to go one better than her brother by running a full marathon instead of a half marathon. Kardeşinden bir adım öne geçmek için yarı maraton yerine tam maraton koşmaya karar verdi. |
![]() | against our better judgement although we did not think it was a sensible thing to do bunun mantıklı bir şey olmadığını bilmemize rağmen | We decided to adopt the stray dog against our better judgement, but he turned out to be a wonderful companion. Sokak köpeğini sahiplenmeye karar verdik daha iyi bildiğimiz halde, ama çok iyi bir dost oldu. |
![]() | stand her in good stead To be useful or beneficial to her in the future, especially in a way that helps her handle new situations or challenges. Gelecekte ona faydalı ya da yararlı olmak, özellikle yeni durumlarla ya da zorluklarla başa çıkmasına yardımcı olmak. | Her years of volunteering will stand her in good stead when she applies for a job in social work. Gönüllü olarak geçirdiği yıllar, sosyal hizmet işine başvururken ona çok fayda sağlayacak. |
![]() | thought better of Decided not to do something after reconsidering, usually because it might not be a good idea. Bir şeyi yeniden düşününce yapmaktan vazgeçmek, genellikle iyi bir fikir olmadığı için. | She was about to confront her boss, but then she thought better of it and decided to wait. Patronuyla yüzleşmek üzereydi, ama sonra vazgeçti ve beklemeye karar verdi. |
![]() | second best not as good as the thing you really want gerçekten istediğin kadar iyi olmayan | Winning the silver medal felt like second best to her, since she had trained so hard for the gold. Gümüş madalya kazanmak, onun için ikinci seçenek gibiydi çünkü altına ulaşmak için çok çalışmıştı. |
![]() | get the best of both worlds have the advantages of two different things at the same time aynı anda iki farklı şeyin avantajlarına sahip olmak | By working from home two days a week and going to the office the rest, I get the best of both worlds. Haftada iki gün evden, kalan günlerde ofisten çalışarak iki tarafın da en iyisini elde ediyorum. |
![]() | for the best unpleasant now but will turn out well in the future şimdi kötü ama ilerde iyi olacak | Losing that job was tough, but I think it was for the best in the end. O işi kaybetmek zordu ama bence sonunda en iyisi oldu. |
![]() | make the best of a bad job Be positive about a situation that you do not like but cannot change. Sevmediğin ama değiştiremeyeceğin bir duruma olumlu bakmak. | Even though the weather ruined our picnic, we decided to make the best of a bad job and played board games indoors. Hava pikniğimizi mahvetse de, kötüye razı olup güzel vakit geçirmeye karar verdik ve içerde masa oyunları oynadık. |
![]() | be on your best behaviour make an effort to behave as well as possible olabildiğince iyi davranmaya çalışmak | Please be on your best behaviour when we visit Grandma's house. Lütfen büyükannemizi ziyaret ettiğimizde en iyi şekilde davran . |
![]() | in a bad way in a poor condition kötü durumda | After the accident, his car was really in a bad way and needed major repairs. Kaza sonrası arabası gerçekten kötü durumdaydı ve büyük onarımlar gerektirdi. |
![]() | gone from bad to worse got even worse than it was before işler daha da kötüleşti | After the power went out, things went from bad to worse when the pipes burst and flooded the basement. Elektrikler kesildikten sonra, borular patlayıp bodrumu su bastığında işler iyice sarpa sardı. |
![]() | given it up as a bad job Stopped trying to do something because it seemed pointless or too difficult to continue. Devam etmenin anlamsız ya da çok zor olduğunu düşündüğü için bir şeyi denemeyi bıraktı. | After hours of trying to fix the old computer, I finally gave it up as a bad job and called a technician. Saatlerce eski bilgisayarı tamir etmeye çalıştıktan sonra, sonunda pes ettim ve bir teknisyen çağırdım. |
![]() | if the worst comes to the worst if the situation becomes very difficult or serious eğer durum çok zor veya ciddi bir hâl alırsa | If the worst comes to the worst, we can always call a taxi to get home. En kötü ihtimalle her zaman bir taksi çağırıp eve dönebiliriz. |
![]() | I have a bone to pick with you You have done something that has annoyed me, and we must discuss it. Yaptığın bir şey beni kızdırdı, bunu konuşmamız gerek. | Hey, I have a bone to pick with you about the mess you left in the kitchen. Hey, seninle bir hesabım var mutfakta bıraktığın dağınıklık hakkında. |
![]() | bare bones The most basic, essential, or fundamental aspects of something, without any extras or details. Bir şeyin en temel ve önemli yönleri, ekstra veya detaylar olmadan. | The report only included the bare bones of the proposal, leaving out all the supporting data. Rapor, teklifin sadece ana hatlarını içeriyordu, tüm destekleyici veriler hariç bırakılmıştı. |
![]() | a chip on her shoulder Blames other people for something negative that has happened to her and goes on carrying these feelings for ever. Başkalarını başına gelen olumsuz bir şeyden dolayı suçlar ve bu duyguları sürekli taşır. | Ever since she was passed over for that promotion, she's had a chip on her shoulder and snaps at anyone who brings up work. O terfiyi alamadığından beri içinde dargınlık var, işi açan herkese kızıyor. |
![]() | a shoulder to cry on Sympathy or support in time of trouble. zor zamanlarda sempati veya destek | After her breakup, she really needed a shoulder to cry on, so I stayed with her all night. Ayrılıktan sonra gerçekten ağlayacak bir omuza ihtiyacı vardı, bu yüzden bütün gece yanında kaldım. |
![]() | stand shoulder to shoulder with you Support you in a difficult time. Zor zamanlarında yanında olmak. | No matter what happens, I will always stand shoulder to shoulder with you when things get tough. Ne olursa olsun, işler zorlaştığında her zaman yanında olacağım. |
![]() | gave me the cold shoulder Reacted to me in an unfriendly or cold way for no obvious reason. Açık bir nedeni olmadan bana soğuk veya dostça olmayan şekilde davrandı | When I tried to say hello, she just gave me the cold shoulder and walked away. Selam söylemeye çalıştığımda, sadece bana yüz çevirdi ve uzaklaştı. |
![]() | twisted my arm Persuaded me to do something I didn’t really want to do. Aslında istemediğim bir şeyi yapmaya ikna edildim. | I didn't want to go to the party, but Sarah twisted my arm and convinced me to join her. Partiye gitmek istemiyordum ama Sarah beni ikna etti ve birlikte gitmeye razı oldum. |
![]() | keep/hold her at arm’s length To maintain a distance or avoid becoming too close or involved with her. Mesafeyi korumak veya onunla fazla yakın ya da ilgili olmaktan kaçınmak. | Even though they work together, he always keeps her at arm’s length to avoid any office gossip. Birlikte çalışsalar da, dedikodudan kaçınmak için her zaman onu mesafede tutar. |
![]() | pulling your leg Joking or teasing someone by telling them something that is not true, usually in a playful way. Biriyle şaka yapmak ya da onu eğlenceli bir şekilde kandırmak. | Don't worry, I'm just pulling your leg—there's no way you have to work this weekend. Endişelenme, sadece seninle dalga geçiyorum—bu hafta sonu çalışmana gerek yok. |
![]() | hasn’t (got) a leg to stand on Has nothing to support his claim or position. İddiasını veya duruşunu destekleyecek hiçbir şeyi yok. | After the evidence was presented, he hasn't got a leg to stand on in court. Deliller sunulunca mahkemede elinde hiçbir dayanak kalmadı. |
![]() | push the boat out spend a lot of money, usually because you are celebrating kutlamak için çok para harcamak | For their anniversary, they decided to push the boat out and booked a luxury hotel suite. Yıldönümlerinde eli bol davranıp lüks bir otel süiti tuttular. |
![]() | rock the boat do or say something that causes problems, usually when you try to change a situation that other people do not want to change başkalarının değiştirmek istemediği bir durumu değiştirmeye çalışırken sorun çıkarmak veya söylemek | Please don't rock the boat during the meeting; the team finally agreed on a plan. Lütfen toplantıda ortamı bozma; ekip sonunda bir plan üzerinde anlaştı. |
![]() | miss the boat be too late to get something you want istediğini elde etmek için çok geç kalmak | I wanted to buy tickets to the concert, but I missed the boat and now they're sold out. Konser biletini almak istedim ama treni kaçırdım, şimdi hepsi satıldı. |
![]() | burn your boats/bridges do something that makes it impossible for you to go back to the situation you were in before eski duruma dönmeyi imkansız kılan bir şey yapmak | When she quit her job and told off her boss, she really burned her bridges with that company. İşten ayrılıp patronuna rest çekince şirketle bütün köprüleri yaktı. |
![]() | be in the same boat To be in the same, usually difficult, situation as someone else. Başka biriyle aynı, genellikle zor bir durumda olmak. | Don't worry about failing the test; we're all in the same boat and will have to retake it. Sınavdan kalmak için endişelenme; hepimiz aynı gemideyiz ve tekrar etmek zorundayız. |
![]() | steer clear of avoid someone or something because it is dangerous for you tehlikeli olduğu için birinden ya da bir şeyden uzak durmak | You should steer clear of that neighborhood after dark. Hava karardıktan sonra o mahalleden uzak durmalısın. |
![]() | sail close to the wind to do something that is risky or almost illegal; to behave in a way that is nearly improper or dangerous. riskli veya neredeyse yasa dışı bir şey yapmak; neredeyse uygunsuz veya tehlikeli şekilde davranmak. | He's always sailing close to the wind with his tax returns, claiming things he probably shouldn't. O, vergi beyanlarında sürekli ateşle oynuyor, muhtemelen beyan etmemesi gereken şeyleri beyan ediyor. |
![]() | be plain sailing To be very easy or straightforward, without any difficulties. Çok kolay veya sorunsuz, hiçbir zorluk olmadan. | Once we fixed the engine, the rest of the trip was plain sailing. Motoru tamir ettikten sonra, yolculuğun geri kalanı çocuk oyuncağı oldu. |
![]() | be in the doldrums (of a business) be not very successful; (of a person) feel sad and without energy durgunlukta olmak ya da keyifsiz olmak | Ever since the company lost its biggest client, it has been in the doldrums and profits have plummeted. Şirket en büyük müşterisini kaybettiğinden beri durgunlukta ve kârlar büyük ölçüde düştü. |
![]() | put/stick your oar in Join a discussion or give your opinion when it is not wanted or when you are not invited (informal). Davet edilmeden ya da istenmeden bir tartışmaya katılmak veya fikir belirtmek (resmî olmayan). | I wish you wouldn't always put your oar in when I'm talking to my boss. Keşke patronumla konuşurken sen hep karışmasan. |
![]() | show someone the ropes To teach someone how to do a particular job or activity, especially by explaining the basic procedures and rules. Birine belirli bir işi veya etkinliği nasıl yapacağını öğretmek, özellikle temel prosedür ve kuralları açıklayarak. | On my first day at the bakery, Sarah offered to show me the ropes so I wouldn't feel lost. Fırındaki ilk günümde, Sarah bana işin inceliklerini göstermek istedi, böylece kaybolmazdım. |
![]() | be a nervous wreck To be extremely anxious, worried, or stressed, often to the point of being unable to function normally. Aşırı derecede endişeli, kaygılı ya da stresli olmak; normal işlev gösteremeyecek kadar bunalmış hissetmek. | She was a nervous wreck before her big presentation at work. Büyük sunumu öncesinde sinirleri alt üst olmuştu. |
![]() | clear the decks To finish or remove all unnecessary tasks or obstacles in order to prepare for something important or to be ready for action. Önemli bir şeye hazırlanmak için tüm gereksiz işleri veya engelleri ortadan kaldırmak. | Before starting the new project, we need to clear the decks and make sure all old files are archived. Yeni projeye başlamadan önce her şeyi toparlamalıyız ve eski dosyaların arşivlendiğinden emin olmalıyız. |
![]() | be (all) at sea To be confused or unsure about what to do; to feel lost or bewildered. Ne yapacağını bilememek veya kararsız olmak; kafası karışık ve kaybolmuş hissetmek. | When the new software was introduced, I was all at sea trying to figure out how to use it. Yeni yazılım tanıtıldığında, nasıl kullanılacağını anlamaya çalışırken tamamen kafam karıştı. |
![]() | as blind as a bat Unable to see well; having very poor eyesight. İyi göremeyen; çok kötü görüşe sahip. | Without my glasses, I am as blind as a bat and can't read anything on the board. Gözlüğüm olmadan körebe gibiyim, tahtadaki hiçbir şeyi okuyamam. |
![]() | like a bat out of hell moving very fast indeed jet hızıyla | When the fire alarm went off, everyone ran like a bat out of hell to get outside. Yangın alarmı çalınca herkes dışarıya jet hızıyla koştu. |
![]() | like a bear with a sore head Very bad-tempered or irritable; acting in a grumpy or angry manner. Çok huysuz veya sinirli. | After staying up all night working, he came into the office like a bear with a sore head and snapped at everyone. Tüm gece çalıştıktan sonra ofise asabi biri gibi gelip herkese bağırdı. |
![]() | as free as a bird To feel or be completely free, without any worries, restrictions, or responsibilities. Tamamen özgür hissetmek; hiçbir endişe, kısıtlama veya sorumluluk olmadan. | Now that school is over for the summer, I feel as free as a bird. Artık okul yaz tatiline girdiğine göre kuş gibi özgürüm. |
![]() | like a red rag to a bull Something that is likely to make someone very angry or provoke a strong, negative reaction. Birini çok kızdırması veya güçlü, olumsuz bir tepki oluşturması muhtemel bir şey. | Mentioning his rival's name is like a red rag to a bull; he immediately gets furious. Rakibinin adını anmak ateşe benzin dökmek gibi; hemen öfkeleniyor. |
![]() | like something the cat brought/dragged in Looking very scruffy, untidy, or messy, as if one has been through a rough experience. Çok dağınık, bakımsız veya perişan görünmek; sanki zor bir şey yaşamış gibi. | After the long flight and no sleep, I looked like something the cat dragged in when I arrived at the hotel. Uzun uçuş ve uykusuzluktan sonra otele vardığımda dayak yemiş gibi görünüyordum. |
![]() | as slippery as an eel Describes someone who is difficult to catch, control, or pin down, often because they are evasive or constantly changing their position or attitude. Kontrol edilmesi, yakalanması veya net bir şekilde tanımlanması zor olan kişiyi tanımlar; genellikle kaçamak veya sürekli tavır değiştiren biri için söylenir. | Whenever you try to get a straight answer from him, he’s as slippery as an eel and avoids the question. Ondan net bir cevap almaya çalıştığında, yılan gibi kıvrak ve soruyu geçiştiriyor. |
![]() | like a fish out of water uncomfortable because you are different from other people diğer insanlardan farklı olduğun için rahatsız hissetmek | When I moved to the new school, I felt like a fish out of water because I didn't know anyone. Yeni okula taşındığımda, kimseyi tanımadığım için kendimi yabancı gibi hissettim. |
![]() | as sly/cunning as a fox Very clever, crafty, or deceitful, especially in achieving one's goals. Çok zeki, kurnaz veya hilekar, özellikle de hedeflerine ulaşmada. | Don't trust him with your secrets—he's as sly as a fox when it comes to getting information out of people. Ona sırlarını emanet etme—bilgi almakta tilki gibi kurnazdır. |
![]() | has eyes like a hawk sees everything; never misses anything her şeyi görür; hiçbir şeyi kaçırmaz | My teacher has eyes like a hawk; she always notices when someone is cheating on a test. Öğretmenim şahin gibi gözü var; birinin kopya çektiğini hemen fark eder. |
![]() | as strong as an ox very strong çok güçlü | Even at seventy years old, my grandfather is still as strong as an ox and can lift heavy boxes with ease. Yetmiş yaşında bile dedem hâlâ öküz gibi güçlü ve ağır kutuları kolayca kaldırabiliyor. |
![]() | as far as the eye could see Extending over a vast area; visible for a great distance, often so far that the end cannot be seen. Göz alabildiğine uzanan; o kadar geniş ki sonu görünmüyor. | The fields of sunflowers stretched as far as the eye could see, creating a sea of yellow. Ayçiçeği tarlaları gözün alabildiği kadar uzanıyordu ve sarıdan bir deniz oluşturuyordu. |
![]() | as plain as the nose on your face very easy to see or obvious to everyone herkesin görebileceği kadar açık veya belli | The answer to the problem was as plain as the nose on your face, but somehow everyone missed it. Sorunun cevabı apaçık ortadaydı, ama herkes nasıl olduysa kaçırdı. |
![]() | as ugly as sin very ugly indeed çok çirkin | That old building is as ugly as sin, but it's full of history. O eski bina çirkin mi çirkin, ama tarihiyle dolu. |
![]() | as light as a feather Extremely light in weight; almost weightless. Aşırı hafif, neredeyse ağırlıksız. | This new smartphone is as light as a feather, so I barely notice it in my pocket. Bu yeni akıllı telefon tüy gibi hafif, cebimde neredeyse hiç hissetmiyorum. |
![]() | as heavy as lead very heavy çok ağır | The suitcase was as heavy as lead, and I could barely lift it onto the bed. Bavul kurşun gibi ağırdı, neredeyse yatağa kaldıramadım. |
![]() | like the plague To avoid someone or something completely because it is unpleasant or undesirable. Hoş olmayan veya istenmeyen biri ya da bir şeyden tamamen uzak durmak. | Ever since that incident, she avoids him like the plague. O olaydan beri onu vebadan kaçar gibi uzak tutuyor. |
![]() | a memory like a sieve a very bad memory; the tendency to forget things easily. Çok kötü hafıza; kolayca unutma eğilimi. | He has a memory like a sieve—he can't even remember where he put his keys five minutes ago. Onun balık hafızası var—beş dakika önce anahtarlarını nereye koyduğunu bile hatırlamıyor. |
![]() | like greased lightning very quickly indeed çok hızlı bir şekilde | When the bell rang, the students ran out of the classroom like greased lightning. Zil çalınca öğrenciler sınıftan jet hızıyla dışarı fırladı. |
![]() | play it by ear respond to the situation as it occurs, don’t decide what to do beforehand duruma göre hareket etmek, önceden ne yapacağını belirlememek | We don’t have a set plan for the weekend, so let’s just play it by ear and see what we feel like doing. Hafta sonu için kesin bir planımız yok, o yüzden duruma göre bakarız ve yapmak istediğimizi yaparız. |
![]() | play by ear To do something without a plan, improvising as you go; in music, to play a tune by listening rather than reading sheet music. plansızca hareket etmek, doğaçlama yapmak | We don't have a set schedule for the trip, so let's just play it by ear and see what we feel like doing each day. Gezi için belirli bir programımız yok, o yüzden akışına bırakıp her gün ne yapmak istersek onu yapalım. |
![]() | couldn’t believe my ears To be extremely surprised or shocked by what one hears. Duyduğu şeye inanamayacak kadar şaşırmak veya şoke olmak. | When they announced my name as the winner, I couldn’t believe my ears. Adımı kazanan olarak açıkladıklarında, kulaklarıma inanamadım. |
![]() | goes in one ear and out the other Said when someone doesn’t listen or pay attention, or forgets things immediately. Birisi dinlemeyince, dikkat etmeyince ya da hemen unutunca söylenir. | Whenever I tell my little brother to clean his room, it just goes in one ear and out the other. Küçük kardeşime odamı toplamasını söylediğimde, bir kulağından girip diğerinden çıkıyor. |
![]() | I’m all ears I’m very keen to hear what you have to tell me. Söyleyeceklerini duymak için çok heyecanlıyım. | Go ahead and tell me your story, I’m all ears. Hikayeni anlat, kulak kesildim. |
![]() | lip service To express support or agreement for something verbally, but not follow through with actions. Sözle destek veya onay belirtip, eyleme geçmemek. | The company paid lip service to environmental issues, but continued to pollute the river. Şirket çevre sorunlarına sadece laf olsun diye yaklaştı, ama nehri kirletmeye devam etti. |
![]() | my lips are sealed I shall keep the secret / tell no one sırrı saklayacağım / kimseye söylemem | Don't worry, my lips are sealed—I won't tell anyone about your surprise party. Merak etme, ağzım sıkı—sürpriz partinden hiç kimseye bahsetmem. |
![]() | word of mouth Information or recommendations passed from person to person through conversation rather than through written or formal means. Bilgi veya önerilerin yazılı ya da resmi yollarla değil, sohbet yoluyla kişiden kişiye yayılması. | Most of our new customers hear about us through word of mouth. Yeni müşterilerimizin çoğu bizi ağızdan ağıza duyar. |
![]() | mouth-watering / making my mouth water Describes food that looks or smells so delicious that it makes you want to eat it immediately. Yemek o kadar lezzetli görünüyor ya da kokuyor ki hemen yemek isteği uyandırır. | The smell of freshly baked bread was so mouth-watering that I couldn't resist buying a loaf. Taze pişmiş ekmeğin kokusu o kadar ağzımı sulandırıcıydı ki bir somun almadan duramadım. |
![]() | poking/sticking your nose into other people’s business To interfere in matters that do not concern you; to be nosy or meddlesome. Kendini ilgilendirmeyen işlere karışmak; fazla meraklı veya burnunu sokan olmak. | My neighbor is always sticking her nose into my affairs, asking about my job and my family. Komşum hep burnunu benim işlerime sokuyor, işim ve ailemle ilgili sorular soruyor. |
![]() | turn your nose up at To refuse something because you think it is not good enough for you; to show disdain or contempt for something. Kendine yeterince iyi gelmediği için bir şeyi reddetmek; küçümsemek. | She turned her nose up at the homemade cookies because they weren't from a fancy bakery. Ev yapımı kurabiyeleri burun kıvırarak kabul etmedi çünkü lüks bir pastaneden değillerdi. |
![]() | gets right up everybody’s nose annoys or irritates everyone herkesi rahatsız eder ya da sinirlendirir | The way he constantly interrupts people really gets right up everybody’s nose. Sürekli insanların sözünü kesmesi gerçekten herkesin sinirine dokunuyor. |
![]() | in the teeth of despite; in direct opposition to something or facing strong difficulty or resistance rağmen; büyük zorluklara veya dirençlere karşı | The hikers continued their journey in the teeth of a fierce snowstorm. Yürüyüşçüler yolculuklarına şiddetli bir kar fırtınasına rağmen devam ettiler. |
![]() | by the skin of my teeth To barely succeed at something or narrowly escape a disaster. Bir işi ya da tehlikeyi son anda veya zorla başarmak. | I passed the final exam by the skin of my teeth; I thought I was going to fail. Final sınavını kıl payı geçtim; kalacağımı sanıyordum. |
![]() | grit our teeth To accept a difficult or unpleasant situation and deal with it with determination and perseverance. Zor veya hoş olmayan bir durumu kabullenmek ve bunu azimle ve kararlılıkla aşmak. | We had to grit our teeth and keep working even though the project seemed impossible. Projeyi imkansız görsek bile dişimizi sıkıp çalışmaya devam etmek zorundaydık. |
![]() | lying through his teeth telling a deliberate lie göz göre göre yalan söylemek | Everyone knew he was lying through his teeth when he said he had finished the project on time. Herkes, projenin zamanında bittiğini söylediğinde göz göre göre yalan söylediğini biliyordu. |
![]() | bit my tongue remained silent; didn’t react sessiz kaldı; tepki vermedi | When my boss criticized my work unfairly, I just bit my tongue and didn’t say anything. Patronum işimi haksızca eleştirdiğinde sadece dilimi ısırdım ve hiçbir şey söylemedim. |
![]() | on the tip of my tongue I know it and will be able to remember it very soon. Biliyorum, çok yakında hatırlayacağım. | Her name is on the tip of my tongue, but I just can't recall it right now. Adı dilimimin ucunda, ama şimdi hatırlayamıyorum. |
![]() | common ground things we agree on; similar opinions and experience üzerinde anlaştığımız konular; benzer görüşler ve deneyimler | Even though they disagreed on many issues, they found common ground in their love for music. Pek çok konuda anlaşamasalar da, müzik sevgisinde ortak bir nokta buldular. |
![]() | gaining ground becoming more popular or accepted; making progress or advancing in a particular area. daha popüler veya kabul edilen hale gelmek; bir alanda ilerleme kaydetmek | Electric cars are really gaining ground as more people look for eco-friendly transportation options. Elektrikli arabalar, daha fazla kişi çevreci ulaşım seçenekleri ararken gerçekten zemin kazanıyor. |
![]() | cut the ground from under the feet of To make someone's position or argument weaker by doing or saying something more effective. Birinin konumunu veya savını, daha etkili bir şey yaparak ya da söyleyerek zayıflatmak. | The lawyer cut the ground from under the feet of the opposing counsel by presenting new evidence. Avukat, yeni delil sunarak karşı tarafın ayağındaki zemini çekti. |
![]() | hold/stand her ground refuse to change her opinion or behaviour, especially when under pressure or in a difficult situation. Özellikle baskı altında veya zor bir durumda olduğu zaman, fikrini ya da davranışını değiştirmeyi reddetmek. | Even though everyone disagreed, she stood her ground and defended her decision. Herkes karşı çıkmasına rağmen o, kararında ısrar etti ve seçimini savundu. |
![]() | on dangerous ground To hold a view or opinion that will probably offend or upset people, or to be in a risky or sensitive situation. İnsanları kızdırabilecek bir görüşe sahip olmak ya da hassas, riskli bir durumda olmak. | You're on dangerous ground if you criticize her work in front of the whole team. Bütün ekibin önünde onun işini eleştiriyorsan, tehlikeli sulardasın. |
![]() | give ground to change your opinion or accept the other side’s position, especially in an argument or negotiation özellikle bir tartışma veya müzakere sırasında fikrini değiştirmek ya da karşı tarafın görüşünü kabul etmek | After hours of heated debate, the manager finally gave ground and agreed to some of the employees’ demands. Saatler süren hararetli tartışmanın ardından, yönetici sonunda geri adım attı ve çalışanların bazı taleplerini kabul etti. |
![]() | shifting her ground changing her opinion or argument, especially in a discussion or debate. özellikle bir tartışma sırasında görüşünü veya savını değiştirmek. | During the debate, she kept shifting her ground whenever someone challenged her points. Tartışmada, biri ona karşı çıktığında sürekli olarak fikrini değiştirdi. |
![]() | gets a project/idea off the ground To help a project or idea begin successfully or to get it started. Bir projeye veya fikre başarılı bir başlangıç yapılmasına yardımcı olmak | The team worked hard to get the new product off the ground before the holiday season. Ekip, yeni ürünü tatil sezonundan önce piyasaya sürmek için çok çalıştı. |
![]() | gets in on the ground floor become involved in something right at the beginning (and which is often successful later) bir şeye en başından dahil olmak (genellikle daha sonra başarılı olur) | She got in on the ground floor of the tech startup and now she's a senior executive. Teknoloji girişimine en başından dahil oldu ve şimdi üst düzey yönetici. |
![]() | prepares the ground create a good or suitable situation for something to take place bir şeyin gerçekleşmesi için uygun ortam oluşturmak | The new policy prepares the ground for future economic reforms. Yeni politika, gelecekteki ekonomik reformlar için zemin hazırlar. |
![]() | wished the ground would swallow me up Wished I could just disappear, usually because of embarrassment or shame. Utanç ya da mahcubiyetten dolayı yok olmak istemek. | When I realized my fly was open during the presentation, I wished the ground would swallow me up. Sunum sırasında fermuarımın açık olduğunu fark edince yerin dibine girmek istedim. |
![]() | thick/thin on the ground To be present in large numbers (thick) or very few (thin); used to describe the abundance or scarcity of something. Bir şeyin çok bol ya da nadir olması; bolluk ya da kıtlığı anlatır. | Good restaurants are thin on the ground in this part of town, so we usually cook at home. Bu semtte iyi restoranlar parmakla sayılacak kadar az, bu yüzden genellikle evde yemek yaparız. |
![]() | suits me down to the ground suits me perfectly; is exactly what I want or need. tam bana göre; tam istediğim ya da ihtiyacım olan şey. | Working from home suits me down to the ground because I don't have to commute. Evden çalışmak tam bana göre çünkü işe gidip gelmem gerekmiyor. |
![]() | gone to ground To hide or disappear, especially to avoid being found or to escape attention. Özellikle bulunmamak veya dikkat çekmemek için saklanmak veya gözden kaybolmak. | After the scandal broke, the politician went to ground and refused to speak to the media. Skandal patlayınca politikacı ortadan kayboldu ve medyaya konuşmayı reddetti. |
![]() | stamping/stomping ground A place where someone spent a lot of time, especially in their youth or earlier years; a familiar or favorite place. Birisinin özellikle gençliğinde çok vakit geçirdiği; tanıdık veya favori bir yer. | This old café used to be my stomping ground when I was in college. Bu eski kafe üniversite yıllarımda takıldığım mekandı. |
![]() | at her fingertips immediately available or accessible hemen ulaşılabilir veya erişilebilir | With all the latest research at her fingertips, the scientist was able to answer every question with ease. Tüm en son araştırmalar elinin altında olan bilim insanı, her soruya kolayca cevap verebildi. |
![]() | keep your fingers crossed To hope that things will happen in the way you want; to wish for good luck. Her şeyin istediğin gibi olmasını umut etmek; iyi şans dilemek. | I'm waiting to hear back about the job interview, so I'm keeping my fingers crossed. İş görüşmesinden yanıt bekliyorum, bu yüzden şans diliyorum. |
![]() | put his finger on to identify or pinpoint exactly what is wrong or the cause of a problem sorunun veya problemin tam nedenini belirlemek | The mechanic couldn't put his finger on the reason why the car kept stalling. Tamirci, arabanın neden sürekli stop ettiğini tam olarak tespit edemedi. |
![]() | lifts a finger to make any effort to help, usually used in the negative to indicate someone is not helping at all yardım etmek için en ufak bir çaba göstermek (genellikle olumsuz olarak: hiç yardım etmemek) | Even when the house was a mess, he never lifted a finger to clean up. Ev darmadağın olduğunda bile, o parmağını bile kıpırdatmadı. |
![]() | got his fingers burnt Suffered as a result of an action; lost money or was hurt, often due to taking a risk or making a mistake. Bir eylem sonucu zarar görmek ya da para kaybetmek, genellikle risk almak veya hata yapmak nedeniyle. | He got his fingers burnt when he invested in that risky startup and lost all his savings. O riskli girişime yatırım yapınca ağzı yandı ve tüm birikimini kaybetti. |
![]() | given the thumbs up/down To approve (thumbs up) or reject (thumbs down) something or someone. Bir şeyi veya birini onaylamak ya da reddetmek. | The manager gave the thumbs up to our new marketing proposal, so we can start working on it right away. Yönetici, yeni pazarlama önerimize yeşil ışık yaktı, böylece hemen başlayabiliriz. |
![]() | sticks/stands out like a sore thumb looks different from everything else in its environment (in a negative sense) bulunduğu ortamda negatif şekilde göze batmak | That bright red car stands out like a sore thumb in a parking lot full of black and gray vehicles. O parlak kırmızı araba, siyah ve gri araçlarla dolu otoparkta aykırı duruyor. |
![]() | as a rule of thumb a general, useful rule or guideline based on experience rather than a strict law. katı bir yasa değil, deneyime dayalı genel ve faydalı bir kural | When baking bread, as a rule of thumb, I let the dough rise until it has doubled in size. Ekmek yaparken, genel bir kural olarak hamurun iki katına çıkmasına izin veririm. |
![]() | given me a free hand Allows me to take whatever action I want to; gives me complete freedom to make decisions or act as I see fit. İstediğim gibi hareket etmek veya karar almak için bana tam özgürlük verir. | My boss has given me a free hand to redesign the website however I think is best. Patronum, web sitesini en iyi gördüğüm şekilde yeniden tasarlamam için bana tam yetki verdi. |
![]() | turn his hand to has the skill or ability to do unfamiliar jobs without any previous experience hiç deneyimi olmadan yeni işleri yapabilme yeteneğine sahip | Jake can turn his hand to anything—one day he's fixing cars, the next he's baking bread. Jake her işi elinden gelen biri—bir gün araba tamir ediyor, ertesi gün ekmek pişiriyor. |
![]() | got out of hand got out of control kontrolden çıktı | The party got out of hand when too many people showed up and the neighbors called the police. Parti kontrolden çıktı, çok fazla kişi geldiğinde komşular polisi aradı. |
![]() | first-hand Directly experienced or obtained personally, rather than through another person or source. Başkasından değil, doğrudan kendisi tarafından tecrübe edilmiş veya elde edilmiş. | She wanted to see the results first-hand before making any decisions. Sonuçları görmek istedi kendi gözleriyle karar vermeden önce. |
![]() | changed hands been sold to a new owner yeni bir sahibine satıldı | The old bookstore on Main Street has changed hands three times in the last decade. Ana caddedeki eski kitapçı son on yılda üç kez el değiştirdi. |
![]() | have my hands full am very busy / have a lot of things to do çok meşgul / yapılacak çok işi olmak | With three young kids at home, I really have my hands full these days. Evde üç küçük çocukla bu aralar gerçekten ellerim dolu. |
![]() | try my hand at To attempt to do something for the first time, especially as an experiment or to see if one enjoys or is good at it. Bir şeyi ilk kez denemek, özellikle hoşlanıp hoşlanmayacağını veya iyi olup olmadığını görmek için. | I've always wanted to try my hand at painting, so I signed up for an art class. Her zaman resim yapmayı denemek istemiştim, bu yüzden bir sanat kursuna yazıldım. |
![]() | keep my hand in to continue practicing something so as not to lose skill or knowledge in it bir yetenek ya da bilgiyi kaybetmemek için bir şeyi yapmaya devam etmek | Even though I don't play chess competitively anymore, I still keep my hand in by playing online once a week. Artık satranç turnuvalarına katılmasam da haftada bir online oynayarak formumu korurum. |
![]() | to hand available; nearby mevcut; el altında | I always keep a notebook to hand in case I get a good idea. İyi bir fikir geldiğinde diye defterimi her zaman elimin altında tutarım. |
![]() | give me a hand help me, for example to carry or lift something bana yardımcı ol, mesela bir şeyi taşımak veya kaldırmak için | Could you give me a hand with these boxes? They're really heavy. Bu kutularla bana bir el atar mısın? Gerçekten çok ağırlar. |
![]() | washed my hands of stopped being involved in or took no further responsibility for something artık dahil olmamak ya da sorumluluk almamak | After years of trying to help, I finally washed my hands of the whole situation. Yıllarca denedikten sonra nihayet ellerimi çektim bu işten. |
![]() | get into gear start working effectively or with energy etkili veya enerjik bir şekilde çalışmaya başlamak | After a slow morning, the team finally got into gear and finished the project ahead of schedule. Yavaş bir sabahın ardından ekip nihayet hız kazandı ve projeyi erken bitirdi. |
![]() | real back-seat driver someone who gives unwanted advice or criticism, especially when someone else is doing something başkası bir şey yaparken istenmeyen tavsiye veya eleştiri veren kişi | My brother is such a real back-seat driver; he keeps telling me how to park even though I'm the one behind the wheel. Kardeşim tam bir arka koltuk şoförü; ben direksiyondayken nasıl park etmem gerektiğini sürekli söylüyor. |
![]() | put the brakes on To slow down or stop something that is happening, especially to prevent it from continuing or getting out of control. Bir şeyin devam etmesini veya kontrolden çıkmasını önlemek için yavaşlatmak veya durdurmak | The company decided to put the brakes on its expansion plans due to the uncertain economy. Şirket, belirsiz ekonomi nedeniyle büyüme planlarına fren basmaya karar verdi. |
![]() | ticking over working quietly and smoothly, without problems sessiz ve sorunsuz bir şekilde çalışmak | Even though the boss is away, the office is still ticking over nicely. Patron yokken bile ofis hala sorunsuz işliyor. |
![]() | let off steam express strong emotions or energy by doing something active or noisy güçlü duyguları veya enerjiyi aktif ya da gürültülü bir şey yaparak ifade etmek | After a stressful day at work, I let off steam by going for a long run. İş yerinde stresli bir günün ardından, uzun bir koşuyla stres atarım. |
![]() | programmed always doing the same thing in the same way, like a computer her zaman aynı şeyi aynı şekilde yapmak, adeta makine gibi | He wakes up at 6 a.m. every day, eats the same breakfast, and leaves for work at exactly 7—it's like he's programmed. Her gün sabah 6'da uyanır, aynı kahvaltıyı yer ve tam 7'de işe çıkar—sanki programlanmış gibi. |
![]() | get your lines/wires crossed to have a misunderstanding or miscommunication with someone, often resulting in confusion or mistakes. birisiyle yanlış anlama veya iletişim kopukluğu yaşamak; bu durum kafa karışıklığına ya da hatalara yol açar. | We must have got our wires crossed because I thought the meeting was at 2, not 3. Herhalde bir yanlış anlaşılma oldu, çünkü toplantının saat 2'de olduğunu sanıyordum, 3'te değil. |
![]() | are on the same wavelength as someone You view the world or think in the same way as them. dünyaya ya da olaylara birisiyle aynı şekilde bakmak veya düşünmek | It's so easy to work with Sarah because we are on the same wavelength about almost everything. Sarah ile çalışmak çok kolay çünkü neredeyse her konuda aynı frekanstayız. |
![]() | blow a fuse/gasket To lose your temper and react very angrily to an event. Sinirlerine hakim olamayıp bir olaya çok öfkeli tepki vermek. | When the kids broke his favorite vase, he blew a fuse and started yelling. Çocuklar en sevdiği vazoyu kırınca çileden çıktı ve bağırmaya başladı. |
![]() | give someone a buzz To phone or call someone, usually in an informal or casual way. Birini gayri resmi şekilde aramak. | I'll give you a buzz later to confirm the meeting time. Toplantı saatini onaylamak için sana bir ara döneceğim. |
![]() | back-pedalling beginning to say the opposite of what was said before; reversing a previous position önceden söyleneni geri almaya başlamak veya önceki duruşunu değiştirmek | After realizing his statement was unpopular, the politician started back-pedalling during the interview. Açıklamasının popüler olmadığını fark edince, politikacı röportaj sırasında geri adım atmaya başladı. |
![]() | put/throw a spanner in the works To spoil something, such as a plan, or prevent it from succeeding. Bir şeyi, örneğin bir planı bozmak veya başarılı olmasını engellemek. | We were all set to launch the new product next week, but the supplier delay really put a spanner in the works. Yeni ürünü gelecek hafta piyasaya sürmeye hazırdık, ancak tedarikçi gecikmesi gerçekten işleri bozdu. |
![]() | meltdown a complete failure; a situation where everything goes wrong tam bir başarısızlık; her şeyin ters gittiği durum | The company had a financial meltdown after the stock market crash. Şirket, borsa çöküşünden sonra finansal bir çöküş yaşadı. |
![]() | in the pipeline being discussed, prepared, or planned but not public yet tartışılıyor, hazırlanıyor veya planlanıyor ama henüz kamuya açıklanmadı | The company has several new products in the pipeline that will be released next year. Şirketin, gelecek yıl piyasaya süreceği birkaç yeni ürünü hazırlık aşamasında. |
![]() | make/pull a face show that you do not like something by making an unpleasant expression hoşlanmadığını surat asarak göstermek | The child made a face when he tasted the sour lemon. Çocuk, ekşi limonu tadınca yüzünü buruşturdu. |
![]() | keep a straight face not laugh or change your expression even though you want to laugh gülmek ya da yüz ifadesini değiştirmek istemese bile kendini tutmak | It was so hard to keep a straight face when my friend told that ridiculous story. Arkadaşım o saçma hikayeyi anlatırken ciddi kalmak çok zordu. |
![]() | put a brave face on something pretend you are happy about something when you are not happy mutluymuş gibi davranmak, aslında öyle değilken | Even though she was disappointed about not getting the job, she put a brave face on it during the family dinner. İşi alamadığı için üzgündü ama aile yemeğinde güçlü görünmeye çalıştı. |
![]() | take something at face value Accept something as it appears, without questioning or doubting its truth or considering any hidden meaning. Bir şeyi olduğu gibi, sorgulamadan veya gizli anlamı düşünmeden kabul etmek. | You shouldn't take everything he says at face value; sometimes he exaggerates. Söylediği her şeyi direkt olarak kabul etmemelisin; bazen abartıyor. |
![]() | on the face of it according to the appearance of something; as something seems at first glance, without deeper investigation görünüşe göre; ilk bakışta, derinlemesine incelemeden | On the face of it, the proposal seems reasonable, but there may be hidden problems. İlk bakışta teklif mantıklı görünüyor ama gizli sorunlar olabilir. |
![]() | face to face with another person in their presence rather than, say, by phone or letter başka biriyle doğrudan, telefonda ya da mektupla değil | After months of video calls, it was great to finally meet face to face. Aylarca video aramalarından sonra sonunda yüz yüze buluşmak harikaydı. |
![]() | keep your hair on Stay calm; don't get angry or upset. Sakin ol; kızma veya üzülme. | Just keep your hair on, there's no need to shout about it. Sadece sakin ol, bunun için bağırmaya gerek yok. |
![]() | tearing/pulling her hair out To be extremely anxious, frustrated, or stressed, often because of a difficult or overwhelming situation. Zor bir durum nedeniyle aşırı endişeli, sinirli veya stresli olmak. | She was tearing her hair out trying to meet the project deadline with so little time left. Projenin teslim tarihine çok az kalmışken saçını başını yoluyordu. |
![]() | didn't turn a hair showed no reaction at all hiçbir tepki göstermedi | When the fire alarm went off during the meeting, she didn't turn a hair and kept talking as if nothing had happened. Toplantı sırasında yangın alarmı çaldığında, o hiç istifini bozmadı ve konuşmaya devam etti. |
![]() | at each other's throats arguing in a very angry way çok öfkeli şekilde tartışmak | The two coworkers were at each other's throats during the meeting, making it hard for anyone else to speak. İki iş arkadaşı toplantıda birbirine girdi, bu yüzden başkalarının konuşması zordu. |
![]() | make a clean breast of it To confess fully and honestly, especially about something one has done wrong, in order to relieve guilt. Özellikle yapılan bir hatayı tamamen ve dürüstçe itiraf edip vicdan rahatlatmak. | After weeks of feeling guilty, he finally made a clean breast of it and told his boss about the mistake. Haftalarca suçluluk duyduktan sonra sonunda her şeyi itiraf etti ve hatasını patronuna söyledi. |
![]() | breathing down his neck paying close attention to what he is doing in an annoying or threatening way rahatsız edici veya tehditkâr bir şekilde yakından izlemek | The manager kept breathing down my neck while I was finishing the report, which made me really nervous. Müdür raporu tamamlarken sürekli tepemde bekleyip durdu, bu da beni çok gergin yaptı. |
![]() | a real pain in the neck Someone or something that is very annoying or bothersome. Çok rahatsız edici ya da sinir bozucu birisi veya bir şey. | My little brother can be a real pain in the neck when I'm trying to do my homework. Küçük kardeşim, ödevimi yaparken gerçekten baş belası olabiliyor. |
![]() | got it off his chest told someone about something that was bothering him, usually a secret or worry, in order to feel relieved içine dert olanı birine anlatıp rahatlamak | After weeks of worrying, he finally got it off his chest and told his friend the truth. Haftalarca endişelendikten sonra sonunda içini döktü ve arkadaşına gerçeği söyledi. |
![]() | ramming it down his throat Forcing someone to accept or listen to your opinions or beliefs, often in an aggressive or insistent way. Birine kendi fikirlerini ya da inançlarını ısrarcı ya da saldırgan bir şekilde kabul ettirmeye çalışmak. | He kept ramming it down my throat that his way was the only way to solve the problem. Sürekli olarak kendi yolunun tek çözüm olduğunu bana dayatıyordu. |
![]() | giving him the cold shoulder ignoring him in a deliberate way birini kasıtlı olarak görmezden gelmek | After their argument, she started giving him the cold shoulder at work. Tartışmadan sonra işte ona soğuk davranmaya başladı. |
![]() | couldn't believe my eyes To be extremely surprised or shocked by what one is seeing; to find something visually unbelievable. Gördüğü şeye aşırı derecede şaşırmak veya şok olmak; gözlerine inanamamak. | When I saw the size of the cake, I couldn't believe my eyes. Pastanın büyüklüğünü görünce gözlerime inanamadım. |
![]() | couldn't keep my eyes off couldn't stop looking at someone or something because they are very attractive, interesting, or captivating. birine veya bir şeye gözlerimi alamadım; çok çekici veya büyüleyiciydi. | The painting was so beautiful that I couldn't keep my eyes off it. Tablo o kadar güzeldi ki gözlerimi ondan alamadım. |
![]() | catch her eye get her attention; make her look at me onun dikkatini çekmek | He tried to catch her eye across the crowded room, hoping she would notice him. Kalabalık odanın karşısından göz göze gelmeye çalıştı, umarak ki o da onu fark eder. |
![]() | keep an eye on To watch or monitor something or someone carefully. Bir şeyi veya birini dikkatlice gözetlemek veya kollamak. | Can you keep an eye on my bag while I go to the restroom? Tuvalete giderken çantama göz kulak olur musun? |
![]() | turn a blind eye ignore behaviour which you know is wrong yanlış olduğunu bildiğin davranışları görmezden gelmek | The teacher decided to turn a blind eye to the students whispering during the test. Öğretmen, öğrencilerin sınav sırasında fısıldaşmasına göz yummaya karar verdi. |
![]() | with your eyes open aware of all the problems or difficulties that could arise in a situation; fully informed before making a decision karşılaşılabilecek tüm sorunların veya zorlukların farkında olmak; karar vermeden önce tamamen bilgilendirilmiş olmak | She accepted the challenging job offer with her eyes open, knowing it would require long hours and hard work. Zorlu iş teklifini bile bile kabul etti, uzun saatler ve çok çalışmanın gerekeceğini bilerek. |
![]() | see eye to eye to agree with someone or have the same opinion as them biriyle aynı fikirde olmak ya da aynı görüşü paylaşmak | My sister and I rarely see eye to eye when it comes to choosing a movie. Kız kardeşimle film seçerken nadiren aynı fikirde oluruz. |
![]() | raised a few eyebrows To cause surprise, shock, or mild disapproval among people. İnsanlar arasında şaşkınlık, şok veya hafif bir hoşnutsuzluk yaratmak. | Her decision to wear pajamas to the office definitely raised a few eyebrows among her coworkers. Pijamalarla ofise gelme kararı iş arkadaşları arasında şaşkınlığa yol açtı. |
![]() | run/cast your eye over To have a quick look at something, usually to check or review it briefly. Bir şeyi hızlıca kontrol etmek veya gözden geçirmek. | Could you run your eye over this report before I send it to the manager? Bu raporu müdüre göndermeden önce göz gezdirebilir misin? |
![]() | on the blink beginning to break down and go wrong, probably because it is old muhtemelen eski olduğu için bozulmaya başlamak | My old laptop has been on the blink for weeks; it keeps shutting down unexpectedly. Eski dizüstü bilgisayarım haftalardır bozulmaya başladı; kendi kendine kapanıyor. |
![]() | have/keep one eye on To observe or monitor something or someone carefully, often while doing something else. Bir şeyi veya birini dikkatle izlemek, aynı anda başka bir şey yapmak. | While cooking dinner, I always keep one eye on the kids playing in the backyard. Akşam yemeği yaparken her zaman gözüm bir yanda bahçede oynayan çocuklarda olur. |
![]() | didn't bat an eyelid didn't react at all; showed no surprise, emotion, or concern in response to something unexpected or shocking. hiç tepki göstermedi; beklenmedik veya şok edici bir şeye karşı şaşkınlık, duygu veya endişe belirtisi göstermedi. | When I told her the shocking news, she didn't bat an eyelid and just kept working. Ona şok edici haberi söylediğimde, hiçbir tepki göstermedi ve çalışmaya devam etti. |
![]() | caught my eye Something that attracted my attention or made me notice it. Dikkatimi çeken veya fark etmemi sağlayan bir şey. | The bright red dress in the shop window immediately caught my eye as I walked by. Mağaza vitrinindeki parlak kırmızı elbise hemen gözüme çarptı geçerken. |
![]() | opened my eyes to made me understand or realize something for the first time; made me aware of something I hadn't noticed before. bana ilk kez bir şeyi anlamamı veya fark etmemi sağladı | Traveling to different countries really opened my eyes to how diverse the world is. Farklı ülkelere seyahat etmek, dünyanın ne kadar çeşitli olduğunu gerçekten gözlerimi açtı. |
![]() | a real eye-opener an event or situation that I unexpectedly learnt something from hiç beklemeden bir şey öğrendiğim olay veya durum | Visiting the developing country was a real eye-opener for me; I never realized how different life could be. Gelişmekte olan bir ülkeyi ziyaret etmek benim için gerçekten ufuk açıcı oldu; hayatın bu kadar farklı olabileceğini hiç düşünmemiştim. |















































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































